Stiga 9 Serie Manuel D'utilisation

Stiga 9 Serie Manuel D'utilisation

Tondeuse à gazon à conducteur à pied
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 49

Liens rapides

171506067/9V
10/2022
MP2 504 Series
MP2 554 Series
MP2 504 Roller Series
MP2 554 Roller Series
IT
Tosaerba con conducente a piedi - MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
CS
Sekačka se stojící obsluhou - NÁVOD K POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití.
DA
Plæneklipper betjent af gående personer - BRUGSANVISNING
ADVARSEL: læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug.
DE
Handgeführter Rasenmäher - GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: vor inbetriebnahme des geräts die gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
EN
Pedestrian controlled lawnmower - OPERATOR'S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using the machine.
ES
Cortadora de pasto con operador de pie - MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar la máquina, leer atentamente el presente manual.
FI
Kävellen ohjattava ruohonleikkuri - KÄYTTÖOHJEET
VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä.
FR
Tondeuse à gazon à conducteur à pied - MANUEL D'UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette machine.
NL
Lopend bediende grasmaaier - GEBRUIKERSHANDLEIDING
LET OP: vooraleer de machine te gebruiken, dient men deze handleiding aandachtig te lezen.
NO
Håndført gressklipper - INSTRUKSJONSBOK
ADVARSEL: les denne bruksanvisningen nøye før du bruker maskinen.
PL
Kosiarka prowadzona przez operatora pieszego
INSTRUKCJE OBSŁUGI 
przeczytać niniejszą instrukcję.
PT
Corta-relvas para operador apeado - MANUAL DE INSTRUÇÕES
ATENÇÃO: antes de usar a máquina, leia atentamente o presente manual.
SK
Kosačka so stojacou obsluhou - NÁVOD NA POUŽITIE
UPOZORNENIE: pred použitím stroja si pozorne prečítajte tento návod.
SV
Förarledd gräsklippare - BRUKSANVISNING
VARNING: läs igenom hela detta häfte innan du använder maskinen.
RU
Газонокосилка с пешеходным управлением
РУKОВОДСТВО ПО ЭKСПЛУАТАЦИИ 
пользоваться оборудованием, внимательно прочтите зто руководство по зксплуатации.
- OSTRZEŻENIE: przed użyciem maszyny, należy uważnie
- ВНИМАНИЕ: прежде чем
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stiga 9 Serie

  • Page 1 171506067/9V 10/2022 Tosaerba con conducente a piedi - MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. MP2 504 Series Sekačka se stojící obsluhou - NÁVOD K POUŽITÍ MP2 554 Series MP2 504 Roller Series UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití. MP2 554 Roller Series Plæneklipper betjent af gående personer - BRUGSANVISNING ADVARSEL: læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug.
  • Page 4 Roller Series...
  • Page 5 Roller Series...
  • Page 6 CLICK Roller Series...
  • Page 12 [1] CS - TECHNICKÉ PARAMETRY [1] DA - TEKNISKE DATA [1] DE - TECHNISCHE DATEN [2] Nennleistung  [2]  Jmenovitý výkon  [2]  Nominel effekt  [3] Max. Betriebsgeschwindigkeit des  [3]  Maximální rychlost činnosti motoru  [3]  Motorens maks. driftshastighed  Motors  [4]  Hmotnost stroje s prázdnou nádrží  [4]  Maskinvægt med tom tank  [4] Maschinenmasse bei leerem Tank [5]  Šířka sečení v cm  [5]  Klippebredde cm  [5] Schnittbreite cm  [7] ...
  • Page 49: Normes De Sécurité

    FRANÇAIS - Traduction de la notice originale Les manuels d’instructions complets de la machine et du moteur sont disponibles : ▷ sur le site web stiga.com Download full manual ▷ en scannant le QR code stiga.com ATTENTION : LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D'UTILISER CETTE MACHINE.
  • Page 50: Description Du Produit

    • Tenir les personnes, les enfants et les animaux éloignés  gros travaux ; l’utilisation d’une machine aux dimensions  de la zone de travail. Il faut que les enfants soient surveillés  adéquates réduit les risques et améliore la qualité du travail. par un autre adulte. 1.4. ENTRETIEN, STOCKAGE ET TRANSPORT • Éviter de travailler dans l'herbe mouillée, sous la pluie et  avec risque d'orages, spécialement de foudres. Le  fait  d'effectuer  un  entretien  régulier  et  de  stocker  • Faire particulièrement attention aux irrégularités du terrain  correctement la machine préserve sa sécurité et le niveau  (dos-d'âne,  rigoles),  aux  pentes,  aux  dangers  cachés  de ses performances. et à la présence d'éventuels obstacles susceptibles de  • Ne jamais utiliser la machine si certaines de ses pièces  limiter la visibilité. sont usées ou endommagées. Les pièces défectueuses  • Faire très attention à proximité d'escarpements, fossés ou  ou ...
  • Page 51: Montage

    Si l'opérateur s'éloigne de la machine, le moteur et l'organe  DANGER  !  Risque  de  coupures.  rotatif s'arrêtent dans les secondes qui suivent. Organe  de  coupe  en  mouvement.  Ne  pas introduire les mains et les pieds à  Utilisation prévue et utilisation inappropriée l’intérieur du siège de l'organe de coupe. Cette machine est conçue et fabriquée pour couper l'herbe  dans les jardins et les zones herbeuses. IMPORTANT Les étiquettes adhésives endommagées ou Tout autre emploi peut se révéler dangereux et causer des  illisibles doivent être remplacées. Demander de nouvelles éti- dommages à des personnes et/ou à des choses. quettes à son centre d’assistance agréé. Font partie de l’usage impropre (à titre d’exemple, mais pas ...
  • Page 52: Démarrage Et Travail

    REMARQUE Si la machine n’ avance pas avec la commande 1. Conduite d’essai. 1. Aucune  vibration  anormale.  en position « », il suffit de mettre le levier sur « » et tout de Aucun bruit anormal. suite après de le remettre sur « ».
  • Page 53: Nettoyage

    6.1. NETTOYAGE 7.2. STOCKAGE Après chaque utilisation, effectuer les opérations de nettoyage  Lorsque la machine doit être stockée : en suivant les instructions ci-après : • Faire démarrer le moteur en plein air et le laisser tourner  • Laver la machine à l’eau après chaque coupe. au ralenti jusqu'à son arrêt, de façon à consommer tout  • Retirer les débris d’herbe et la boue accumulés à l'intérieur  le carburant resté dans le carburateur. du châssis. • Nettoyer soigneusement la machine. • Vérifier toujours que les prises d’air sont libres de tous  • Vérifier l’intégrité de la machine ; détritus. • Ne pas utiliser de liquide agressif pour nettoyer le châssis. Stocker la machine : • Pour réduire le risque d’incendie, débarrasser le moteur  • Dans un endroit sec. des résidus d’herbe, de feuilles ou d’excès de graisse. • À l’abri des intempéries. • Dans un endroit inaccessible aux enfants. 6.2. ENTRETIEN DE L’ORGANE DE COUPE •...
  • Page 93 FR (Traduction de la notice originale) EN (Translation of the original instruction) DE (Übersetzung der Originalbetriebsanleitung) Déclaration CE de Conformité EC Declaration of Conformity EG-Konformitätserklärung (Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie A) (Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A) (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil A) 1.
  • Page 94 © by ST. S.p.A. IT • Il contenuto e le immagini del presente manuale d’uso sono stati realizzati per conto di ST. S.p.A. e sono tutelati da diritto d’autore – E’ vietata ogni riproduzione o alterazione anche parziale non autorizzata del documento. CS •...
  • Page 95 Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil ! ST. S.p.A. STIGA LTD (UK Importer) Via del Lavoro, 6 Unit 8, Bluewater Estate Plympton, 31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY Devon, PL7 4JH, England...

Ce manuel est également adapté pour:

Mp2 504 serieMp2 554 serieMp2 504 roller serieMp2 554 roller serieTwinclip 950 vTwinclip 955 v ... Afficher tout

Table des Matières