Analogschnittstelle; Analog Interface; Interface Analogique - Idex ISMATEC REGLO-CPF Digital Mode D'emploi

Pompe doseuse piston rotative sans soupape contrôlée par microprocesseur
Masquer les pouces Voir aussi pour ISMATEC REGLO-CPF Digital:
Table des Matières

Publicité

Digitale Eingänge (TTL-Pegel)
Digital inputs (TTL-level)
Entrées numériques (niveau TTL)
Pin 1, autostart
Pin 6, start
Pin 7, switch mode
Digitale Ausgänge
Digital outputs
Sorties numériques
Pin 8, busy
Pin 9, speed OUT 0–9 kHz
Hinweis
Die Analogschnittstelle ist im
Stecker 'RS232 OUT' integriert
und dient zur externen Ansteue-
rung (z.B. mit Fußschalter, Hand-
Dispenser).
Please note
The analog interface is integrated
in the port 'RS232 OUT' and can be
used for remote control (e.g. by
foot-switch or hand dispenser).
Remarque
L'interface analogique est intégrée
dans la prise 'RS232 OUT' et peut
être utilisée pour le pilotage ex-
terne (p. ex. pédale de commande
ou dispensateur manuel).
09 REGLO-CPF Digital/ISMATEC SA/24.04.02/CB/GP

Analogschnittstelle

Pin 1: autostart
Liegt dieser Eingang auf Masse,
so startet die Pumpe beim
Einschalten im zuletzt gespei-
cherten Betriebszustand.
Pin 4: +5VDC
Für den Anschluss einer externen
Steuerlogik (Belastung <100mA).
Pin 5: GND
Bezugspunkt für alle Signale.
Pin 6: start
Anschluss für eine externe Taste
(Dosierhandgriff, Fußschalter,
usw.) Betriebsarten siehe Pin 7.
Pin 7: switch mode
a) Eingang offen:
Pumpe startet oder stoppt
sobald externe Taste betätigt
wird
b) Eingang auf Masse:
Pumpe läuft, solange die
externe Taste gedrückt bleibt
Pin 8: busy
Informiert über den Pumpenstatus.
– Pumpe in Betrieb
= Ausgang +5V
– Pumpe auf Standby
= Ausgang auf Masse
(Der Ausgangswiderstand
beträgt 4.7 kΩ)
Pin 9: speed OUT
Hier steht ein Rechtecksignal mit
einer zur Drehzahl proportionalen
Frequenz zur Verfügung:
Pro Rotorumdrehung werden 300
Impulse erzeugt.

Analog interface

Pin 1: autostart
If this input is connected to the
ground, the pump will
automatically start in the
operating mode set before the
pump was switched off.
Pin 4: +5VDC
For connecting an external
control unit (current <100mA).
Pin 5: GND
Point of reference for all signals
described.
Pin 6: start
Connection for an external
trigger device (hand dispenser,
foot-switch, etc.) For operating
modes, refer to pin 7.
Pin 7: switch mode
a) Input open:
Pump starts or stops when the
external trigger device is
applied
b) Connection to ground:
Pump is running as long as the
external trigger device is
pressed
Pin 8: busy
Informs about pump status.
– Pumpe in operation
= output +5V
– Pumpe in stand-by
= output on ground (The
output resistance is 4.7 kΩ)
Pin 9: speed OUT
A square-wave signal with a
frequency proportional to the
speed (rpm) is at your disposal:
300 pulses are generated per one
rotor revolution.

Interface analogique

Pin 1: autostart
Si cette entrée est connectée à la
terre, la pompe se mettra
automatiquement en marche
dans le mode d'opération
sélectionné avant la mise hors
service de la pompe.
Pin 4: +5VDC
Pour le raccordement à un
dispositif de commande externe
(courant <100mA).
Pin 5: GND
Point de référence pour tous les
signaux décrits.
Pin 6: start
Connexion pour un dispositif de
commutation externe (dispen-
sateur manuel, pédale de
commande, etc). Pour les modes
d'opération, veuillez vous référer
au pin 7.
Pin 7: switch mode
a) Entrée ouverte: la pompe se
met en marche ou s'arrête dès
que la touche externe est
pressée
b) Entrée sur masse: la pompe
fonctionne aussi longtemps
que la touche externe est
pressée
Pin 8: busy
Informe sur l'état de la pompe:
– Pompe en service:
= Sortie + 5V
– Pompe en stand-by:
Sortie sur la masse (La rési-
stance de sortie est de 4.7 kΩ)
Pin 9: speed OUT
Ici, un signal carré d'une
fréquence proportionelle au
nombre de tours est à votre
disposition: 300 impulsions sont
générées par un tour de rotor de
pompe.
31

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières