Page 59
Pour obtenir de l’assistance (Canada), visitez : www.panasonic.ca/french/support Manuel intégré Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil Panasonic. Français Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement le présent manuel et le conserver pour référence ultérieure. Veuillez lire attentivement la section “Mesures de sécurité” de ces instructions avant utilisation.
Page 60
Ce produit intègre les logiciels suivants : (1) le logiciel mis au point par ou pour Panasonic Corporation, (2) le logiciel appartenant à des tiers ayant émis une licence à Panasonic Corporation, (3) Firefox OS est alimenté par Mozilla, (4) le logiciel utilisé sous licence de la License publique générale limitée GNU LESSER Version 2.1 (LGPL...
Page 61
Moteur hybride de synthèse vocale de Dragon 2002-2015 Nuance Communications, Inc. Tous droits réservés. “AVCHD”, “AVCHD 3D” et “AVCHD Progressive” sont des marques de commerce de Panasonic Corporation et de Sony Corporation. Le logo SDXC est une marque de commerce de SD-3C, LLC.
Mesures de sécurité Précautions de sécurité importantes (Téléviseur) 1) Lisez ces instructions. ATTENTION 2) Conservez ces instructions en lieu sûr. 3) Respectez toutes les consignes de sécurité. Risque de choc 4) Suivez toutes les instructions fournies. électrique. Ne pas 5) N’utilisez pas ce téléviseur à proximité d’une source ouvrir.
Page 63
court-circuit susceptible d’engendrer un incendie ou 21) Lorsqu’il faut remplacer des pièces, assurez-vous un choc électrique. Ne répandez jamais de liquide que le technicien utilise les pièces préconisées par sur le téléviseur. le fabricant, avec les mêmes caractéristiques que celles d’origine. Un remplacement non conforme 18) Si une antenne extérieure est reliée à...
■ Désassemblage l’alimentation. Il convient donc de s’assurer d’installer l’appareil ● Veuillez ne pas désassembler ou modifier les de manière à ce que le cordon d’alimentation lunettes 3D. puisse être facilement débranché de la prise ■ À propos des piles au lithium secteur en cas d’accident.
• autre circuit que celui auquel est relié le récepteur. Si vous avez besoin d’aide, consultez le centre de • service technique Panasonic ou un technicien radio- télévision expérimenté. Précautions FCC : Pour assurer une compatibilité continue, suivez les instructions de ce manuel et utilisez uniquement des câbles d’interface blindés lors de la connexion...
Page 66
L’association des consommateurs de produits au plafond. électroniques (CEA), dont Panasonic est membre, est dévouée à rendre le divertissement au foyer agréable DÉPLACER UN ANCIEN TÉLÉVISEUR DANS VOTRE et sécuritaire. Afin de prévenir les risques d’accident, MAISON suivez les conseils de sécurité...
Page 67
Panasonic recommande qu’un technicien qualifié procède à toute installation murale. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 26. L’American Academy of Pediatrics (Académie américaine de pédiatrie) recommande de ne pas exposer les enfants de moins de deux ans aux médias.
Pour plus de renseignements • Accessoires http://www.panasonic.com Vérifiez que tous les éléments ci- Lunettes 3D dessous sont bien inclus avec votre Utilisez des lunettes 3D Panasonic prenant en charge • téléviseur en cochant leur case. la technologie sans fil Bluetooth. Télécommande ● N2QAYB001013 Fixation du téléviseur sur le piédestal...
Si vous utilisez le piédestal alors qu’il est rompu, il risque d’être endommagé encore davantage, et vous risqueriez de vous blesser. Adressez-vous dès que possible à votre détaillant Panasonic. Vue du dessous Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis.
Connexions Raccordement du cordon d’alimentation Panneau arrière du téléviseur Consultez l’aide électronique pour les autres raccordements (raccordement à VIERA Link, etc.). Panneaux de raccordement Cordon d’alimentation Ne branchez le cordon qu’après avoir fait tous Panneau arrière du téléviseur les autres raccordements. Pour fixer Insérez la fiche à...
Si un câblosélecteur est utilisé, l’équipement externe ainsi que les câbles vidéo illustrés dans le présent manuel ne sont pas fournis avec le téléviseur. ● Pour de plus amples renseignements, visitez : www.panasonic.ca/french/support Câble HDMI HDMI AV OUT Appareils compatibles 4K ●...
Prises COMPONENT Connexions réseau (Enregistreur DVD / Lecteur Blu-ray Disc™ / etc.) ● Pour activer les fonctions de service réseau, vous devez connecter le téléviseur à un environnement de réseau à large bande. Si vous ne disposez pas de services réseau à large bande, veuillez consulter votre détaillant pour obtenir de l’aide.
■ À propos du réseau local sans fil intégré/ Raccordement audio Bluetooth ● Pour utiliser le réseau local sans fil intégré, l’utilisation d’un point d’accès est recommandée. ● Lors de l’utilisation du réseau local sans fil intégré en mode point d’accès, il est possible de connecter jusqu’à...
Emplacement des télécommande sur le téléviseur et la télécommande. commandes Emplacement des commandes/ voyants Panneau avant du téléviseur 1 Voyant d’alimentation (en marche : rouge; hors marche : éteint) 2 C.A.T.S. (Système de repérage automatique du contraste) 3 Capteur de signal de télécommande Portée maximale de la télécommande : 7 m (23 pi) de l’avant du téléviseur.
Télécommande 12 Réglage de la minuterie-sommeil 13 Mise en/hors fonction des sous-titres 14 Sélectionne le programme audio secondaire. 15 Règle le format de l’image et l’agrandissement. 16 Sélectionne la source d’entrée. 17 Retourne à l’écran du téléviseur 18 Accède directement au service NETFLIX. Ce service nécessite une connexion Internet.
● Le téléviseur ne peut être couplé qu’à une seule Télécommande avec pavé tactile télécommande avec pavé tactile. La télécommande avec pavé tactile est conçue pour ● À propos de la commande vocale : faciliter le fonctionnement du téléviseur, comme pour Il est recommandé...
Mise en place des piles de la télécommande ■ Télécommande Tirez pour ouvrir. Crochet Refermez. Respectez la polarité (+ ou -). (Format AA) ■ Télécommande avec pavé tactile Glissez pour ouvrir. Refermez. Respectez la polarité (+ ou -). (Format AAA) Mises en garde ●...
Réglage initial Sélectionnez le mode horloge et effectuez d’autres réglages. Lorsque “Auto” est sélectionné, l’horloge est réglée automatiquement selon le fuseau horaire et l’heure L’écran de réglage initial s’affiche uniquement lorsque le avancée. Le téléviseur doit être connecté à Internet téléviseur est mis en marche pour la première fois après pour utiliser cette fonction.
Visionnement Au cours d’une émission de télévision 3D. • Lors de la lecture d’images fixes ou animées • enregistrées au format 3D au moyen d’un appareil d’images 3D sur photo LUMIX/caméscope. ● Le format 4K 3D n’est pas pris en charge. téléviseur ■...
Utilisation de l’aide Pour afficher le menu relatif à la description (uniquement pour certaines descriptions) électronique (manuel ● Pour consulter les fonctions de ce téléviseur intégré) (Lisez ceci d’abord > Fonctions) L’aide électronique est un manuel intégré qui vous guide dans l’apprentissage des diverses fonctions du téléviseur.
Pour piloter les fonctions d’autres appareils, tel le changement de canal sur un câblosélecteur ou un récepteur de télévision par satellite ou encore un lecteur Blu-ray d’une marque autre que Panasonic, utilisez la télécommande fournie avec l’appareil en question. Pourquoi n’y a-t-il pas d’image ou seulement un écran bleu, noir ou brouillé?
Entretien et Remarque : Si vous utilisez un chiffon traité chimiquement, suivez la notice d’utilisation du chiffon. nettoyage ● Ne fixez pas de ruban adhésif ou d’étiquettes, car ils risquent de salir la surface du piédestal. Ne le laissez pas en contact prolongé avec des produits en caoutchouc ou en vinyle ou similaire.
Spécifications Poids Avec piédestal 22,0 (48,5 lb) Téléviseur seulement Panneau d’affichage 20,5 (45,2 lb) Type de panneau Panneau ACL avec rétroéclairage à DEL Réseau local sans fil Fréquence de rafraîchissement 120 Hz Conformité aux normes et plage de Taille de l’écran fréquences * 55 po (54,6 po en diagonale) IEEE 802.11a/n : 5,15 GHz - 5,35 GHz,...
à l’appareil. ● Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommages ou de blessures causés par l’utilisation d’un support mural incorrect, une installation incorrecte ou le non-respect des directives mentionnées ci-dessus.
La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut, ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été « vendu tel quel »...