SÉCURITÉ DE L'APPAREIL Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez et respectez toujours tous les messages de sécurité. C'est le symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous avertit des dangers potentiels qui peut vous tuer ou vous blesser ainsi que d'autres personnes.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Avant d'utiliser l'appareil, il doit être correctement positionné et installé comme décrit dans ce manuel, alors lisez attentivement le manuel. AVERTISSEMENT - pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de l'appareil, suivez les précautions de base, notamment les suivantes : ...
Si vous ne comprenez pas quelque chose ou Date d'achat si vous avez besoin de plus d'aide, veuillez appeler : _____________________________________ Service client Avanti 800-220-5570 Numéro de modèle Conservez une preuve de la date d'achat d'origine (comme votre bordereau de vente) _____________________________________ avec ce guide pour établir la période de...
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ensemble de tuyau de vidange Entrée d'eau (chaude/froide) arrière Panneau de commande Raccorder la pince de tuyau au trou pré - percé Couvercle supérieur Compartiment pour assouplissant Corps de laveuse Compartiment d'eau de Javel Jambe de nivellement Compartiment de détergent en poudre Tuyaux d'arrivée d'eau (NON INCLUS) Compartiment à...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de ATTENTION votre laveuse, suivez ces précautions de base : Lisez toutes les instructions avant d'utiliser la laveuse. Ne pas laver les vêtements de type imperméable ou hydrofuge. Ne lavez pas les articles qui ont été...
(terre) du cordon d'alimentation. Toute question concernant l'alimentation et/ou la mise à la terre doit être adressée à un électricien certifié ou à un centre de service agréé Avanti Products. SÉLECTIONNER UN EMPLACEMENT ...
RACCORDEMENT DES TUYAUX D'ALIMENTATION EN EAU (LES TUYAUX NE SONT PAS INCLUS) Le tuyau d'alimentation en eau doit être connecté à la machine à laver à une extrémité et au robinet d'eau à l'autre. Ne pas étirer le tuyau d'alimentation en eau. Si le tuyau est trop court et que vous ne souhaitez pas déplacer le robinet d'eau, remplacez le tuyau par un tuyau haute pression plus long.
RACCORD DE ROBINET D'ÉVIER Pour un robinet d'évier de cuisine normal, utilisez uniquement le tuyau d'arrivée d'eau froide. Connectez le tuyau d'admission à l'adaptateur de filetage de tuyau mâle en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre pour être fixé fermement. Assurez-vous d'insérer l'anneau en caoutchouc fourni.
Une mauvaise utilisation de la fiche mise à la terre peut entraîner un risque de choc électrique. Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un centre de service agréé Avanti Products. Cet appareil doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon d'alimentation de cet appareil est équipé...
PROTECTEUR DE SURTENSION La plupart des appareils électriques utilisent une série de tableaux de commande électriques pour fonctionner. Ces cartes sont très sensibles aux surtensions et pourraient être endommagées ou détruites. Si l'appareil doit être utilisé dans une zone ou si votre ville/pays est sujet à des surtensions/coupures de courant ;...
Warning: The grounding wire of the washing machine is set in the plug, don't try to modify it. FONCTIONNEMENT DE VOTRE LAVEUSE The socket should have reliable grounding wire. If no grounding wire in socket, please call the technician to assemble. PRÉPARATION Never try to connect the grounding wire of the washing machine together with that of gas pipe...
Page 50
AVANT LE LAVAGE Assurez-vous de suivre toutes les instructions du fabricant pour le lavage :...
MODE D'EMPLOI Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer / éteindre la laveuse Ajoutez du détergent dans le compartiment approprié (liquide, en poudre) ou ajoutez la quantité nécessaire de dosette de lavage dans la cuve. Ajouter de l'assouplissant dans le distributeur d'assouplissant Ajoutez de l'eau de Javel au distributeur d'eau de Javel si vous le souhaitez.
Paramètres affichés dans Gras sont les paramètres par défaut. Noter: Les vêtements facilement décolorés doivent être lavés séparément afin d'éviter les intercolorations. Si vous souhaitez modifier un programme sélectionné, appuyez d'abord sur le bouton d'alimentation pour éteindre l'appareil, puis appuyez à nouveau sur le bouton POWER pour rallumer l'appareil, puis appuyez sur le bouton Programme pour sélectionner le nouveau cycle avant d'appuyer sur le bouton START/PAUSE.
Appuyez et maintenez enfoncés les boutons TEMP et WATER LEVEL jusqu'à ce que vous entendiez un « BIP » (environ 3 secondes) et que l'indicateur CONTROL LOCK s'allume. L'indicateur « Control Lock » et le temps de lavage restant s'afficheront. ...
Page 54
DES PROBLÈMES AVEC VOTRE LAVEUSE ? Vous pouvez résoudre facilement de nombreux problèmes de lave-linge courants, ce qui vous permet d'économiser le coût d'un éventuel appel de service. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème avant d'appeler le réparateur. GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE...
Nous sommes fiers de notre organisation de service à la clientèle et du réseau de techniciens de service professionnels qui fournissent un service sur vos laveuses Avanti. Avec l'achat de votre laveuse Avanti, vous pouvez être sûr que si jamais vous avez besoin d'informations ou d'assistance supplémentaires, l'équipe du service client d'Avanti Products sera là...
GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS SUR LA CUVE EN PLASTIQUE Après un an et jusqu'à cinq ans à compter de la date d'achat, Avanti Products fournira un bac en plastique de remplacement, pour celui qui présente un défaut de matériau ou de fabrication. Tous les frais de main- d'œuvre et de transport sont à...