Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instruction manual
BOSTITCH
www.
.com
Manuel d'instructions
Manual de'instrucciones
BTE360
8.5 A
Orbital Reciprocating Saw
Scie alternative à action orbitale
Sierra alternativa de acción orbital
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA:
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bostitch BTE360

  • Page 10: Scie Alternative À Action Orbitale

    BTE360 To register your tool for warranty service visit our website at www.bostitch.com WARNING lABel RePlAceMeNT If your warning labels become illegible or are missing, call (800) 262-2161 for a free replacement.
  • Page 11: Avertissements De Sécurité Généraux Pour Les Outils Électriques

    Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AveRTISSeMeNT : lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. conserver tous les avertissements et toutes les directives pour un usage ultérieur.
  • Page 12: Consignes De Sécurité Particulières

    utilisés. L’utilisation d’un dispositif de dépoussiérage peut réduire les dangers engendrés par les poussières. 4) utilisation et entretien d’un outil électrique a) Ne pas forcer un outil électrique. utiliser l’outil électrique approprié à l’application. L’outil électrique approprié effectuera un meilleur travail, de façon plus sûre et à...
  • Page 13 Ce renseignement figure sur la plaque signalétique. Une plus faible tension entraînera une baisse de régime, ce qui peut entraîner une surchauffe. Tous les outils Bostitch sont testés en usine; si cet outil ne fonctionne pas, vérifier le bloc d’alimentation.
  • Page 14: Conserver Ces Directives

    RAlloNGeS L’utilisation d’une rallonge conçue pour l’extérieur réduit les risques de choc électrique. Lorsque qu’une rallonge électrique est utilisée, s’assurer d’en utiliser une de calibre suffisamment élevé pour assurer le transport du courant nécessaire au fonctionnement de votre appareil. Un cordon de calibre inférieur causera une chute de tension de ligne et donc une perte de puissance et une surchauffe.
  • Page 15: Porter Un Équipement De Protection Homologué : Avertissement

    ou anti-poussière si l’opération de découpe génère de la poussière. TOUJOURS PORTER UN ÉQUIPEMENT DE PROTECTION HOMOLOGUÉ : AveRTISSeMeNT : RISque de couPuRe. Avant de couper tout matériau, s’assurer que ce dernier est bien ancré ou serré dans un étau pour éviter tout glissement. •...
  • Page 16: Pour Retirer Une Lame Brisée

    SélecTeuR de MouveMeNT oRBITAl (fIGuRe 7) Le modèle BTE360 comporte une lame à deux mouvements : mouvement alternatif vertical ou mouvement orbital. le mouvement alternatif vertical s’utilise pour toutes les coupes sur métal et pour des applications sur bois où la finition est plus importante que la vitesse de coupe.
  • Page 17: Dépannage

    Bostitch ou un centre de réparation autorisé.) • Le disjoncteur est déclenché. • Remettre le disjoncteur à zéro . (Si le produit fait déclencher de façon...
  • Page 18: Pièces De Rechange

    PIèceS de RecHANGe Utiliser seulement des pièces de rechange identiques. Pour obtenir une liste des pièces de rechange ou pour en commander, consulter le site Web www.bostitch.com. Il est également possible de commander des pièces au centre de réparation de l’usine Bostitch et au centre de réparation sous garantie autorisé...
  • Page 19: Garantie Limitée De Trois Ans

    Pour plus de détails relatifs à la couverture de la garantie et aux réparations sous garantie, visiter le site www.bostitch.com ou composer le (800) 262 2161. Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires ni aux dommages causés par des réparations réalisées ou tentées par des tiers.

Ce manuel est également adapté pour:

Bte360k

Table des Matières