Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ORC7P321CL
ORC7P321CW
ORC7P321CX
EN User Manual | Fridge Freezer
FR Notice d'utilisation | Réfrigérateur/congélateur
DE Benutzerinformation | Kühl - Gefrierschrank
aeg.com\register
aeg.com/register
2
26
52
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG ORC7P321CL

  • Page 1 EN User Manual | Fridge Freezer FR Notice d'utilisation | Réfrigérateur/congélateur DE Benutzerinformation | Kühl - Gefrierschrank ORC7P321CL ORC7P321CW ORC7P321CX aeg.com\register...
  • Page 26: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............26 2.
  • Page 27: Sécurité Générale

    comprennent les risques encourus. Les enfants de 3 à 8 ans et les personnes atteintes de handicaps graves ou très lourds peuvent charger et décharger l’appareil à condition qu’ils aient reçu des instructions appropriées. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à...
  • Page 28: Ne Conservez Aucune Substance Explosive Dans Cet

    • AVERTISSEMENT : N’utilisez aucun dispositif mécanique ou autre pour accélérer le processus de dégivrage, outre ceux recommandés par le fabricant. • AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas endommager le circuit réfrigérant. • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de conservation des aliments de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé...
  • Page 29: Branchement Électrique

    • Avant toute opération sur l'appareil (par • Ne tirez pas sur le câble secteur pour ex. inversion de la porte), débranchez la débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise de courant. fiche de la prise secteur. •...
  • Page 30: Éclairage Interne

    avant de les placer dans le compartiment uniquement des pièces de rechange congélateur. d'origine. • Ne laissez pas les aliments entrer en • Veuillez noter qu’une autoréparation ou contact avec les parois intérieures des une réparation non professionnelle compartiments de l'appareil. peuvent avoir des conséquences sur la sécurité...
  • Page 31: Installation

    3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres relatifs à la Sécurité. 3.1 Dimensions 90° 140° Dimensions hors-tout ¹ Espace requis en service ² 1870 ² hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace nécessaire ¹ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil pour la libre circulation de l’air de sans la poignée refroidissement...
  • Page 32: Emplacement

    ATTENTION! Espace total requis en service ³ Si vous installez l’appareil à proximité 1900 d’un mur, consultez les instructions d’installation pour déterminer la distance 1031 minimale entre le mur et la paroi de 1256 l’appareil équipée des charnières de porte. Ainsi, vous aurez assez de place ³...
  • Page 33: Mise À Niveau

    3.4 Mise à niveau ATTENTION! Si vous placez l’appareil contre le mur dans une installation autonome, installez L'alignement de la porte dépend de la les entretoises arrière afin de garantir la mise de niveau de l'appareil. distance minimale requise pour la circulation de l’air.
  • Page 34: Fonctionnement

    4. FONCTIONNEMENT 4.1 Bandeau de commande 4.3 Désactivation Bouton de température du congélateur Voyant du compartiment congélateur 1. Appuyez sur les touches de température Voyant Extra Freeze du congélateur et de température du réfrigérateur et maintenez-les enfoncées Bouton de température du réfrigérateur pendant quelques 10 secondes.
  • Page 35: Alarme Porte Ouverte

    La plage de température peut varier entre -15 La fonction s’arrête automatiquement au bout et -24 °C pour le congélateur et entre 2 et d’environ 6 heures. 8 °C pour le réfrigérateur. Pour désactiver la fonction Extra Cool avant sa fin automatique, appuyez sur la touche de température du réfrigérateur et maintenez-la Les indicateurs de température affichent enfoncée jusqu'à...
  • Page 36: Indicateur De Changement Du Filtre À Air

    4.10 Indicateur de changement du Vous pouvez désactiver l’alarme en appuyant filtre à air sur n’importe quelle touche. Remplacez le filtre à air tous les 6 mois pour garantir le meilleur fonctionnement. Le son s’arrête automatiquement après Reportez-vous à la section « Installation et 1 heure.
  • Page 37: Clayettes Amovibles

    5.3 Bac GreenZone Il y a un bac dans la partie inférieure du compartiment réfrigérateur. L’étagère en verre du GreenZone est équipée d’un dispositif qui régule son étanchéité et fournit une humidité optimale à l’intérieur du bac. 5.4 Retrait du bac GreenZone Nous vous recommandons de vider le bac avant de le sortir du réfrigérateur.
  • Page 38 5.5 Retrait ExtraChill 3. Tirez le bac vers l’extérieur tout en le soulevant. Un bac se trouve au-dessus du bac GreenZone. Pour sortir le bac : 1. Tirez le bac hors du réfrigérateur. Pour retirer le couvercle en verre du bac GreenZone : 1.
  • Page 39: Contrôle De L'humidité

    3. Soulevez et tournez le bac pour le sortir de l’appareil. La clayette située au-dessus du bac ne peut être retirée de l'appareil qu'à des fins de nettoyage. 5.7 Contrôle de l’humidité 5.6 Bottle Stopper La clayette en verre du bac GreenZone est L’accessoire empêche le roulement des équipée d’un dispositif qui régule son bouteilles ou des canettes.
  • Page 40: Indicateur De Température

    2. Si vous devez remplacer la membrane blanche de l’appareil, saisissez l’appareil au milieu et séparez la membrane du En fonction de la quantité et de l’état des couvercle en tirant sur le couvercle. fruits et légumes stockés dans le GreenZone bac, il se peut que de la condensation se produise.
  • Page 41: Conservation Des Plats Surgelés

    Ce dispositif s’active automatiquement en cas À la livraison, le filtre et son boîtier en de besoin. plastique sont placés dans un sac en plastique avec les autres accessoires (reportez-vous à la section « Installation et remplacement du filtre CleanAir+ » du chapitre «...
  • Page 42: Fabrication De Glaçons

    ambiante en fonction du temps disponible ATTENTION! pour cette opération. En cas de décongélation accidentelle Les petites portions peuvent même être causée par une coupure de courant par cuites sans décongélation préalable : dans exemple, si la durée de la mise hors ce cas, la cuisson durera plus longtemps.
  • Page 43: Conseils Pour Le Stockage Des Plats Surgelés

    En particulier, les fruits et les légumes • Laissez suffisamment d’espace autour des doivent être congelés après leur récolte aliments pour permettre à l’air de circuler pour préserver tous leurs nutriments. librement. • Ne congelez pas des bouteilles ou des •...
  • Page 44: Conseils Pour La Réfrigération Des Aliments Frais

    Type d’aliment Durée de conservation (mois) Beurre 6 - 9 Fromage à pâte molle (p. ex., mozzarella) 3 - 4 Fromage à pâte dure (p. ex., parmesan, cheddar) Fruits de mer : Poisson gras (p. ex., saumon, maquereau) 2 - 3 Poisson maigre (p.
  • Page 45: Entretien Et Nettoyage

    • Consultez toujours la date d'expiration des produits pour savoir combien de temps les conserver. 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! ATTENTION! Reportez-vous aux chapitres relatifs à la Nettoyez le bandeau de commande avec Sécurité. un chiffon humide. N'utilisez aucun produit détergent. Après le nettoyage, 7.1 Avertissements d'ordre général essuyez le bandeau de commande avec un chiffon doux.
  • Page 46: Dégivrage Du Congélateur

    7.4 Dégivrage du congélateur Le compartiment congélateur est garanti sans givre. Cela signifie qu'il n'y a aucune formation de givre lorsqu'il est en marche, ni sur les parois intérieures, ni sur les aliments. 7.5 Décongélation du congélateur Le dégivrage du compartiment du réfrigérateur est automatique.
  • Page 47: Périodes De Non-Utilisation

    4. Fermer le boîtier en plastique. Pour de meilleures performances, placez le boîtier en plastique à l’emplacement Remplacement du filtre à air approprié (à gauche de l’étagère en verre) et 1. Ouvrir le boîtier en plastique. remplacez le filtre à air tous les 6 mois. Le filtre à...
  • Page 48 8.1 Que faire si... Problème Cause probable Solution L’appareil ne fonctionne pas. L’appareil est à l’arrêt. Mettez l’appareil en fonctionnement. La fiche d’alimentation n’est pas Branchez la fiche secteur sur la pri‐ correctement branchée à la prise de se de courant. courant.
  • Page 49 Problème Cause probable Solution Il y a trop de givre et de glace. La porte n’est pas correctement fer‐ Reportez-vous à la section « Ferme‐ mée. ture de la porte ». Le joint est déformé ou sale. Reportez-vous à la section « Ferme‐ ture de la porte ».
  • Page 50: Fermeture De La Porte

    Problème Cause probable Solution L’air froid ne circule pas dans l’ap‐ Assurez-vous que l’air froid circule pareil. dans l’appareil. Reportez-vous au chapitre « Conseils ». 8.3 Fermeture de la porte 1. Nettoyer les joints de porte. Si ces conseils n’apportent pas le résultat 2.
  • Page 51: Données Techniques

    10. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent sur Il est également possible de trouver les la plaque signalétique située sur à l’intérieur mêmes informations dans EPREL à l’aide du https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du de l’appareil et sur l’étiquette énergétique. lien modèle et le numéro de produit se trouvant Le code QR présent sur l’étiquette...
  • Page 80 212003130-C-042024...

Ce manuel est également adapté pour:

Orc7p321cwOrc7p321cx

Table des Matières