Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

THE MOST NATURAL DIGITAL PIANO
FOR THE MOST DEMANDING MUSICIANS.
Manuale di istruzioni
BenutzerhandBuch
owner's Manual
Manuel d'instruction
Manual de instrucciones
Manual do proprietário

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KETRON GP1

  • Page 1 THE MOST NATURAL DIGITAL PIANO FOR THE MOST DEMANDING MUSICIANS. Manuale di istruzioni BenutzerhandBuch owner’s Manual Manuel d’instruction Manual de instrucciones Manual do proprietário...
  • Page 2 Gp1 specifications Gp1 specifications KEYBOARD 88 keys weighted. POLYPHONY 128 notes. VOICE 32 Preset (Voice A): Classic Grand (NSR *), Pop Piano, Rock Piano, Real Mark, El.Piano 1, El.Piano 2, Fm Piano 1, Clavi,Wurli, Vintage, Strings 1, Atmosphere, Warmpad, Rock Org, Jazz Org, Church.
  • Page 3: Table Des Matières

    INDEX PAGE italiano Istruzioni per la sicurezza Connessioni Controlli deutsch Sicherheitshinweise Anschlüsse Regler enGlish Safety instructions Connectors Controls Français Conseils de securite Connexions Controles espaniol Medidas de seguridad Conexiones Mandos portuGuese Instruções para a segurança Conexões Controlos Gp1 Midi iMpleMentation...
  • Page 4 Italiano...
  • Page 5: Istruzioni Per La Sicurezza

    • Non tentate di riparare da soli lo strumento; qualsiasi operazione deve essere eseguita da personale specializzato. Lo strumento non deve essere mai soggetto a forti scosse. conservate queste istruzioni adattatore di rete Per collegare questo strumento alla presa della rete elettrica, usare esclusivamente l’adattatore di rete KETRON fornito con lo strumento stesso. L’uso di altri adattatori potrebbe comportare danni nei circuiti di alimentazione dello strumento. È pertanto di primaria importanza usare gli adattatori originali e chiedere del tipo giusto se doveste riordinarlo. informazione agli utenti “Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché...
  • Page 6: Connessioni

    / left: Il cursore Dual /Left regola il Volume della seconda Voce aggiunta o della parte Left nel caso di Split. dc 9 Volts: Connettore di collegamento per l’alimentatore del GP1 (in dotazione). reverb: Con il potenziometro Reverb si controlla l’intensità di questo effetto applicabile liberamente alle Voci del GP1. on / oFF: Questo interruttore disattiva l’alimentazione tra il GP1 e l’alimentatore esterno che rimane invece attivo. Per questa ragione Vi consigliamo di scollegare l’alimentatore dalla rete nel caso non utilizziate il GP1 per lungo periodo. headphone: Sul lato posteriore dello strumento trovate l’ingresso per la cuffia stereo. Se possedete una cuffia stereo di qualità professionale potrete apprezzare al meglio le potenzialità timbriche dello strumento.
  • Page 7 Importante: La funzione Split può essere molto utile per porre in Mute la parte sinistra della tastiera nel caso di collegamento dual del GP1 con tastiere o moduli Midi esterni. Il Modo Dual permette di selezionare contemporaneamente due Voci. Se ad esempio vogliamo suonare insieme Classic Grand Per uscire dal modo Split spegnere il tasto Split.
  • Page 8 Il Transposer permette di alzare o abbassare l’accordatura dei suoni di tutta la tastiera ad intervalli di semitoni per un range complessivo di +/- 24 semitoni. Alcuni di questi 16 effetti sono già assegnati alle Voci (impostati automaticamente all’accensione del GP1) e comunque l’utente potrà escluderli temporaneamente tramite la posizione 0 (OFF) ed applicarne di nuovi. Il potenziometro EFX Value permette di controllare il range dell’effetto di base utilizzato nella Voce modificandone, a seconda dei casi, la velocità, l’intensità o altri parametri. Questa funzione rende più semplice suonare con tonalità impegnative e permette di adeguare l’esecuzione a seconda dell’estensione vocale del cantante. Per modificare il Transposer del GP1 procedere nel modo seguente: • Premere il tasto Transposer + per aumentare la trasposizione (#) o - per diminuirla (b). • Premendo contemporaneamente i tasti +/- si riporta il valore a zero e si esce dalla modalità Transposer. • Nella modalità Split i pulsanti +/- sono utilizzabili per incrementare (o diminuire) di un’ottava l’altezza sonora della parte Left o Right. Il tastino + incrementa a step di ottava il timbro riferito alla parte Left. Il tastino - diminuisce a step di ottava il timbro riferito alla parte Right.
  • Page 9 Midi disponibili). • Rilasciando entrambi i tastini diventa operativo il nuovo canale di trasmissione/ricezione. • Per tornare alla condizione di default (ovvero al Canale Midi 1) occorre spegnere e riaccendere il GP1 oppure impostarlo manualmente seguendo la procedura appena descritta. Questa procedura è utilizzabile sia per le porte Midi che per la presa USB utilizzata come Midi. Il valore modificato del canale Midi rimane settato fino allo spegnimento dello strumento.
  • Page 10 Deutsch...
  • Page 11: Sicherheitshinweise

    sicherheitshinweise sicherheitshinweise sicherheitshinweise hinweise auf brandgefahr, stromschlagrisiko und verletzungsgefahr. diese sicherheitshinweise sind aufzubewahren vorgehensweise bei radio/tv – störungen achtung: um das Brand- und Stromschlagrisiko zu minimieren, ist das Instrument weder Regen noch Feuchtigkeit auszusetzen. Dieses Instrument arbeitet innerhalb des Radiofrequenzbereichs und kann, wenn es nicht korrekt und unter genauer Einhaltung der Anleitungen installiert wird, zu Empfangsstörungen bei Radio-TV und Fernsehgeräten führen. Obwohl das Instrument den wichtige hinweise zur sicherheit und zur installation. gültigen Richtlinien entsprechend geplant und obwohl Schutzvorrichtungen vorhanden sind, besteht dennoch keine Garantie dafür, achtunG - Beim Einsatz elektrischer Geräte sind einige grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen zu beachten, wie zum Beispiel: daß es zu keinen Empfangsstörungen kommt. Um zu überprüfen, ob diese wirklich von Ihrem Instrument hervorgerufen werden, • Bevor das Instrument verwendet wird, bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam lesen. schalten Sie es bitte ab und checken, ob die Störungen dadurch behoben werden. Dann schalten. Sie das Instrument wieder ein und • Wenn das Instrument von Kindern benutzt wird, ist die Anwesenheit eines prüfen, ob die Störung wieder auftritt. Nachdem festgestellt wurde, daß die Empfangsstörungen tatsächlich von Ihrem Instrument Erwachsenen unerläßlich. verursacht werden, kann eine der folgenden Maßnahmen ergriffen werden: • Das Instrument ist nicht in der Nähe von Wasser zu verwenden, wie zum Beispiel in der Nähe eines Waschbeckens, eines • Richten Sie die Empfangsantenne des Radios oder Fernsehers anders aus.
  • Page 12: Anschlüsse

    Auf der Rückseite des Digitalpianos GP1 befinden sich folgende Anschlüsse: Master Volume: Mit dem Schiebeschalter Volume wird die allgemeine Lautstärke des Instruments geregelt. dual / left: Mit dem Schiebeschalter Dual /Left wird die Lautstärke der zweiten, hinzugefügten Stimme geregelt, oder der linken Seite beim Splitting. dc 9 Volts: Anschlussbuchse für das Netzteil des GP1 (mitgeliefert). reverb: Mit dem Reverb-Poti wird die Intensität dieses Effekts geregelt, der frei auf die einzelnen Stimmen des GP1 angewendet on / oFF: Mit diesem Schalter wird die Stromversorgung zwischen GP1 und dem Netzteil unterbrochen, wobei letzteres werden kann. weiterhin unter Strom steht. Aus diesem Grund raten wir dazu, das Netzteil vom Netz zu trennen, falls Sie Ihr GP1 über längere Zeit nicht benutzen. headphone: Auf der Rückseite des Instruments befindet sich der Eingang für den Stereokopfhörer. Verfügen Sie über einen Kopfhörer mit gutem Qualitätsniveau können Sie auf diese Weise die ganze klangliche Potentialität Ihres Instrumentes voll ausschöpfen. stereo out: Über diese Audioausgänge (Left/Right) können Sie externe Verstärker, Mixer oder PA-Systeme anschließen. Wir raten Ihnen dazu, für eine optimale Wiedergabe der einzelnen Instrumente und deren Efx unbedingt den Steroanschluss zu verwenden. Verwenden Sie hingegen den Monoanschluss (nur den Left- oder Right-Ausgang), so erhalten Sie ein geringeres...
  • Page 13 Modalität steuert das Poti Dual/Left lediglich die Lautstärke der zweiten hinzugefügten Stimme. Hinweis: In der Dual Modalität sorgt das Efx der zuerst gewählten Stimme dafür, dass die zweite, nachher Das NSR, Abkürzung von natural string resonance, ist eine spezielle Technologie, die in einigen Stimmen des GP1 hinzugefügte Stimme ohne Effekt erklingt.
  • Page 14 Mit der Transposer - Funktion kann die Stimmung der gesamten Tastenreihe in Halbtonstufen nach oben oder nach unten verschoben werden, und zwar über einen Gesamtbereich von +/- 24 Halbtönen hinweg. Einige dieser 16 Effekte sind den Stimmen bereits zugewiesen (und werden somit beim Anschalten des GP1 automatisch aktiviert), können jedoch vom Benutzer zeitweilig ausgeschaltet werden, indem sie auf Position 0 (Off) gesetzt werden. Der Benutzer kann auch neue Effekte hinzu schalten. Das EFX Value - Poti ermöglicht es, den mit der Stimme verwendeten Basiseffekt zu steuern, indem jeweils die Geschwindigkeit, die Intensität oder andere Parameter geändert werden.
  • Page 15 • Um die Demo zu stoppen, braucht nur eine der beiden blinkenden Tasten gedrückt zu werden. Hinweis: In der Demo - Modalität wird die GP 1 -Tastatur deaktivert. Midi / usB Mit den Midi- und USB-Anschlüssen kann das GP1 die Midi-Daten auf einem einzigen, vom Benutzer wählbaren Kanal empfangen und übertragen. Auf dem gewählten Midi-Kanal werden die Noten, die Steuerungen und die Program Changes (siehe die Tabelle am Ende des Handbuchs) übertragen und empfangen. Die Midi-Taste (Mode) auf dem Bedienfeld ermöglicht es, den Midi-Kanal für den Midi-Datenaustausch zwischen GP1 und den anderen Geräten auszuwählen.
  • Page 16 English...
  • Page 17: Safety Instructions

    All operations must be performed by specialised engineers. ac power adaptor Keep these instruments in a safe place To connect this instrument to the wall socket you will need the supplied KETRON AC Power adaptors. Use of other AC adaptors could result in damage to the instrument’s power circuit. So be sure to ask for the right kind. information for users ”Observe European Directives 2002/95, 2002/96 and 2003/108 with regard to the reduced use of harmful substances on electrical and electronic instruments and also observe waste disposal regulations”. The symbol with the bin crossed out on...
  • Page 18: Connectors

    Midi in / out / thru: Midi sockets. Midi is an acronym for “Musical Instrument Digital Interface” and can be used to communicate and exchange musical data between electronic instruments also equipped with MIDI. eFX Value: This Value Slider controls the selected Efx level. sustain: Allows for connection of the included VFP1 Sustain pedal or optional 3 way pedal (VFP3) for Soft, Sostenuto and Sustain control. usB: USB Port for Midi communication between GP1 and computer. This USB port can be used also for future upgrade. Volume: Allows for connection of a Volume Pedal. The GP1 Master Volume can be controlled by the optional VP pedal (optional).
  • Page 19 Now you can play both Voices with default Split point as C3. If you would change Split point press and hold Split button again (led flashing) than press any key on keyboard in order to assign a new Split point. The new split point becomes effective when the key is released. On Split Mode slider “Dual / Left” controls the volume of the left Voice . dual Note: This function is very useful to mute the left keyboard section when the GP1 is connected to external Midi modules or Dual mode allows you to select 2 different voices which can be played simultaneously. If, for example, you wish to play the keyboards. Classic Grand and Strings1 together, press and hold the “Classic Grand” button then press “Strings1” button. In this way the Press Split button once more to exit from this menu.
  • Page 20 Voice. This function makes it easier to play with difficult tonalities and makes it possible to adapt the song to the vocal extension of the singer. This function makes it easier to play in difficult ‘keys’ and makes it possible to adapt the song to the vocal range of the singer. In order to modify the Transposer of the GP1 proceed as follows: • Press Transposer + button to transpose sharp (#) or - button for flat (b). • Press both +/- buttons together to restore the Transposition value to zero and exit this function. • In Split Mode using the +/- buttons raises or lowers Voices assigned to the Left Or Right zones by one octave steps. + button raises the octave of the Voice to the left of the split point. - button lowers the octave of the Voice to the right of the split point. The GP1 does not store the Insert EFX used. The complete Insert EFX list is shown on the bottom of this manual. pitch Pitch Control adjusts the tuning of GP1 by +/- 100 cents steps. Mode This function is useful for tuning GP1 with other instruments or with previously recorded music such as an MP3 or CD Player With this button the User can override the factory EFX (effects) and insert their own: or when playing with other instruments. • When the MODE key is OFF (LED off), factory effects are assigned where applicable (for example REAL MARK). Here is how to modify Pitch on GP1: S electing the MODE key incrementally changes the effect from factory setting to one of 16 User effects. To activate these effects • Press the Pitch/Transposer +/- buttons together (led will start flashing). press the MODE button again until the required effect is selected (16 in total). To restore the factory effect, simply press the • Use +/- button to modify Pitch Value. If both +/- buttons are pressed at the same time, GP1 will be restored at original tune original sound. 440 Hz. Once the Pitch is set on GP1, it will automatically return to normal operations (the led will stop to Flashing). • If the MODE button is set to ON (LED on) any of the 16 user effects are temporarily applied to any selected VOICE. For Pitch value remains stored in memory until the GP1 is turned Off. example if Flanger 2 effect is selected and the MODE LED is ON, all VOICES will be routed through the Flanger 2 effect. (note: It is not possible to permanently overwrite the original factory effects). • Also with MODE ON (LED on), setting effect to 0 (zero) all VOICES will be “Dry” (no effects applied). GP1 features a new EFX section with Insert mode.
  • Page 21 Here is how to change Midi channel: Dynamic feature allows the user to select a keyboard dynamic curve. Four settings are available, each with a different curve: Normal, Soft, Medium, Hard. By using Soft curve, more effort will be required to obtain a bright sound whilst the Hard curve • Press and hold Midi button. Then select one of 16 button (Voice) on panel which represent in detail all 16 midi channel requires a softer touch. available on GP1. • When both button are released Midi channel selected is confirmed and can be used to transmit and receiving Midi data. To restore default setting (Midi Channel #1) turn OFF GP1 or set it manually by follow procedure showed above. This procedure can be used for both Midi and Usb ports. Midi Value setting remain on memory until GP1 will be turned OFF. deMo GP1 has a built in sequenced Demonstration so you can hear several VOICES playing automatically To activate the Demo: • Press both the VOICE A/B button and TRANSPOSER - buttons simultaneously. Both led will be flashing and Demo will play automatically after a while. • To stop playing the Demo, press one of the flashing buttons used to activate the Demo feature. Warning: Gp1 keybed is muted while Demo feature is playing. Midi / usB The GP1 Midi connection and USB port also is used to send and receive Midi data on a specific Midi channel as required. Midi channel allows for management of data such as Note On/Off, Controllers, Program change etc. (for more information please refer on midi table on the bottom of this manual). Midi (Mode) button located on the panel allows you to select your preferred Midi channel for connection of the GP1 and another Midi device. Send and receive data is set on channel 1 as default.
  • Page 22: Français

    Français...
  • Page 23: Conseils De Securite

    Pour connecter cet instrument à la prise de courant électrique, utiliser exclusivement l’adaptateur secteur KETRON fourni avec l’instrument. L’utilisation d’autres adaptateurs pour le courant alternatif pourrait endommager les circuits de puissance de l’instrument. Par conséquent, il est très important d’utiliser les adaptateurs originaux et de demander le type approprié si vous devez le commander à...
  • Page 24: Connexions

    / left: Le curseur Dual / Left règle le volume de la seconde voix ajoutée ou de la partie Left en cas de Split. dc 9 Volts: Connecteur pour l’alimentateur du GP1 (en dotation) reverb: A l’aide du potentiomètre Reverb on contrôle l’intensité de cet effet qu’on pourra appliquer librement aux voix du GP1. on / oFF: Cet interrupteur désactive l’alimentation entre le GP1 et l’alimentateur externe qui restera par contre actif. Pour cette raison nous vous conseillons de débrancher l’alimentateur du réseau en cas de non utilisation prolongée du GP1. headphone: Sur la partie postérieure de l’instrument vous trouverez l’entrée pour le casque stéréo. Si vous avez un casque stéréo de qualité professionnelle vous pourrez bien apprécier les potentialités timbrées de l’instrument.
  • Page 25 Split. La liste des VOIX est disponible à la fin du présent manuel. Important: La fonction Split est très importante pour mettre en Mute la partie gauche du clavier en cas de connexion du GP1 avec des claviers ou des modules Midi externes. dual Pour sortir du mode Split désactiver la touche Split.
  • Page 26 Le Transposer permet d’augmenter ou de réduire l’accordage des sons du clavier tout entier par intervalles de demi-ton sur une plage totale de +/- 24 demi-ton. Certains entre ces 16 effets sont déjà destinés aux voix (définis automatiquement au moment de l’activation du GP1); de toute façon l’utilisateur pourra les exclure temporairement à l’aide de la position 0 (Off) et y appliquer de nouveaux effets. Le potentiomètre EFX Value permet de contrôler la plage de l’effet de base utilisé dans la voix, en modifiant, selon le cas, sa vitesse, son intensité ou d’autres paramètres. A l’aide de cette fonction il sera plus simple de sonner avec des tonalités engageantes et elle vous permettra de conformer votre exécution à l’extension vocale du chanteur. Pour modifier le Transposer du GP1 effectuez les opérations suivantes:...
  • Page 27 Pour changer le canal Midi procéder comme indiqué ci-dessous: La fonction Dynamic permet d’établir le type de réponse dynamique du clavier. 4 courbes sont disponibles: Normal, Soft, Medium, Hard. En choisissant la courbe Soft, il faudra appliquer plus force sur la touche pour obtenir l’ouverture du son; au • Gardez enfoncée la petite touche Midi et ensuite sélectionnez l’une des 16 petites touches VOICE (correspondant aux 16 contraire si on choisit la courbe Hard il sera nécessaire un toucher plus léger. canaux Midi disponibles). • Par le relâche des deux petites touches vous validerez le choix du nouveau canal de transmission / réception. Pour rétablir la condition de default (c’est-à-dire le canal Midi 1) il faut désactiver et ensuite réactiver le GP1 ou le rétablir manuellement en suivant la procédure décrite ci-dessus. On pourra utiliser cette procédure tant pour la porte Midi que pour la prise USB employée comme Midi. La valeur modifiée du canal midi sera gardée jusqu’à la désactivation de l’instrument. deMo Le GP1 est équipé d’une petite touche DEMO qui permet d’écouter d’une façon séquentielle les différentes sonorités disponibles sur l’instrument.
  • Page 28 Espaniol...
  • Page 29: Medidas De Seguridad

    Se haya caído o la caja esté dañada. adaptador de red • No intente reparar el instrumento Ud. mismo; cualquier tipo de operación debe ser efectuada por personal especializado. Para conectar el equipo a la alimentación de CA, utilice sólo el adaptador de corriente suministrado con el instrumento KETRON decir lo mismo. El uso de otros adaptadores para corriente alterna podría provocar daños en los circuitos de potencia del conserve estas instrucciones instrumento. Por consiguiente, es fundamental usar los adaptadores originales y pedir el tipo correcto en caso de tener que pedirlo de nuevo.
  • Page 30: Conexiones

    Mandos El piano digital GP1 presenta las siguientes conexiones en el panel trasero del teclado: Master Volume: El cursor Volume regula el Volumen general del instrumento. dual / left: El cursor Dual/Left regula el Volumen de la segunda Voz agregada o de la parte Left en caso de Split. dc 9 Volts: Conector de conexión para el alimentador del GP1 (en dotación). reverb: Con el potenciómetro Reverb se controla la intensidad de este efecto aplicable libremente a las Voces del GP1. on / oFF: Este interruptor desactiva la alimentación entre el GP1 y el alimentador externo que permanece activo. Por este motivo, le aconsejamos desconectar el alimentador de la red cuando no utilice el GP1 durante un largo periodo. headphone: La toma para los auriculares estéreo se encuentra en el lado trasero del instrumento. Si posee auriculares estéreo de calidad profesional podrá apreciar las excepcionales potencialidades tímbricas del instrumento. stereo out: Salidas audio (Left/Right) con las que puede conectarse a amplificadores externos, consolas de mezcla o sistemas PA. Le aconsejamos vivamente utilizar la conexión estéreo para obtener la mejor reproducción de las varias Voces y de sus Efx. La conexión Mono (o sea el uso exclusivo de la salida Izquierda o Derecha) proporciona una reproducción inferior a las que son las propiedades cualitativas de los sonidos y de los Efx.
  • Page 31 Importante: La función Split puede resultar muy útil para poner en Mute la parte izquierda del teclado en caso de conectar el dual GP1 a teclados o módulos Midi externos. El Modo Dual permite seleccionar dos Voces al mismo tiempo. Por ejemplo, si queremos tocar al mismo tiempo Classic Grand Apague la tecla Split para salir del modo Split.
  • Page 32 Mandos Mandos Mandos transposer El Transposer permite aumentar o disminuir el acorde de los sonidos de todo el teclado con intervalos de semitonos para un rango total de +/- 24 semitonos. Algunos de estos 16 efectos están asignados ya a las Voces (configurados automáticamente al encenderse el GP1) aunque el usuario podrá desactivarlos temporalmente con la posición 0 (Off) y aplicar nuevos efectos. El potenciómetro EFX Value permite controlar el rango del efecto de base usado en la Voz y modificar la velocidad, la intensidad u otros parámetros según los casos. Esta función facilita tocar tonalidades difíciles y permite adaptar la ejecución en función de la extensión vocal del cantante. Para modificar el Transposer del Gp1, haga las siguientes operaciones: • Presione la tecla Transposer + para aumentar la transposición (#) o – para disminuirla (b). • Al presionar al mismo tiempo las teclas +/- el valor vuelve a cero y se abandona el modo Transposer. En el modo Split, las teclas +/- se utilizan para incrementar (o disminuir) una octava la altura sonora de la parte Left o Right. El pulsador + aumenta con pasos de octava el timbre relativo a la parte Left. El pulsador – disminuye con pasos de octava el timbre relativo a la parte Right. pitch El usuario no puede memorizar los efectos en las Voces. El Pitch controla el acorde de precisión del GP1 en una gama de: +/- 100 cents. La lista de los Insert Efx aparece al final del manual. Mode Esta tecla permite elegir libremente los Efectos en las Voces independientemente de los ajustes de la fábrica. Esta función puede resultar útil para acordar el piano con otros instrumentos acústicos o con música pregrabada (CD, Reproductor, etc.). Para modificar el Pitch del GP1, haga las siguientes operaciones:...
  • Page 33 Este procedimiento puede utilizarse para los puertos Midi y para la toma USB utilizada como Midi. El valor modificado del canal Midi permanece configurado hasta que se apaga el instrumento. deMo El GP1 presenta una tecla DEMO que permite escuchar las varias sonoridades del instrumento en secuencia. Para escuchar las Demo, haga lo siguiente: • Presione al mismo tiempo el pulsador VOICE A/B y el pulsador TRANSPOSER – Estos dos pulsadores empiezan a parpadear y la Demo se ejecuta inmediatamente. • Solo ha de presionar una de las 2 teclas que parpadean para interrumpir la ejecución de la Demo. Advertencia: En el modo Demo, el teclado del GP1 se inhabilita. Midi / usB Mediante los conectores Midi y el puerto USB, el GP1 transmite y recibe los datos Midi en un único canal Midi que el usuario selecciona. En el canal Midi seleccionado se transmiten y reciben las Notas, los Mandos y los Program Changes (véanse las Tablas al final del manual). La tecla Midi (Mode) en el panel permite seleccionar el Canal Midi favorito para la comunicación Midi entre el GP1 y otros dispositivos. La condición predefinida es con el canal Midi 1 en entrada y salida...
  • Page 34 Portuguese...
  • Page 35: Instruções Para A Segurança

    Este aparelho nunca deve ser agitado forte. transformador de corrente Para ligar o instrumento á corrente eléctrica usar somente o transformador de corrente KETRON, que é fornecido com o instrumento. O uso de outros adaptadores para corrente alternada poderia provocar danos nos circuitos de potência do instrumento. Portanto, é de importância fundamental utilizar os adaptadores originais e pedir o tipo correcto caso tivesse que...
  • Page 36: Conexões

    / left: O cursor Dual /Left egula o Volume da segunda Voz adicional ou da parte Esquerda no caso de Split. dc 9 Volts: Conector de ligação para o alimentador do GP1 (fornecido). reverb: Com o potenciómetro Reverb controla-se a intensidade deste efeito aplicável livremente às Vozes do GP1. on / oFF: Este interruptor desativa a alimentação entre o GP1 e o alimentador externo que ficará ativo. Por este motivo, caso não se utilize o GP1 por um longo período de tempo, é aconselhável desligar o alimentador da rede. headphone: No lado traseiro do instrumento encontra-se a entrada para o fone de ouvido estéreo. Se você possui um fone de ouvido estéreo de qualidade profissional poderá apreciar melhor as potencialidades tímbricas do instrumento.
  • Page 37 Split. Ao largar a nota pressionada será confirmado o novo ponto de Split. Com o Split inserido o cursor Dual/Left regula o volume da Voice que se encontra à esquerda do Split. dual Importante: A função Split pode ser muito útil para colocar em Mute a parte esquerda do teclado no caso de ligação do GP1 O Modo Dual permite selecionar duas Vozes ao mesmo tempo. Se, por exemplo, desejar tocar juntas Classic Grand e Strings com teclados ou módulos Midi externos.
  • Page 38 O Transposer permite aumentar ou reduzir a afinação dos sons de todo o teclado com intervalos de semitons numa amplitude total de +/- 24 semitons. Alguns destes 16 efeitos já foram atribuídos às Vozes (definidos automaticamente à ligação do GP1) e, seja como for, o utilizador poderá exclui-los temporariamente através da posição 0 (Off) e aplicar novos efeitos. O potenciómetro EFX Value permite controlar a amplitude do efeito básico utilizado na Voz, modificando, dependendo dos casos, a velocidade, a intensidade ou outros parâmetros. Esta função torna mais simples tocar com tonalidade empenhativas e permite adaptar a execução à extensão vocal do cantor.
  • Page 39 A função Dynamic serve para escolher o tipo de resposta dinâmica do teclado. Estão disponíveis 4 curvas: Normal, Soft, Medium, Hard. Com a curva Soft é necessária mais força sobre a tecla para obter a abertura do som, enquanto que, com a curva • Manter pressionada a tecla Midi e sucessivamente selecionar uma das 16 teclas VOICE (que correspondem aos 16 canais Hard é suficiente um toque mais leve. Midi disponíveis). • Soltando ambas as teclas torna-se operativo o novo canal de transmissão/recepção. Para voltar à condição de default (ou seja ao Canal Midi 1) deve-se desligar e voltar a ligar o GP1, ou defini-lo manualmente seguindo o procedimento acabado de descrever. Este procedimento é utilizável quer para as portas Midi que para a tomada USB utilizada come Midi. O valor modificado do canal Midi permanece regulado até a desconexão do instrumento. deMo O GP1 está equipado com uma tecla DEMO que permite ouvir em sequência as várias sonoridades disponíveis no instrumento. Para escutar as Demo, agir no modo seguinte: • Pressionar simultâneamente a tecla VOICE A/B e a tecla TRANSPOSER -...
  • Page 40: Gp1 Midi Implementation

    H 6CH (0=N ,1=S ,2=M ,3=H ynamic set utton CTRL109 H 6DH (0=O utton else 3. Gp1 eFX list CTRL111 H 6FH (0 -15) switch Position recall =00H CTRL 112 H 70H lider olume eft level vv =00H CTRL 113...
  • Page 41 Ketron s.r.l 60131 Ancona Italy Via Giuseppe Taliercio, 7 Ph. +39 (0)71 285771 Fax. +39 (0)71 2857748 www.ketron.it...

Table des Matières