Télécharger Imprimer la page

USP DURAMAX StoreMax Plus 30325-3 Guide D'instructions page 11

Abri de jardin de vinyle

Publicité

(EN) Parts needed
(ES) Las partes necesitaron
(FR) Pièces nécessaires
(EN)CODE
(ES)CODE
(FR)CODE
BPJ3
BPJ4
BP
(EN) Leveled Solid Floor Surface Required
(ES) Nivelado piso sólido superficie requerida
(FR) Surface de plancher solide nivelée requise
(EN)
DuraMax sheds are best installed on a raised level ground or a concrete foundation.
If the shed is installed at ground level, ensure that there is proper water drainage
sloping away from the shed so rain water does not pool and get inside the shed. For
heavy rain areas, place the shed on a raised foundation which will have minimum
outside dimensions of 86 7/8" x 86 7/8"(2206mm x 2206mm).
(ES)
Los cobertizos DuraMax se instalan mejor en un terreno nivelado o en una base de concreto.
Si el cobertizo se instala a nivel del suelo, asegúrese de que haya un drenaje de agua
adecuado en una pendiente que se aleje del cobertizo para que el agua de lluvia no se
acumule y entre en el cobertizo. Para áreas de lluvia intensa, coloque el cobertizo sobre una
base elevada que tendrá unas dimensiones exteriores mínimas de
86 7/8" x 86 7/8"(2206mm x 2206mm).
Les remises DuraMax sont mieux installées sur un sol surélevé ou sur une fondation en
(FR)
béton. Si le hangar est installé au niveau du sol, assurez-vous qu'il y a un drainage
adéquat de l'eau en pente loin du hangar afin que l'eau de pluie ne s'accumule pas et ne
pénètre pas dans le hangar. Pour les zones de fortes pluies, placez la remise sur une
fondation surélevée qui aura des dimensions extérieures minimales de
86 7/8" x 86 7/8"(2206mm x 2206mm).
9
(EN) IMPORTANT: USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY.
(FR) IMPORTANT: UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS.
(EN) Floor Assembly
1
(ES) Asamblea de piso
(FR) Assemblage de plancher
(EN) 1. It is important that these instructions are followed step by step.
2. All parts are clearly marked and care should be taken to use the correct one.
3. Don't install under windy conditions.
4. If you are building the shed against a wall,build it 2.5 ft. away then slide it in.
(ES) 1. es importante que estas instrucciones se sigan paso a paso.
2. Todo pone piezas son marcados claramente y cuidan debe ser tomado para usar el
corrige uno.
3. No instale las condiciones abajo de mucho viento.
4. Si usted está construyendo la cubierta contra una pared, construirlo 2.5 pies de distancia y
deslícela hacia dentro.
(EN)QTY
(FR) 1. Il est important que ces instructions soient suivies pas à pas.
(ES)QTY
2. Toutes les pièces sont clairement identifiées et il faut veiller à utiliser la bonne.
(FR)QTÉ
3. Ne pas installer sous conditions de vent.
4. Si vous construisez le hangar contre un mur, le construire à un écart de 2,5 pi, puis le
1
glisser.
1
11
(EN) Two people needed.
(ES) Dos personas que se necesitan.
(FR) Deux personnes nécessaires.
(ES) IMPORTANTE: GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Duramax storemax plus 30325