Publicité

Liens rapides

Desktop Konnekt 6
Mode d'emploi
Version française

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TC Electronic Desktop Konnekt 6

  • Page 1 Desktop Konnekt 6 Mode d’emploi Version française...
  • Page 2: Sécuritéimportantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉIMPORTANTES Le symbole de l’éclair fléché dans un triangle Le point d’exclamation placé à l’intérieur d’un équilatéral sert à alerter l’utilisateur de la triangle équilatéral sert à alerter l’utilisateur de présence à l’intérieur de l’appareil de tensions certaines instructions d’utilisation et de maintenance non isolées susceptibles de constituer un risque importantes (assistance technique) dans le manuel d’électrocution.
  • Page 3 équipements numériques de classe B (section 15 des Certificat de conformité réglementations fédérales américaines). TC Electronic A/S, Sindalsvej 34, 8240 Ces tests ont été instaurés afin de garantir une protection Risskov, Danemark, déclare que les suffisante contre les interférences parasites en environnement produits : résidentiel.
  • Page 4: Table Des Matières

    Spécifications Techniques ....30 Manual revision 1.0 – SW – V 1.00 TC Electronic, Sindalsvej 34, DK-8240 Risskov – tcdk@tcelectronic.com Version Française...
  • Page 5: Introduction

    IMPACT™ pour une qualité de son supérieure. Le design unique de la Desktop Konnekt 6 lui permet de se positionner sur votre table de travail pour non seulement faciliter les manipulations, mais aussi pour son coté esthétique : vous ne voudrez plus la séparer de votre ordinateur portable.
  • Page 6: Spécifications Desktop Konnekt

    SPÉCIFICATIONS DESKTOP KONNEKT 6 M40 Studio Reverb Inclue avec DK6 vous disposez de la M40 Studio reverb - Une Réverbe simple à utiliser et au son superbe, produite par AlgoFlex™, une nouvelle technologie TC haute définition qui permet de reproduire la qualité et la predictibilité du hardware sur du logiciel natif.
  • Page 7: Guide De Mise En Route Rapide

    * Nous recommandons d’utiliser votre Konnekt sur un Port Firewire dédié. Si votre ordinateur dispose d’une ou plusieurs connections Le guide rapide vous aide à configurer la Desktop Konnekt 6 Firewire sur le chassis, généralement elles partageront le même bus firewire.
  • Page 8: Configurations Types

    CONFIGURATIONS TYPES: MICROPHONE + INSTRUMENT 1 Desktop Konnekt 6 – panneau arrière 4 Ordinateur Utilisez Desktop Konnekt 6 avec un portable ou un Ecoutes actives ordinateur de bureau disposant d’une interface Firewire. Dans cette configuration, nous utilisons une paire Veuillez lire la section de ce manuel traitant des d’écoutes actives, connectées aux sorties Monitor.
  • Page 9 à votre ordinateur en d’écoutes actives, connectées aux sorties Monitor. Vous utilisant le casque, simplement parce que le grand bouton est pouvez aussi connecter votres Desktop Konnekt 6 à une plus confortable. entrée stéréo d’un mixeur ou à votre amplificateur hifi.
  • Page 10 Monitor. Vous votre ordinateur en utilisant le casque, simplement parce que pouvez aussi connecter votres Desktop Konnekt 6 à une le grand bouton est plus confortable. entrée stéréo d’un mixeur ou à votre amplificateur hifi.
  • Page 11: Vue Generale : Face Avant

    VUE GENERALE : FACE AVANT 1 Gain 1/Gain 2 – Réglage du gain d’entrée pour les crêtes Rouge: Indique que le signal est trop fort. réduisez le Utilisez ces boutons pour ajuster les niveau d’entrée niveau de sortie de la source ou réduisez le gain d’entrée. appropriés.
  • Page 12: Mic + Instrument

    6,35mm) 8 Input/DAW Mix Il permet très simplement de régler le niveau de mix entre les signaux en entrée de Desktop Konnekt 6 (y compris la réverbe M40), et le signal en provenance de la station informatique. Lorsque le bouton Input /DAW est tourné à fond dans le sens des aiguilles (DAW mix), vous pouvez régler le...
  • Page 13: Indicateur Led Firewire/Power

    Rouge: Surcharge contrôle de volume master. 13 Indicateur LED Firewire/Power Lorsque Desktop Konnekt 6 est reliée via le Firewire, la LED bleue peut indiquer les états suivants: Stable: Status OK Clignotante: Erreur de chargement, de hardware ou de...
  • Page 14: Entrée Alimentation

    écoutes passives, ou à une table de C’est un connecteur IEEE1394 servant à connecter mixage. Desktop Konnekt 6 à l’ordinateur. Desktop Konnekt 6 peut être alimentée via le Bus Firewire si votre 5 Recording Inputs (entrées pour enregistrement) ordinateur le supporte.
  • Page 15: Page Mixer

    PAGE MIXER PANNEAU DE CONTROLE • Cliquez l’onglet Mixer pour accéder à la page Mixer. • Pour changer la position des boutons et faders: pressez et maintenez le bouton gauche de la souris, puis bouger la souris de haut en bas. Dans cette section de la page Mixer, vous pouvez sélectionner entre trois scènes.
  • Page 16: Tranche De Console

    0 dB sans distortion. Ajustez le gain à l’aide des boutons GAIN sur la Desktop Konnekt 6 mais aussi le niveau de sortie de la source externe à enregistrer. 5 – Pan/Balance Lorsque une scène “Mic+Inst”...
  • Page 17: M40 Studio Reverb

    A- comme un plug-in VST/AU standard utilisable comme n’importe quel autre plug-in VST/AU depuis votre application. Notez que la M40 Studio Reverb est protégée par la Desktop Konnekt 6. Si la Desktop Konnekt 6 n’est pas reliée à l’ordinateur, le plug-in ne fonctionnera pas.
  • Page 18 M40 STUDIO REVERB 2 File Cet état indique que les réglages des deux En pressant le bouton File, vous ouvrez le menu File qui mémoires sont identiques et qu’il n’ y a rien à comparer. vous permet de charger ou sauvegarder un preset. Dés que vous touchez un paramètre, la mémoire “A”...
  • Page 19 L’agorithme de réverbe Plate peut lorsqu’elle est inactive. La réverbe est inactive lorsque la produire beaucoup d’effet sur beaucoup d’instruments à LED REVERB de la Desktop Konnekt 6 est éteinte percussion. • L’afficheur indique “Power Off” quand le bouton REVERB est tourné...
  • Page 20: Headphones (Casque)

    3 Headphones Source – DAW (Firewire Channels 3- 1 Speaker Dim Level Sélectionnez “DAW (Firewire Channels 3-4” pour router un Sur le panneau avant de Desktop Konnekt 6, vous trouverez signal individuel depuis l’ordinateur vers les casques. C’est une touche DIM. La fonction DIM permet de commuter une fonction souvent utilisée par les DJ’s.
  • Page 21 MASTER LEVEL en décochant cette option l’option “Reverb to Phones Output” STAND ALONE CLOCK SETTINGS Ces réglages gèrent l’horloge lorsque Desktop Konnekt 6 fonctionne de manière autonome. Dès que Desktop Konnekt 6 est déconnectée (LED Firewire éteinte), les réglages d’horloge numérique autonome prennent effet. REVERB Notez que la M40 Studio Reverb n’est pas disponible...
  • Page 22: System Settings

    SYSTEM SETTINGS La description suivante de la page System Settings (réglages système) est commune à tous les produits membres de la famille Konnekt. Certains paramètres décris ne sont valables que pour certains modèles spécifiques de Konnekt. Ces paramètres sont signalés! Notez aussi que la page System Setting gère toutes les unités connectées dans votre configuration.
  • Page 23: System Settings - Page System

    Pour calculer la latence globale de votre configuration vous devez ajouter la latence des convertisseurs, de * Desktop Konnekt 6 n’apas d’entrées numériques l’application hôte (DAW) et des plug-ins. Vous ne devez augmenter la taille des buffers que si vous Exemple 1: Studio Konnekt 48 comme Horloge entendez des clics et pops dans le son.
  • Page 24 Exemple 2: Studio Konnekt 48 élimination de Jitter • La R4000 est connectée à l’autre Konnekt de la (Cet exemple ne concerne pas le Desktop Konnekt 6) configuration (SK48 No2) et elle est réglé pour être esclave sur “SPDIF 1/2”. 5 Sample Rate (Taux d’échantillonnage) 44.1 kHz...
  • Page 25 SYSTEM SETTINGS - PAGE SYSTEME Konnekt est été en mode “Auto Coast, No reference” et 6 Clock Recovery et Lock Status qu’une nouvelle horloge invalide est reçue. Dans cette (Ne concerne que la Studio Konnekt 48 seule.) situation, Studio Konnekt 48 va continuer Si la fonction Clock recovery est inactivée, les indication de automatiquement (Auto Coast) sur la dernière horloge status suivantes peuvent être données:...
  • Page 26 SYSTEM SETTINGS - PAGE SYSTEME taux d’échantillonnage. WDM+ASIO: Lorsque cette option est sélectionnée, le taux d’échantillonnage est fixé uniquement dans le panneau de contrôle TC Near (voir page précédente) NONE: Lorsque cette option est sélectionnée, toute application, sons Windows, projet DAW etc. est autorisé à changer le taux d’échantillonnage.
  • Page 27: System Settings - Page Wdm

    Si vous avez plus d’une Konnekt dans votre configuration, les canaux d’entrée de toutes les unités Desktop Konnekt 6 a deux canaux d’entrée et gère jusqu’à 4 apparaitront dans un menu déroulant. canaux de sortie. En général Desktop Konnekt 6 sera utilisé...
  • Page 28 SYSTEM SETTINGS - PAGE WDM (WINDOWS SEUL) En supposant que Desktop Konnekt 6 est la seule Konnekt de Réglage de WDM dans Windows votre configuration, vous pouvez sélectionner entre les Pour utiliser Konnekt avec WDM, vous devez dire à Windows canaux de sortie suivants pour chaque sortie: que telle est votre intention.
  • Page 29: Additif

    De temps en temps, le Panneau de Contrôle TC Near et le Panneau de contrôle TC Near. Décochez cette case. software de Desktop Konnekt 6 seront mis à jour, et de nouvelles fonction seront ajoutées. Nous vous conseillons de rester à jour et de télécharger la dernière version du logiciel sur www.tcelectronic.com...
  • Page 30 à votre modèle de CONNECTION/DECONNECTION Konnekt. Puis pressez “open”. Exemple: Mise à jour de Firmware de Desktop Konnekt 6: Nous vous recommandons de fermer le Panneau de Contrôle TC Near lorsque vous branchez ou débranchez le cable Firewire de l’unité...
  • Page 31: Spécifications Techniques

    ADDITIF - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Entrées et sorties numériques Firewire: IEEE 1394a, S400, IEC 61883 Sortie casque Controleur E/S numérique: TCAT DICE JR supportant tous formats Connecteurs: 1/4” Phone Jack (Stereo) Impedence: 80 Ohm Horloge et Jitter Plage Niveau Gain : -100 dBu à...

Table des Matières