Page 3
INBETRIEBNAHME STARTING-UP THE DEVICE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE INBETRIEBNAHME STARTING-UP THE DEVICE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE INBETRIEBNAHME STARTING-UP THE DEVICE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE PUESTA EN MARCHA | TOESTEL IN GEBRUIK NEMEN UVEDENÍ DO PROVOZU PUESTA EN MARCHA | TOESTEL IN GEBRUIK NEMEN UVEDENÍ...
Page 5
Inbetriebnahme Uvedení do provozu Uvedenie do prevádzky Starting-up the device Uruchomienie Mise en service Üzembe helyezés Messa in funzione Puesta en marcha 2-13 Inbedrijfstelling Wartung Údržba Maintenance Údrzba Entretien Konserwacja Manutenzione Karbantartás Mantenimiento 14-20 Onderhoud Reinigung / Lagerung Čištění / Uložení Čistenie / Uloženie Cleaning / Storage Czyszczenie / Składowanie...
Inbetriebnahme Uvedení do provozu Uvedenie do prevádzky Starting-up the device Uruchomienie Mise en service Inbetriebnahme Uvedení do provozu Üzembe helyezés Messa in funzione Uvedenie do prevádzky Starting-up the device Puesta en marcha Mise en service Uruchomienie Inbedrijfstelling Üzembe helyezés Messa in funzione Puesta en marcha Inbedrijfstelling Tönungsstufen des Schutzglases für Lichtbogenschweißen | Tint levels of the protective glass for arc welding | Niveaux...
Page 14
Inbetriebnahme Uvedení do provozu Uvedenie do prevádzky Starting-up the device Uruchomienie Mise en service Üzembe helyezés Messa in funzione Puesta en marcha Inbetriebnahme Uvedení do provozu Inbedrijfstelling Uvedenie do prevádzky Starting-up the device Uruchomienie Mise en service Üzembe helyezés Messa in funzione Puesta en marcha Inbedrijfstelling AUTO DARKENING...
FRANÇAIS Caractéristiques techniques Masque de soudeur GSH-3S-VL-TC-2 N° de commande 16926 Type d‘alimentation électrique Li - CR 2450 / Li-Ion Verre de protection 379 DIN Verre de protection, Dimensions L x l x H 124,5 x 100,5 x 18 mm...
FRANÇAIS ellement par la notice. Une formation spéciale n’est Le produit n‘est pas résistant au feu. pas nécessaire. ‚L‘utilisateur est responsable des N‘exposez pas le masque de soudeur et le filtre ADF accidents et dangers vis-à-vis de tierces personnes. à la chaleur ou à l‘humidité. N‘ouvrez pas le boîtier du filtre ADF sans Risques résiduels l‘autorisation du fabricant.
Page 39
FRANÇAIS de découpe et de meulage au plafond. Lorsque ce Attention! ‚L‘utilisation d‘une protection produit est utilisé pour la découpe ou le meulage au oculaire sans effet de filtre contre les plafond, les gouttelettes de métal fondu peuvent rayonnements optiques endommage les brûler à...
FRANÇAIS ‘Les dispositifs de protection oculaire Explication : peuvent présenter un danger pour le porteur • Vitre avant: GUEDE 1 F CE / GUEDE 1 C CE contre les particules à haute vitesse en raison de la transmission de l‘impact lorsqu‘ils sont portés GUEDE = Fabricant par-dessus des lunettes de correction normales.
FRANÇAIS Les accumulateurs Li-ion doivent être éliminés de fa- çon spéciale. Remettez les accumulateurs défectueux Impact à faible à un magasin spécialisé. Avant de broyer l‘appareil, Solidité mécanique énergie retirez l‘accumulateur. Les accumulateurs endomma- gés peuvent nuire à l‘environnement et à votre santé, car ils peuvent présenter des fuites de vapeurs ou gaz Impact à...
FRANÇAIS ménagers, mais apportez les aux points de collecte tion ? Vous avez besoin de pièces détachées ou d’un de votre commune. Demandez à votre administration mode d’emploi ? Nous vous aiderons rapidement et locale où se trouvent les points de collecte. Lorsque sans paperasserie inutile par l’intermédiaire de nos des appareils électriques sont éliminés de manière pages Web www.guede.com dans la rubrique Service.