Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUEL
Table de
cuisson
IHM2350M
NOTICE D'UTILISATION
Tous nos Tutos vidéo
Darty.com
Tous nos magasins
Communauté SAV Darty
loading

Sommaire des Matières pour Proline IH2350M

  • Page 1 MANUEL Table de cuisson IHM2350M NOTICE D’UTILISATION Tous nos Tutos vidéo Darty.com Tous nos magasins Communauté SAV Darty...
  • Page 2 IH2350M_OP 25oct 1.indd 1 IH2350M_OP 25oct 1.indd 1 26/10/2023 10:54 AM 26/10/2023 10:54 AM...
  • Page 3 IH2350M_OP 25oct 1.indd 2 IH2350M_OP 25oct 1.indd 2 26/10/2023 10:54 AM 26/10/2023 10:54 AM...
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES MISES EN GARDE IMPORTANTES..........p. 02 DESCRIPTION................p. 06 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT DE L’INDUCTION....p. 07 INSTALLATION................p. 08 CONNEXION ÉLECTRIQUE............p. 11 UTILISATION.................p. 13 CONSEILS DE CUISSON..............p. 20 NETTOYAGE ET ENTRETIEN............p. 22 DÉPANNAGE..................p. 24 DONNÉES TECHNIQUES..............p. 28 MISE AU REBUT................p. 30 IH2350M_OP 25oct 1.indd 1 IH2350M_OP 25oct 1.indd 1 26/10/2023 10:54 AM...
  • Page 5: Mises En Garde Importantes

    MISES EN GARDE IMPORTANTES MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ET DE LES CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. AVERTISSEMENTS • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: –...
  • Page 6 éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins d’être surveillées en continu. • MISE EN GARDE : Les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l’utilisation. Il est recommandé d’éloigner les jeunes enfants. •...
  • Page 7: Précautions

    • La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l’appareil est en fonctionnement. • Un moyen de déconnexion du réseau d’alimentation ayant une distance d’ouverture des contacts de tous les pôles doit être prévu dans la canalisation fixe conformément aux règles d’installation.
  • Page 8: Les Personnes Portant Un Stimulateur Cardiaque Doivent

    • Ne touchez pas ses surfaces chaudes. • N’utilisez jamais la plaque de cuisson comme surface de rangement ou comme un plan de travail. • Ne laissez jamais un objet ou un ustensile autre qu’un ustensile de cuisson approprié sur l’appareil. •...
  • Page 9: Description

    DESCRIPTION Vue supérieure Foyer à 1800/ 2000W (fonction d’amplication de puissance) max. Foyer à 1800/ 2000W (fonction d’amplication de Plaque en puissance) max. verre Panneau de contrôle Panneau de contrôle Contrôle du réglage Affichage du Contrôle du réglage Affichage de puissance et de la niveau de de puissance et de du minuteur...
  • Page 10: Principe De Fonctionnement De L'induction

    PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT DE L’INDUCTION Une bobine d’induction se trouve sous chaque zone de cuisson. Lorsqu’une zone de cuisson est allumée, cette bobine créé un champ magnétique qui impacte directement le fond de l’ustensile de cuisson approprié, ce qui provoque instantanément une accumulation de chaleur permettant de cuire les aliments.
  • Page 11: Installation

    INSTALLATION Découpez dans le plan de travail un trou dont les dimensions sont indiquées ci-dessous. Le trou doit être à au moins 5 cm de tous les bords. Le plan de travail doit avoir une épaisseur d’au moins 3 cm et être fabriqué...
  • Page 12: Installer Les Supports

    A (mm) B (mm) C (mm) Min. 50 Min. 20 Entre d’air Sortie d’air 5mm AVERTISSEMENT : Assurez une ventilation appropriée. Veillez à ce que la plaque de cuisson soit bien ventilée et à ce que ses entrées et sorties d’air ne soient pas bouchées. Pour éviter que des objets ne touchent accidentellement la base de la plaque de cuisson, il est nécessaire de placer une plaque en bois, fixée par des vis, à...
  • Page 13 Support Trou de vis La position des supports peut s’ajuster selon l’épaisseur du plan de travail. Table de cuisson Table de cuisson Plan de travail Plan de travail TABLE TABLE Support Support BRACKET BRACKET Attention : • La plaque de cuisson doit être installée par une personne agréée et qualifiée.
  • Page 14: Connexion Électrique

    CONNEXION ÉLECTRIQUE Attention ! • La plaque de cuisson doit être installée par un électricien qualifié en respectant les normes et réglementations locales concernant les câbles électriques. • Avant tout travail sur une partie électrique de l’appareil, celui-ci doit être débranché du secteur. •...
  • Page 15 • L’installateur doit s’assurer que le bon raccordement électrique a été effectué et qu’il est totalement conforme aux consignes de sécurité. 220-240V~ AVERTISSEMENTS : • Avant de brancher l’appareil au secteur, assurez-vous que : – L’appareil est relié à la terre et la prise est conforme à la loi. –...
  • Page 16: Utilisation

    UTILISATION Ustensiles de cuisine N’utilisez pas d’ustensiles avec des bords dentelés ou un fond bombé. Assurez-vous que la base de l’ustensile est lisse, qu’elle repose à plat contre le verre et qu’elle est de la même taille que la zone de cuisson. Utilisez des casseroles dont le diamètre est aussi grand que le graphique de la zone sélectionnée.
  • Page 17: Utilisation Du Panneau De Contrôle

    Les ustensiles de cuisson fabriqués dans les matériaux suivants ne conviennent pas à l’induction : acier inoxydable pur, aluminium ou cuivre sans base magnétique, verre, bois, porcelaine, céramique et faïence Dimensions de l’ustensile de cuisson Le foyer, jusqu’à une certaine limite, s’adapte automatiquement au diamètre de l’ustensile de cuisson.
  • Page 18 Lancer la cuisson Mettez les aliments dans la poêle/casserole et positionnez celle ci au centre du cercle dessiné sur la plaque. REMARQUE : • Les ustensiles de cuisson doivent comporter un couvercle. • Ne mettez en aucun cas un ustensile vide sur l’appareil lorsqu’il est allumé. •...
  • Page 19 Guide des niveaux de puissance Les réglages de niveau ci-dessous ne sont fournis qu’à titre indicatif. Les réglages exacts dépendront de plusieurs facteurs, dont votre ustensile de cuisson et la quantité d’aliments à cuire. Faites des tests avec la plaque de cuisson pour trouver les réglages les plus appropriés.
  • Page 20 La lettre « H » apparaît sur l’afficheur de la zone de cuisson qui reste chaude au toucher. Elle disparaîtra lorsque la surface aura refroidi à une température sûre. Elle peut également être utilisée comme fonction d’économie d’énergie si vous souhaitez chauffer d’autres casseroles sur la zone de cuisson qui est encore chaude.
  • Page 21 Utilisation de la fonction Boost (amplification) Pour activer la fonction boost, tournez le bouton correspondant en vous assurant que l’écran affiche « P ». La fonction turbo fonctionne seulement durant 5 minutes environ, puis le foyer retourne au réglage 9. Pour annuler cette fonction, tournez le bouton correspondant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour régler le niveau de puissance souhaité.
  • Page 22: Extinction Automatique

    REMARQUE : Vous pouvez toujours éteindre la table en cas d’urgence, mais les boutons seront verrouillés lorsque vous rallumerez la table. Vous devrez d’abord déverrouiller les boutons avant d’utiliser la table. Pour déverrouiller les boutons 1. Allumez la table. 2. Gardez la touche de verrouillage appuyée pendant 2 secondes. “Lo” disparaît de l’écran.
  • Page 23: Conseils De Cuisson

    CONSEILS DE CUISSON • Lorsque les aliments arrivent à ébullition, baissez la température. • La cuisson avec couvercle permet de retenir la chaleur et donc de réduire le temps de cuisson et économiser l’énergie. • Minimisez les quantités de graisse et de liquide afin de réduire les temps de cuisson.
  • Page 24 Faire sauter 1. Choisissez une grande poêle ou un wok plat compatible avec les tables en céramique. 2. Préparez tous les ingrédients et ustensiles dont vous aurez besoin. Ce mode de cuisson est rapide. Si vous voulez faire cuire de grandes quantités d’aliments de cette manière, procédez par petites fournées.
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Quoi ? Comment ? Important ! • Lorsque la table est éteinte, le témoin ‘surface chaude’ disparaît mais la plaque peut être encore Éteignez table brûlante ! Soyez très vigilant. Souillure cuisson. • Les produits de nettoyage durs/ quotidienne Appliquez un produit pour abrasifs et les tampons à...
  • Page 26 Éteignez table cuisson. Épongez. Essuyez le panneau de Résidus sur commande avec Faites attention aux éclaboussures les boutons de éponge (ou un chiffon) brûlantes. commande propre et mouillée. Séchez complètement le panneau avec du Sopalin. Rallumez la table. IH2350M_OP 25oct 1.indd 23 IH2350M_OP 25oct 1.indd 23 26/10/2023 10:54 AM 26/10/2023 10:54 AM...
  • Page 27: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solution possible Vérifiez que la table est branchée et que la prise est bien sous tension. Il peut y avoir eu une coupure de La table ne s’allume courant chez vous ou dans votre Pas d’alimentation. pas.
  • Page 28: Codes D'erreur

    Codes d’erreur Ces codes d’erreur sont uniquement indicatifs et tous les dysfonctionnements doivent être diagnostiqués et réparés par un technicien qualifié. Affichage Causes possibles Solution possible Panne du capteur de température de la plaque de verre – circuit ouvert Vérifiez la connexion ou remplacez le Défaillance capteur capteur de température de la plaque...
  • Page 29: Panne Spécifique Et Solution

    Panne spécifique et solution Défaillance Problème Solution Vérifiez si la fiche est bien fixée Il n’y a pas d’alimentation. dans la prise et que la prise fonctionne. La LED ne s’allume carte d’alimentation pas lorsque la accessoire tableau Vérifiez la connexion. table de cuisson d’affichage sont...
  • Page 30 carte d’alimentation accessoire tableau Les zones de Vérifiez la connexion. d’affichage sont chauffage du connectés. même côté (telles que la première et La carte d’affichage de la la seconde zone) partie de communication est Remplacez la carte d’affichage. afficheraient le endommagée.
  • Page 31: Données Techniques

    No 66/2014. Informations concernant les plaques de cuisson domestiques électriques Symbole Valeur Unité Identification du modèle IH2350M Type de plaque Four encastré Nombre de zones et/ou aires de cuisson Technologie de chauffage (zones et aires de cuisson par induction, zones...
  • Page 32 Marque Proline Référence IH2350M Catégorie Plaque de cuisson à induction 2 zones 220-240V~ Tension / fréquence V / Hz 50Hz ou 60Hz Puissance nominale totale (W) 3500W Dimensions du produit (mm) 288 x 520 x 59,5 (Longueur x Largeur x Hauteur) Dimensions (intégrée)
  • Page 33: Mise Au Rebut

    MISE AU REBUT En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l’environnement. Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d’emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à...
  • Page 34 En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. Etablissements Darty & fils ©, 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 18/10/2023 IH2350M_OP 25oct 1.indd 31 IH2350M_OP 25oct 1.indd 31 26/10/2023 10:54 AM...
  • Page 35 INHOUDSOPGAVE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES.........p. 33 OVERZICHT...................p. 37 PRINCIPE VAN INDUCTIE............p. 38 INSTALLATIE.................p. 39 ELEKTRISCHE AANSLUITING............p. 42 WERKING..................p. 44 TIPS VOOR BEREIDINGEN............p. 51 SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD..........p. 53 PROBLEEMOPLOSSING..............p. 55 TECHNISCH GEGEVENSBLAD............p. 59 VERWIJDERING................p. 61 IH2350M_OP 25oct 1.indd 32 IH2350M_OP 25oct 1.indd 32 26/10/2023 10:54 AM 26/10/2023 10:54 AM...
  • Page 65 TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS........p. 63 OVERVIEW..................p. 66 THE INDUCTION PRINCIPLE............p. 67 INSTALLATION................p. 68 ELECTRICAL CONNECTION............p. 71 OPERATION..................p. 73 COOKING TIPS................p. 80 CLEANING AND MAINTENANCE..........p. 82 TROUBLESHOOTING..............p. 83 TECHNICAL DATA SHEET.............p. 87 DISPOSAL..................p. 89 IH2350M_OP 25oct 1.indd 62 IH2350M_OP 25oct 1.indd 62 26/10/2023 10:54 AM 26/10/2023 10:54 AM...
  • Page 93 IH2350M_OP 25oct 1.indd 90 IH2350M_OP 25oct 1.indd 90 26/10/2023 10:54 AM 26/10/2023 10:54 AM...
  • Page 94 IH2350M_OP 25oct 1.indd 91 IH2350M_OP 25oct 1.indd 91 26/10/2023 10:54 AM 26/10/2023 10:54 AM...
  • Page 95 IH2350M_OP 25oct 1.indd 92 IH2350M_OP 25oct 1.indd 92 26/10/2023 10:54 AM 26/10/2023 10:54 AM...
  • Page 96 Etablissements Darty & fils ©, 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France IH2350M_OP 25oct 1.indd 93 IH2350M_OP 25oct 1.indd 93 26/10/2023 10:54 AM 26/10/2023 10:54 AM...

Ce manuel est également adapté pour:

Ihm2350m