Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

PLANSCHBECKEN
PADDLING POOL
Operation and safety notes
PISCINE GONFLABLE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
PLANSCHBECKEN
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 351382_2007
BADEBASSIN
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
OPBLAASBAAR ZWEMBAD
Bedienings- en veiligheidsinstructies

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Crivit 351382 2007

  • Page 3 ø approx. / ca. 17.8 mm ø approx. / ca. 10.2 mm...
  • Page 15 Introduction ...........................Page 16 Utilisation conforme ..........................Page 16 Descriptif des pièces ...........................Page 16 Caractéristiques techniques ........................Page 16 Contenu de la livraison ........................Page 16 Indications de sécurité ......................Page 16 Sécurité des non-nageurs ........................Page 17 Dispositifs de protection ........................Page 17 Équipement de sécurité ........................Page 17 Utilisation sécurisée de la mini-piscine ....................Page 17 Utilisation ............................Page 18...
  • Page 16 Piscine gonflable Contenu de la livraison 1 piscine gonflable Introduction 2 valves à ouverture rapide pouvant être verrouillés 2 pièces de réparation Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau 1 mode d‘emploi produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité.
  • Page 17 Sécurité des non-nageurs Utilisation sécurisée de la mini-piscine Une surveillance permanente, active et vigi- lante des nageurs inexpérimentés et des non- Encouragez tous les utilisateurs, notamment les nageurs par un adulte compétent est requise à enfants, à apprendre à nager. tout moment (pensez au fait que c‘est chez les Apprenez les mesures de réanimation de base enfants de moins de cinq ans que le risque de...
  • Page 18 rangez-les de manière à ce qu‘ils soient hors d‘un connecteur conique (ø d‘env. 10,2 mm). de portée des enfants lorsque la mini-piscine Utilisez sur la valve Boston une pompe n‘est pas utilisée. munie d‘un connecteur conique d‘un diamètre L‘utilisation d‘accessoires non homologués par d‘env.
  • Page 19 Mise au rebut Changez l‘eau du bassin régulièrement (notamment en cas de fortes chaleurs) ou en cas d‘impuretés apparentes. L’emballage et le matériel d’emballage se composent exclusivement de matières recyclables. Éliminez-les dans les collecteurs de recyclage locaux. Réparer le produit Q Renseignez-vous auprès de votre municipalité...
  • Page 20 Faire valoir sa garantie Pour garantir la rapidité d’exécution de la procé- dure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes : Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (par ex. IAN 123456_7890) à titre de preuve d’achat pour toute demande. Le numéro de référence de l’article est indiqué...