Table des Matières
  • Safety Instructions
  • Environment Concerns
  • Sicherheitshinweise
  • Bedienung
  • Bedienelemente
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Het Gebruik
  • Het Installeren
  • Instrucciones de Seguridad
  • Aspectos Medioambientales
  • Instruções de Segurança
  • Preocupações Ambientais
  • Instalação
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Considerazioni Ambientali
  • Säkerhetsföreskrifter
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Vedligeholdelse
  • Указания По Безопасности
  • Drošības NorāDījumi
  • Vadības Elementi
  • Saugos Instrukcija
  • Aplinkos Apsauga
  • Інформація З Техніки Безпеки
  • Охорона Довкілля
  • Biztonsági Előírások
  • Környezetvédelmi Tudnivalók
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Poznámky K Ochraně Životního Prostředí
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Instalacja Okapu
  • Sigurnosne Upute
  • Briga Za Okoliš
  • Varnostna Navodila
  • Upravljalni Gumbi
  • Περιβαλλοντικα Θεματα
  • Güvenlik Talimatlari
  • Çevreyle Ilgili Bilgiler
  • Опазване На Околната Среда
  • Осветителн Прибор
  • Қауіпсіздік Нұсқаулары
  • Техникалық Күтім Көрсету
  • Еколошки Прашања
  • Единица За Осветлување
  • Упутства О Безбедности
  • Еколошка Питања
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

EN
Cooker hood
DE
Dunstabzugshaube
FR
Hotte de cuisine
NL
Afzuigkap
ES
Campana
PT
Exaustor
IT
Cappa
SV
Spisfläkt
NO
Kjøkkenet
FI
Liesituuletin
DA
Emhætte
RU
Вытяжка
ET
Pliidikumm
LV
Tvaiku nosūcējs
LT
Dangtis
UK
Витяжка
HU
Motorháztetõ
CS
Odsavač par
SK
Kapukňa
RO
Cartier
PL
Okap kuchenny
HR
Kapuljača
SL
Napa
EL
Aπορροφητήρας
TR
Ocak davlumbaz
BG
Aспираторa
KK
Copып
MK
Аспираторот
SQ
Kapak tenxhere
SR
Куxињcкor aспираторa
104
JDIF906E5
User manual
Benutzerinformation
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Istruzioni per l'uso
Användningshandbok
Bruksveiledning
Käyttöohje
Brugsvejledning
Инструкция по эксплуатации
Kasutusjuhend
Informacija naudotojui
Naudojimo instrukcija
Інструкції з використання
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na používanie
Informaţii pentru utilizator
Instrukcja obsługi
Upute za uporabu
Navodila za uporabo
Οδηγίες Χρήσης
Kullanma Kılavuzu
Ръководство за употреба
Пайдалану нұсқауы
Упатство за употреба
Udhëzime përdorimi
Кoриcничко Упутство
12
15
18
21
24
27
30
33
36
39
42
45
48
51
54
57
60
63
66
69
72
75
78
81
84
87
90
93
96
99
AR
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JUNO JDIF906E5

  • Page 1 Informaţii pentru utilizator Okap kuchenny Instrukcja obsługi Kapuljača Upute za uporabu Napa Navodila za uporabo Aπορροφητήρας Οδηγίες Χρήσης Ocak davlumbaz Kullanma Kılavuzu Aспираторa Ръководство за употреба Copып Пайдалану нұсқауы Аспираторот Упатство за употреба Kapak tenxhere Udhëzime përdorimi Куxињcкor aспираторa Кoриcничко Упутство JDIF906E5...
  • Page 4 FRONT FRONT 6 x Ø 10mm 220-240 V ~ 50-60 Hz FRONT Ø 10x70 mm FRONT Ø 6x70mm FRONT FRONT Ø 16cm ³ 65 cm ³ 50 cm = (X - Y - M) + 10,5 (cm)
  • Page 5 16 x FRONT Ø 3,5x9,5mm H - 11cm...
  • Page 6 16 x Ø 3,5x9,5mm...
  • Page 7 Ø 120 ÷125 mm Ø 150 mm Ø 3,5x9,5mm...
  • Page 8 Ø 3,5x9,5mm 220-240 V ~ 50-60 Hz Ø M4x7mm Ø 3x9mm...
  • Page 9 Ø M4x7mm Ø 3x9mm...
  • Page 10 28.2-Type 20 28.1-Type 20 28.1-Type 20 28.3-Type 20 Type 15...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    FOIS PAR MOIS, respecter néanmoins les CONSIGNES DE SÉCURITÉ instructions relatives à l’entretien fournies dans ce manuel). La non observation de Attention! Suivre impérativement les ces normes de nettoyage de la hotte et instructions de cette notice. Le constructeur du changement et nettoyage des filtres décline toute responsabilité...
  • Page 19: Entretien

    La distance minimum entre la superficie de Filtre à charbon actif - Type 20 LONG LIFE support des récipients sur le dispositif de cuisson - Filtre à charbon actif lavable et la partie la plus basse de la hotte de cuisine Le filtre à...
  • Page 20: Éclairage

    COMMANDES ÉCLAIRAGE La hotte est équipée d’un panneau de contrôle Débrancher l’appareil du réseau électrique. doté d’une commande de Attention! Avant de toucher les lampes, vitesse d’aspiration et d’une commande assurez-vous qu’elles soient froides. d’éclairage du plan de cuisson. Utiliser uniquement des lampes halogènes Utiliser la puissance d’aspiration maximum en 12V -20W max - G4 (Adaptée à...
  • Page 108 LIB0107522 Ed. 11/14 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières