Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Série de Mission
REMARQUE IMPORTANTE:
Lisez attentivement ce manuel avant d'installer ou d'utiliser votre nouveau climatiseur.
Assurer de garder ce manuel pour de référence future.
MISSION 26(09)N1
MISSION 35(12)N1
MISSION 71(24)N1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Frigicoll Midea Mission Série

  • Page 1 Manuel d'utilisation Série de Mission MISSION 26(09)N1 MISSION 35(12)N1 MISSION 71(24)N1 REMARQUE IMPORTANTE: Lisez attentivement ce manuel avant d’installer ou d’utiliser votre nouveau climatiseur. Assurer de garder ce manuel pour de référence future.
  • Page 2 Table des matières Manuel d'utilisation Attention de sécurité ..........04 Spécifications et caractéristiques de l'unité ..06 LA SÉCURITÉ D'ABORD Opération Manuelle (Sans télécommande) ....11...
  • Page 3 Entretien et maintenance ................ 12 Dépannage ....................14 Directives européennes d'élimination ........... 18 AVERTISSEMENT: L'entretien doit être effectué uniquement selon les recommandations du fabricant de l'équipement. Le maintenance et les réparations nécessitant l'assistance d'un autre personnel qualifié doivent être effectués sous la supervision de la personne compétente pour l'utilisation des frigorigènes inflammables.
  • Page 4: Attention De Sécurité

    Attention de sécurité Lisez les précautions de sécurité avant l'installation Une installation incorrecte en raison d'instructions non respectées peut causer de graves dommages ou des blessures. La gravité des dommages ou blessures potentiels est classée soit par AVERTISSEMENT ou par ATTENTION. Ce symbole indique que le non-respect des instructions peut entraîner des blessures graves.
  • Page 5: Avertissements Électriques

    AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES • Utiliser uniquement le cordon d'alimentation spécifié. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou un agent de service agréé. • Gardez la fiche d'alimentation propre. Enlever toute la poussière ou la saleté s'accumulant sur ou autour de la fiche.
  • Page 6: Spécifications Et Caractéristiques De L'unité

    Spécifications et caractéristiques de l'unité Pièces d'unité Panneau avant Câble d'alimentation (certains appareils) Volet Commande à distance Filtre fonctionnel (Sur l’avant du filtre principal - certains appareils) Commande à distance Support (certains appareils) Fenêtre d'affichage affiche la température, la fonction et les codes d’erreur: Pendant 3 secondes lorsque: •...
  • Page 7: Avec La Chauffe

    Obtenir des performances optimales Les performances optimales pour les modes COOL, HEAT, et DRY peuvent être atteintes dans les plages de température suivantes. Lorsque votre climatiseur est utilisé en dehors de ces plages, certaines fonctions de protection de sécurité s'activeront et entraîneront une performance inférieure à l'optimum.
  • Page 8 Pour une explication détaillée de chaque l’illustration de la télécommande pour plus de fonction, veuillez se référer au Manuel de détails. Télécommande. • Contrôle sans fil (certaines appareils) Autres caractéristiques Le contrôle sans fil vous permet de contrôler • Redémarrage Automatique votre climatiseur à...
  • Page 9 Réglage de l'angle du flux d'air • Réglage de l'angle vertical du flux d'air Lorsque l'appareil est allumé, utilisez le bouton SWING/DIRECT pour régler la direction (l’angle vertical) du flux d'air. 1. Appuyez sur le bouton SWING/DIRECT Plage une fois pour activer le volet. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, il ajustera le volet de 6°.
  • Page 10 Fonctionnement de mode de sommeil La fonction SLEEP est utilisée pour diminuer la consommation d'énergie pendant le sommeil (et ne nécessite pas les mêmes réglages de température pour rester confortable). Cette fonction ne peut être activée que par la télécommande. Appuyer sur le bouton SLEEP lorsque vous êtes prêt à...
  • Page 11: Fonctionnement Manuel (Sans Télécommande)

    Fonctionnement manuel (sans télécommande) Comment faire fonctionner votre ATTENTION appareil sans la télécommande Le bouton manuel est destiné à des fins de test et d'opération d'urgence uniquement. Si votre télécommande ne fonctionne pas, votre S'il vous plaît n'utilisez pas cette fonction unité...
  • Page 12: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance et savonneuse. Assurer d'utiliser un détergent Nettoyage de l'unité intérieure doux. AVA N T L E N E T T O YA G E O U 6. Rincer le filtre avec de l'eau fraîche, puis secouer L'ENTRETIEN l'excès d'eau.
  • Page 13 Maintenance – ATTENTION Longues périodes de non-utilisation • Avant de changer le filtre ou de nettoyer, Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre éteindre l'appareil et débrancher son climatiseur pendant une période prolongée, alimentation. procédez comme suit: • Lors du retrait du filtre, ne pas toucher les parties métalliques de l'appareil.
  • Page 14: Dépannage

    Dépannage PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Si vous rencontrez l'UNE des conditions suivantes, éteindre votre appareil immédiatement ! • Le cordon d'alimentation est endommagé ou anormalement chaud • Une odeur de brûlé est sentie • L'appareil émet de sons forts ou anormaux •...
  • Page 15 Problèmes Causes possibles Un bruit d'air bruyant peut se produire lorsque le volet redéfinit sa position. L'unité intérieure fait Un bruit de grincement peut se produire après avoir fait fonctionner l'unité du bruit en mode HEAT en raison de l'expansion et de la contraction des pièces en plastique de l'unité.
  • Page 16 Dépannage En cas de problème, veuillez vérifier les points suivants avant de contacter une entreprise de réparation. Problème Causes possibles Solution La configuration de la température Abaisser la configuration de la peut être supérieur à la température température ambiante L'échangeur de chaleur de l'unité Nettoyer l'échangeur de chaleur intérieure ou extérieure est sale concerné...
  • Page 17 Problème Causes possibles Solution Attendre que l'alimentation soit Une panne électrique rétablie L'alimentation est coupée Allumer l'appareil Le fusible est sauté Remplacer le fusible L'unité ne fonctionne Les piles de la télécommande Remplacer les batteries s'épuisent La protection de 3 minutes de l'unité Attendre trois minutes après le a été...
  • Page 18: Directives Européennes D'élimination

    Directives européennes d'élimination Cet appareil contient du réfrigérant et d'autres matériaux potentiellement dangereux. Lors de la mise au rebut de cet appareil, la loi exige une collecte et un traitement spéciaux. Ne pas jeter ce produit avec les déchets ménagers ou les déchets municipaux non triés. Lors de la mise au rebut de cet appareil, les options suivantes sont disponibles : •...
  • Page 19 La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans préavis pour l'amélioration du produit. Veuillez consulter l'agence de vente ou le fabricant pour plus de détails. CS407U-MB(R32-GA) 16122000004374 20171027...

Table des Matières