STEP 1 Attach TV Brackets to TV
· Schritt 1 Befestigen der TV-Halterungen am Fernseher
· Etape 1 Fixer les supports TV à la TV
· Paso 1 Coloque los soportes de TV en el televisor
· Fase 1 Fissare le staffe al televisore
· 手順1 テレビにブラケットを取り付ける
1-1 Select TV Bolts
· 1-1 TV-Schrauben auswählen
· 1-1 Prendre les boulons TV
· 1-1 Seleccione los pernos del TV
· 1-1 Selezionare i bulloni del TV
· 1-1 テレビ用ボルトの選択
M6
M4
Hand thread bolts into the threaded inserts on the back of your TV to determine which bolt (M4,
EN
M6 or M8) to use. A minimum of 4-5 turns into the threading is required. Do not turn past the
bottom of the hole.
Drehen Sie die Bolzen von Hand in die Gewindeeinsätze auf der Rückseite Ihres Fernsehers, um
festzustellen, welchen Bolzen (M4, M6 oder M8) Sie verwenden sollen. Es sind mindestens 4-5
DE
Drehungen in das Gewinde hinein erforderlich. Drehen Sie nicht über den Boden des Lochs hinaus.
Enfilez à la main les boulons dans les inserts filetés situés à l'arrière de votre Téléviseur pour
déterminer le boulon (M4, M6 ou M8) à utiliser. Un minimum de 4 à 5 tours dans le filetage est
FR
nécessaire. Ne tournez pas au-delà du fond du trou.
Coloque los pernos roscados en los orificios roscados en la parte trasera de su Televisor para ver
que perno usar (M4, M6, o M8). Debe hacer un mínimo de 4-5 giros. No siga girando una vez que
ES
alcance el fondo del agujero.
Inserire i bulloni a mano negli inserti filettati sul retro del Televisore per determinare quale bullone
JP
(M4, M6 o M8) utilizzare. Sono necessari almeno 4-5 giri nella filettatura. Non girare oltre il fondo
IT
del foro.
テレビの背面にあるねじ付きインサートにボルトを手でねじ込み、使用するボルト(M4、M6、または
JP
M8)を決定します。最低4~5回のねじ込みが必要です。穴の底を越えないようにしてください。
M8
05