Electrolux LFP536X Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour LFP536X:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 78

Liens rapides

LFP326X
LFP536X
LFP329X
LFP539X
BG Ръководство за употреба | Аспиратор
CS Návod k použití | Odsavač par
DA Brugsanvisning | Emhætte
DE Benutzerinformation | Herd-Abzugshaube
EL Οδηγίες Χρήσης | Απορροφητήρας
EN User Manual | Cooker Hood
ES Manual de instrucciones | Campana extractora
ET Kasutusjuhend | Õhupuhasti
FI
Käyttöohje | Liesituuletin
FR Notice d'utilisation | Hotte
HR Upute za uporabu | Kuhinjska napa
HU Használati útmutató | Konyhai szagelszívó
IT
Istruzioni per l'uso | Cappa da cucina
KK Қолдану туралы нұсқаулары | Пештің сорғыш қондырғысы
LT Naudojimo instrukcija | Garų rinktuvas
LV Lietošanas instrukcija | Tvaika nosūcējs
MK Упатство за ракување | Аспиратор
NL Gebruiksaanwijzing | Afzuigkap
NO Bruksanvisning | Ventilator
PL Instrukcja obsługi | Okap kuchenny
PT Manual de instruções | Exaustor
RO Manual de utilizare | Hotă pentru aragaz
RU Инструкция по эксплуатации | Кухонная вытяжка
SK Návod na používanie | Odsávač pár
SL Navodila za uporabo | Kuhinjska napa
SQ Udhëzimet për përdorim | Aspirator
SR Упутство за употребу | Аспиратор штедњака
SV Bruksanvisning | Spisfläkt
TR Kullanma Kılavuzu | Davlumbaz
UK Інструкція | Витяжка
AR
‫الموقد‬
‫مدخنة‬
|
‫المستخدم‬
2
11
19
27
36
45
53
62
70
78
87
95
103
111
120
128
136
145
154
162
171
180
188
198
206
214
222
231
239
247
‫دليل‬
262
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux LFP536X

  • Page 1 EL Οδηγίες Χρήσης | Απορροφητήρας EN User Manual | Cooker Hood ES Manual de instrucciones | Campana extractora LFP326X ET Kasutusjuhend | Õhupuhasti LFP536X Käyttöohje | Liesituuletin FR Notice d'utilisation | Hotte LFP329X HR Upute za uporabu | Kuhinjska napa LFP539X HU Használati útmutató...
  • Page 78: Nous Pensons À Vous

    NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 79: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou dénuées d’expérience ou de connaissance, à...
  • Page 80 • Utilisez uniquement les vis de fixation fournies avec l'appareil. Si elles ne sont pas fournies, utilisez les vis recommandées dans les instructions d'installation. Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. • AVERTISSEMENT : Ne pas installer les vis ou le dispositif de fixation conformément à...
  • Page 81: Instructions De Sécurité

    dispositif d'isolation permettant de débrancher l'appareil du secteur avec une coupure omnipolaire. La déconnexion complète doit être conforme aux conditions de surtension de catégorie III. Un moyen de déconnexion doit être prévu dans le câblage fixe conformément aux règles nationales d’installation.
  • Page 82: Utilisation

    • Ne laissez pas le câble secteur s'emmêler. • N'utilisez pas de loupe, de lunettes, ni • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et aucun autre dispositif optique semblable de rallonges. pour regarder directement l'éclairage de • Si la prise secteur est détachée, ne l'appareil.
  • Page 83: Description De L'appareil

    3.1 Instructions d'installation Pour des informations complètes sur l'installation de l'appareil, reportez-vous à la notice d'installation fournie séparément. 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Présentation du bandeau de commande Fonction Description Éclairage Allume et éteint l'éclairage. Première vitesse / Arrêt Le moteur passe à la première vitesse. Un deuxième appui permet d’éteindre l’appareil.
  • Page 84: Entretien Et Nettoyage

    Nous vous recommandons de laisser la L’éclairage la hotte fonctionne hotte fonctionner pendant environ indépendamment des autres fonctions de 15 minutes après la cuisson. la hotte. Pour éclairer la surface de cuisson, sur le symbole d’éclairage Pour utiliser la hotte : Pour éteindre l’appareil, appuyez à...
  • Page 85: Remplacement Du Filtre À Charbon

    2. Faites basculer doucement l'avant du Reportez-vous au paragraphe « Nettoyage filtre vers le bas (2), puis tirez dessus. du filtre à graisse » de ce chapitre. Répétez les deux premières étapes pour tous 2. Tournez le filtre vers la gauche (1) et tirez les filtres.
  • Page 86: En Matière De Protection De L'environnement

    Problème Cause possible Solution L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. Reportez- vous au chapitre « Entretien et net‐ toyage ». L'appareil n'absorbe pas assez les La vitesse du moteur n'est pas Modifiez la vitesse du moteur. vapeurs. adaptée aux vapeurs émises.
  • Page 257 ‫والتنظيف‬ ‫العناية‬ ‫التنظيف‬ ‫على‬ ‫ملاحظات‬ ‫وفرش‬ ‫كاشطة‬ ‫منظفات‬ ‫تستخدم‬ ‫لا‬ ‫خفيف‬ ‫تنظيف‬ ‫وسائل‬ ‫الدافئة‬ ‫المياه‬ ‫باستخدام‬ ‫ناعمة‬ ‫قماش‬ ‫بقطعة‬ ‫الموقد‬ ‫سطح‬ ‫نظف‬ ‫قماش‬ ‫بقطعة‬ ‫وتجفيفه‬ ‫الموقد‬ ‫تبريد‬ ‫يجب‬ ‫البقع‬ ‫لتجنب‬ ‫الموقد‬ ‫أجزاء‬ ‫بعض‬ ‫تسخن‬ ‫أن‬ ‫يمكن‬ ‫الطهي‬ ‫بعد‬ ‫ورقية‬ ‫مناشف‬ ‫أو‬...
  • Page 258 ‫المنتج‬ ‫وصف‬ ‫التحكم‬ ‫لوحة‬ ‫عرض‬ ‫الوصف‬ ‫الوظيفة‬ ‫الأضواء‬ ‫تشغيل‬ ‫وإيقاف‬ ‫تشغيل‬ ‫مصباح‬ ‫الجهاز‬ ‫تشغيل‬ ‫أوقف‬ ‫ذلك‬ ‫بعد‬ ‫الأول‬ ‫السرعة‬ ‫مستوى‬ ‫إلى‬ ‫ينتقل‬ ‫المحرك‬ ‫إيقاف‬ ‫الأولى‬ ‫المحرك‬ ‫سرعة‬ ‫الثاني‬ ‫السرعة‬ ‫مستوى‬ ‫إلى‬ ‫ينتقل‬ ‫المحرك‬ ‫الثانية‬ ‫السرعة‬ ‫الثالث‬ ‫السرعة‬ ‫مستوى‬ ‫إلى‬ ‫ينتقل‬ ‫المحرك‬...
  • Page 259 ‫الكهربائي‬ ‫التوصيل‬ ‫الجهاز‬ ‫هذا‬ ‫مواصفات‬ ‫تغير‬ ‫لا‬ • ‫ملامسته‬ ‫عند‬ ‫أو‬ ‫مبتلتان‬ ‫ويداك‬ ‫الجهاز‬ ‫بتشغيل‬ ‫تقم‬ ‫لا‬ • ‫للماء‬ ‫تحذير‬ ‫الجهاز‬ ‫مع‬ ‫المرفقة‬ ‫الملحقات‬ ‫إلا‬ ‫تستخدم‬ ‫لا‬ • ‫لصدمة‬ ‫التعرض‬ ‫أو‬ ‫حريق‬ ‫لنشوب‬ ‫احتمال‬ ‫هناك‬ ‫بعي د ًا‬ ‫الساخنة‬ ‫الأجسام‬ ‫أو‬...
  • Page 260 ‫يتم‬ ‫لا‬ ‫الجهاز‬ ‫في‬ ‫المجمع‬ ‫الهواء‬ ‫وأن‬ ‫التهوية‬ ‫فتحات‬ ‫انسداد‬ ‫عدم‬ ‫من‬ ‫تأكد‬ • ‫الأجهزة‬ ‫من‬ ‫والبخار‬ ‫الدخان‬ ‫لطرد‬ ‫المستخدم‬ ‫الأنبوب‬ ‫داخل‬ ‫إلى‬ ‫نقله‬ ‫المياه‬ ‫وسخانات‬ ،‫الحرارية‬ ‫والمثعبات‬ ،‫المركزية‬ ‫التدفئة‬ ‫أنظمة‬ ‫الأخرى‬ ‫وغيرها‬ ‫فراغ‬ ‫معدل‬ ‫أقصى‬ ‫يتجاوز‬ ‫ألا‬ ‫ينبغي‬ ،‫أخرى‬ ‫أجهزة‬...
  • Page 261 ‫الضعفاء‬ ‫والأشخاص‬ ‫الأطفال‬ ‫أمان‬ ‫ذلك‬ ‫في‬ ‫بما‬ ‫الأشخاص‬ ‫ق ِبل‬ ‫من‬ ‫للاستخدام‬ ‫معد‬ ‫غير‬ ‫الجهاز‬ ‫هذا‬ • ‫أو‬ ،‫المحدودة‬ ‫العقلية‬ ‫أو‬ ‫الحسية‬ ‫أو‬ ‫البدنية‬ ‫القدرات‬ ‫ذوي‬ ‫الأطفال‬ ‫توجيه‬ ‫أو‬ ‫إشراف‬ ‫تحت‬ ‫ذلك‬ ‫يكن‬ ‫لم‬ ‫ما‬ ،‫والمعرفة‬ ‫الخبرة‬ ‫إلى‬ ‫المفتقرين‬ ‫سلامتهم‬ ‫عن‬...
  • Page 262 ‫مرح ب ًا‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫الإلكتروني‬ ‫موقعنا‬ ‫بزيارة‬ ‫تفضلوا‬ ‫ومعلومات‬ ،‫ومصلحها‬ ‫المشكلات‬ ‫ومستكشف‬ ،‫الترويجية‬ ‫والكتيبات‬ ،‫الاستخدام‬ ‫نصائح‬ ‫على‬ ‫الحصول‬ ‫والإصلاح‬ ‫الصيانة‬ www.electrolux.com/support ‫عبر‬ ‫أفضل‬ ‫خدمة‬ ‫على‬ ‫للحصول‬ ‫المنتج‬ ‫تسجيل‬ www.registerelectrolux.com ‫للجهاز‬ ‫الأصلية‬ ‫الغيار‬ ‫وقطع‬ ‫المستهلكة‬ ‫والمواد‬ ‫الملحقات‬ ‫شراء‬ www.electrolux.com/shop ‫والصيانة‬...
  • Page 264 867382019-A-032023...

Ce manuel est également adapté pour:

Lfp326xLfp329xLfp539x

Table des Matières