Liste de contrôle d’installation Bienvenue dans notre Lisez toutes les consignes de sécurité au début de votre manuel d’utilisation et Merci d’avoir amené Frigidaire chez vous! Nous d’entretien. considérons que votre achat marque le début d’une Retirez tous les matériaux d’emballage longue relation avec nous autres.
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lisez toutes les instructions avant d’utiliser REMARQUE cet appareil. Ce guide contient des instructions et Indique une note brève et informelle qui sert à rafraîchir la mémoire ou à titre de des symboles importants concernant la référence.
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE AVERTISSEMENT DÉBALLAGE ET L’INSTALLATION Risque de basculement IMPORTANTE • Un enfant ou un adulte peut faire basculer la cui- Lisez et respectez les instructions et les sinière et en décéder. mises en garde qui suivent pour le débal- •...
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ d’installation fournies dans la documenta- AVERTISSMENT tion livrée avec l’appareil. Les rideaux d’air ou hottes de cuisinières Pour des raisons de sécurité, cet appareil en hauteur qui projettent de l’air vers la doit être correctement mis à la terre. Pour cuisinière en contrebas ne doivent pas un maximum de sécurité, le câble d’ali- être utilisés avec des tables de cuisson ou...
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR Si une prise murale à deux broches est L’UTILISATION DE L’APPAREIL la seule prise à votre disposition, il vous revient de demander à un technicien qual- AVERTISSMENT iié de la remplacer par une prise murale à trois alvéoles correctement mise à...
Page 60
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ AVERTISSMENT ATTENTION Grimper, s’appuyer ou s’asseoir sur Ne réchaufez pas de contenants fer- • • les portes ou les tiroirs de cet appar- més. L’accumulation de pression peut eil peut causer de graves blessures et faire exploser le contenant et causer endommager l’appareil.
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCER- Pour réduire les risques de brûlure, d’in- NANT L’UTILISATION DE VOTRE TABLE lammation de matériaux et de renverse- DE CUISSON À GAZ ment causés par le contact accidentel avec l’ustensile, la poignée des ustensiles ATTENTION doit être placée vers l’intérieur et non au-dessus des autres brûleurs de surface.
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE Soyez prudent lorsque vous ouvrez la NETTOYAGE DE L’APPAREIL porte du four, la porte du four inférieur ou le tiroir chaufant (sur certains modèles). ATTENTION Tenez-vous sur le côté de l’appareil lor- sque vous ouvrez la porte du four et que Avant de nettoyer manuellement une ce dernier est chaud.
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR FOURS AUTONETTOYANTS L’ENTRETIEN ET LA MAINTENANCE Ne réparez pas et ne remplacez pas des ATTENTION pièces de l’appareil, sauf sur recomman- Avant de lancer l’autonettoyage, retirez dation spéciique dans les manuels. Toute la lèchefrite, les aliments, les ustensiles autre réparation doiit être efectuée par un et les plats du four, du tiroir de stockage...
RECOMMANDATIONS POUR LA CUISSON Caractéristiques spéciales Utilisez les caractéristiques spéciales de votre four Frigidaire pour obtenir les meilleurs résultats de cui- sson et de rôtissage. Objectif Fonction • Des pains et pâtisseries qui montent plus haut Cuisson à la vapeur avec une croûte croustillante et dorée et un...
RECOMMANDATIONS POUR LA CUISSON Ustensile de cuisson Le matériel des ustensiles de cuisson afecte la façon dont il transfère la chaleur uniformément et rapide- ment de la casserole aux aliments. Matériel Attributs Recommandation Ustensile de cuisson en métal Les ustensiles de cuisson bril- Les températures et durées de cuisson brillant lants, en aluminium et non revê-...
RECOMMANDATIONS POUR LA CUISSON Conditions de cuisson Les conditions dans votre cuisine peuvent afecter les performances de votre appareil lors de la cuisson des aliments. Condition Attributs Recommandation Vieux ustensiles de À mesure que les ustensiles Si les aliments sont trop foncés ou trop cuits, uti- cuisson de cuisson vieillissent et se lisez le temps de cuisson minimum indiqué...
Page 67
RECOMMANDATIONS POUR LA CUISSON Matériel Recommandation Cuisson au gril/Rôtissage Lèchefrite Pour des résultats de cuisson au gril optimaux, utilisez une lèchefrite munie d'une grille conçue pour évacuer la graisse des aliments et éviter les éclaboussures et la formation de fumée. La lèchefrite recueille les écoulements de graisse et sa grille prévient les éclaboussures.
AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE LA SURFACE Brûleurs à gaz Montage des capuchons de brûleur Votre cuisinière est munie de brûleurs à gaz en sur- S’assurer que tous les capuchons et les grilles des face à taux de BTU variés. La capacité de chaufer brûleurs sont installés correctement et au bon la nourriture plus rapidement et en plus grandes endroit.
AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE LA SURFACE Utiliser les ustensiles de cuisine Types de matériel appropriés Le matériel de cuisine détermine comment la chaleur est rapidement et uniformément transférée La taille et le type d’ustensiles de cuisine utilisés de l'élément de surface au fond de l’ustensile. Les auront une inluence sur la température nécessaire matériaux les plus populaires sont: pour obtenir de meilleurs résultats de cuisson.
AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE LA SURFACE IMPORTANT Ne placez JAMAIS ou ne chevauchez pas un ustensile de cuisine sur deux zones de cuisson diférentes en même temps. Une utilisation incorrecte peut endom- mager la table de cuisson. Montage des grilles de brûleur Pour installer les grilles de brûleur, les placer côté...
RÉGLAGE DES COMMANDES DE LA SURFACE Réglage des commandes de la surface de ATTENTION cuisson Éviter de déposer des objets inlammables com- La capacité de chaufer la nourriture plus rapide- me des salières et poivrières en plastique des ment et en plus grandes quantités s’accroît avec la taille du brûleur.
RÉGLAGE DES COMMANDES DE LA SURFACE Réglage de la taille de flamme d’un Taille de flamme Type de cuisson brûleur Feu vif Démarrer la cuisson de la La couleur de la lamme est votre meilleur in- plupart des aliments, amener dice de réglage d’un brûleur.
Page 73
Cuisiner uniquement des recettes éprouvées Il est possible de se procurer une plaque à frire en et suivre soigneusement les instructions. Les commandant en ligne à Frigidaire.com. dernières informations sur la mise en conserve Utiliser la plaque à frire: sont disponibles auprès du Cooperative Agri- cultural Extension Service américain ou chez le...
AVANT L’UTILISATION DU FOUR ATTENTION IMPORTANT Servez-vous toujours de maniques ou de gants Votre four encastré Frigidaire possède de nom- isolants pour utiliser le four. Lors de la cuisson, breuses fonctionnalités vous permettant de per- l'intérieur et l'extérieur du four, ainsi que les sonnaliser le fonctionnement de votre four.
AVANT L’UTILISATION DU FOUR Avec les deux mains, soulevez légèrement l'avant IMPORTANT de la grille et continuez de tirer cette dernière vers l'extérieur du four. Assurez-vous de saisir les par- Ne recouvrez pas de papier d'aluminium les ties supérieures et inférieures de la grille lorsque parois, les grilles, la sole ni aucune autre partie du vous la sortez du four ou que vous la manipulez.
AVANT L’UTILISATION DU FOUR Paramètres Lampe du four Appuyez sur la touche de l’ampoule pour Pour ouvrir le menu des paramètres, maintenez en- allumer ou éteindre les lampes du four. foncée la touche de l’ampoule pendant 3 secondes. Utilisez ensuite les touches + et - pour sélectionner le paramètre à...
AVANT L’UTILISATION DU FOUR Fahrenheit / Celcius Activer/désactiver la sonde thermique Pour changer les unités de température: Vous pouvez activer ou désactiver la sonde ther- mique et décider si le four s’éteindra lorsque la Maintenez enfoncée la touche de l’ampoule sonde détecte une température particulière.
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Commande de mode Temp Control Off (arrêt): Permet de fermer l’alimentation de Hi-Lo (commande de la température éle- vée-basse): Permet de régler la température tous les modes. pour le mode de cuisson sélectionné. 2. Bake (cuisson au four): mode de cuisson conçu 2.
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Modes de four Table 2: Réglages minimal et maximal des fonc- tions • Bake (cuisson au four) - page 27 Fonction Mode Temp./ Temp./ • Air Fry (friture à air chaud) - page 28 temps min. temps max.
Page 80
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Bake (Cuisson au four) Pour régler le mode de cuisson au four: Poussez et tournez le bouton Mode à la posi- La cuisson au four utilise la chaleur qui monte du tion BAKE (cuisson au four). L’aicheur de la bas du four pour de meilleurs résultats de cuisson.
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Air Fry (Friture à air chaud) 3. Lorsque la température du four atteint la tem- pérature de cuisson préréglée, le voyant de pré- La fonction Friture à air chaud est optimale pour la chaufage s’éteint. Pour des résultats optimaux, cuisson sur une seule grille des aliments emballés laissez le four préchaufer complètement avant et prêts à...
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Slow Cook (Cuisson lente) Pour régler le mode de cuisson lente: Poussez et tournez le bouton Mode à la posi- Utilisez la cuisson lente pour les aliments qui tion SLOW COOK (cuisson lente). L’aicheur doivent cuire ou braiser à basse température pen- de la température s’allumera et 130 s’aichera dant une longue période.
Page 83
à l'écart de la chaleur très élevée du gril. Ne vous servez pas de la lèchefrite sans sa grille. Ne recouvrez pas la grille de papier d'aluminium. La graisse ainsi exposée pourrait prendre feu. Remarque: Pour acheter la lèchefrite, veuillez visi- ter www.frigidaire.com.
Page 84
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Remarques importantes: • Placez toujours les grilles lorsque le four est froid. • Pour des résultats de cuisson au gril optimaux, utilisez une lèchefrite et une grille de lèchefrite ain d'évacuer la graisse de la nourriture et d'éviter les éclaboussures et la formation de fumée. •...
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Conv Bake (Cuisson à convection) La cuisson à convection permet de faire circuler uniformément l'air chaud à l'intérieur du four à l'aide d'un ventilateur. La distribution de chaleur étant ainsi améliorée, la nourriture cuit et brunit plus uniformément.
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Conv Roast (Rôtissage à convection) Pour régler le rôtissage à convection: Organisez les grilles de four lorsqu’elles sont Le rôtissage à convection combine un programme froides. de cuisson standard à l'utilisation du ventilateur et 2. Poussez et tournez le bouton Mode sur CONV de l'élément de convection pour rôtir rapidement ROAST (rôtissage à...
Page 87
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Conseils pour le rôtissage à convection: • Pour le rôtissage à convection, le préchaufage n'est pas nécessaire pour la plupart des viandes et pour la volaille. • Disposez les grilles du four de manière à ce que la viande et la volaille soient sur la grille la plus basse du four.
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Steam Bake (Cuisson à la vapeur) Cuisson à la vapeur Remarque: Il y aura plus d'humidité que pendant la La vapeur crée les meilleures conditions pour la cuisson ou le rôtissage conventionnels. L'humidité cuisson du pain sur une seule grille. L’option Pro- pourrait se condenser sur la poignée ou dans la duits de boulangerie produira un brunissement et porte et, selon les conditions de votre cuisine, des...
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Steam Roast (Rôtissage à la vapeur) La vapeur crée les meilleures conditions pour le rôtissage des protéines. Les viandes seront crous- tillantes à l’extérieur et juteuses à l’intérieur. Le Rôtissage à la vapeur est recommandé pour la viande ou la volaille.
Page 90
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR No Preheat (Sans préchauffage) plus court, quelques minutes supplémentaires peuvent être nécessaires pour obtenir des ré- Sans préchaufage est disponible pour la cuisson sultats de cuisson optimaux. sur une seule grille avec des aliments emballés et préparés et peut également être utilisé...
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Cuire à l’aide d’une sonde thermique Lorsque la température cible de la dinde (tempé- rature interne) est atteinte, le four s’éteindra et le Utilisez la sonde pour obtenir de meilleurs résultats voyant CHECK FOOD (vériier les aliments) s’allume- lorsque vous cuisinez des aliments tels que des rôtis, du jambon ou une volaille.
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Table 6: Températures internes de cuisson REMARQUE recommandées par l'USDA Pendant la cuisson, la température interne des Type d'aliments Temp. in- terne aliments est aichée au centre de l'écran. La tem- pérature du four sera aichée au bas de l'écran à Viande hachée et mélanges de viande côté...
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Autonettoyage • Ne vaporisez pas de nettoyants pour four ou Un four autonettoyant se nettoie de lui-même à de de revêtement de protection pour four dans très hautes températures (beaucoup plus hautes ou autour d'une partie quelconque de la cavité que les températures normales de cuisson), ce qui du four.
Page 94
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR • Vous devez bien aérer la cuisine en ouvrant Une fois le cycle d’autonettoyage terminé : une fenêtre ou en utilisant un ventilateur ou Le message CLn disparaît de l’aicheur et est remplacé par la mention Hot (chaud). La porte une hotte durant le cycle d'autonettoyage.
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Nettoyage à la vapeur 4. Fermez la porte du four. Le cycle de nettoyage à la vapeur se mettra en marche et le compte à La fonction Nettoyage à la vapeur est une méthode rebours de la minuterie commencera. rapide et sans agent chimique qui vous facilite la tâche lors des nettoyages réguliers de votre four.
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Mise en marche différée Vous pouvez régler une heure de démarrage dif- féré pour les fonctions suivantes : cuisson au four, cuisson à convection, rôtissage à convection, pas de préchaufage, friture à air chaud, cuisson à la vapeur, rôtissage à...
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Réglage du mode sabbat à utiliser durant AVERTISSEMENT le sabbat juif et les fêtes juives (certains modèles) Danger d'empoisonnement alimentaire. Ne lais- sez pas la nourriture reposer plus d'une heure Pour obtenir plus de renseignements avant ou après la cuisson.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyer les déversements et les salissures tenaces dès que possible. Un nettoyage régulier permet de réduire les grands travaux plus tard. JAVELISANT JAVELISANT TAMPONS TAMPONS ATTENTION À RÉCURER À RÉCURER Avant de nettoyer toute partie du four, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four est refroidi.
Page 99
ENTRETIEN ET NETTOYAGE De zone ou de surface Recommandation de nettoyage Lèchefrites et grilles en porce- Rincer à l'eau claire avec un linge doux. Un nettoyage délicat avec un laine émaillée tampon à récurer savonneux supprime la plupart des taches. Rincer avec une solution à...
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage des brûleurs scellés 6. Avant de réutiliser la surface de cuisson, s’as- surer que les capuchons de brûleur ont été Ain d'éviter les brûlures, ne pas tenter d’efectuer correctement remis en place sur les têtes de l’une ou l’autre des procédures de nettoyage dé- brûleur.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage général Nettoyage du four en émail vitrifié Consultez le tableau au début de ce chapitre pour L’intérieur du four est constitué d’acier revêtu plus d'informations sur le nettoyage de certaines d’émail vitriié que vous pouvez nettoyer à l’aide de parties du four.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Papier d'aluminium, ustensiles en alumi- Remplacement de l’ampoule du four nium et revêtements de four ATTENTION AVERTISSEMENT Assurez-vous que le four est débranché et qu'il est froid avant de remplacer l'ampoule du four. Ne recouvrez jamais les fentes, les ouvertures ni les passages d’air au bas du four et ne recouvrez La lampe du four est située à...
ENTRETIEN ET NETTOYAGE L’entretien de vos grilles à glissière ATTENTION Ne manipulez les grilles du four que lorsqu’elles sont froides. Après la cuisson ou après le cycle de nettoyage, les grilles sont très chaudes et peuvent causer des brûlures Remarques importantes : 4.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Retrait et remise en place de la porte du four: ATTENTION La porte est lourde. Pour la ranger de façon tem- poraire, mais sûre, posez-la à plat, l’intérieur de la porte vers le bas. IMPORTANT Figure 18: Emplacement de la charnière de la Instructions particulières pour l'entretien de la porte porte - Pour la ranger de façon temporaire, mais sûre,...
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Cuisson au four Pour de meilleurs résultats de cuisson, préchaufer le four avant la cuisson des biscuits, pains, gâteaux, tartes ou pâtisseries, etc. Il n’est pas nécessaire de préchaufer le four pour rôtir la viande ou pour la cuis- son en cocotte.
Page 106
Si vous avez besoin de nous, visitez notre site Web, discutez avec un agent ou appelez-nous. Nous pourrons peut-être vous aider à éviter une visite de service. Si vous avez besoin de service, nous pouvons le faire pour vous! 1-800-374-4432 (United States) 1-800-265-8352 (Canada) Frigidaire.com Frigidaire.ca Problème Cause et solution L’ensemble de la cuisinière L’appareil ménager est débranché.
Page 107
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Problèmes de surface de cuisson Problème Cause et solution Les brûleurs de surface ne Le bouton de commande de surface n'est pas complètement tourné sur s'enlamment pas. LITE (allumer). Appuyer sur le bouton de commande correspondant et le maintenir sur LITE (allumer) jusqu'à...
Page 108
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Problèmes d’autonettoyage Problème Cause et solution La fonction Self Clean Le four n'est pas bien réglé. Voir “Réglage de l’auto-nettoyage” sur page 41. (autonettoyage) ne fonc- tionne pas. Les grilles de four sont Les grilles de four sont demeurées à...
GARANTIE Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à compter de votre date de livraison, Electrolux paiera tous les coûts relatifs à la réparation ou au remplacement de toute pièce de cet appareil qui s’avère défectueuse pour ce qui est du matériel ou de la fabrication lorsque cet appareil est installé, utilisé...
Page 110
Notre maison est votre maison. Visitez-nous si vous avez besoin d’aide pour l’une de ces choses : soutien aux propriétaires accessoires service enregistrement (Voir votre carte d’enregistrement pour plus d’informations.) Frigidaire.com 1-800-374-4432 Frigidaire.ca 1-800-265-8352...