Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36

Liens rapides

H20MOMSS4H

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hisense H20MOMSS4H

  • Page 1 H20MOMSS4H...
  • Page 3 Instrucciones para el uso / Horno microondas ES .......................... 4 Istruzioni per l’uso / Forno a microonde IT ........................20 Notice d’utilisation / Micro-ondes F ..........................36 Instruções de utilizção / Forno de Micro-ondas PT ......................... 52 Gebruiksaanwijzing / Magnetron oven NL ........................
  • Page 36 MICRO-ONDES CHÈRE CLIENTE Nous vous remercions vivement d’avoir acheté un appareil de notre marque et vous félicitons de votre choix. Pour vous faciliter l’utilisation de votre nouvel appareil, nous avons rédigé une notice détaillée ; elle vous aidera à vous familiariser avec lui. Nous vous recommandons de la lire attentivement avant de mettre votre appareil en service.
  • Page 37 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ne touchez jamais les éléments chauffants des appareils de cuisson. Ils deviennent chauds pendant le fonctionnement. Tenez les enfants à distance de sécurité. Il existe un risque de brûlure! Énergie micro-ondes et haute tension ! Ne retirez pas le panneau de protection contre l'exposition aux micro-ondes.
  • Page 38 • ATTENTION : lorsque l’appareil fonctionne en mode combiné, les enfants ne devraient s’en servir que sous la surveillance d’un adulte en raison de la température élevée générée par le gril. (Cette consigne s’applique seulement aux modèles disposant de la fonction gril). •...
  • Page 39 les récipients avec précaution. • Afin d’éviter tout risque de brûlure, agitez les biberons, remuez le contenu des petits pots pour bébés et testez la température avant consommation. • Ne faites pas cuire d’œufs durs ou à la coque aux micro-ondes, car ils peuvent éclater, même lorsque le temps de cuisson s’est écoulé.
  • Page 40 Vous trouverez ci-dessous un certain nombre de règles CONSIGNES GÉNÉRALES DE à suivre, comme pour tous les appareils. Elles vous permettront d’utiliser ce four en toute sécurité et d’obtenir SÉCURITÉ des performances maximales. Lorsque vous vous servez du four, veillez à ce que le plateau tournant, la couronne à...
  • Page 41 Souvenez-vous que dans un four à micro-ondes, le contenu du récipient chauffe plus vite que le récipient lui-même. Par conséquent, même si le couvercle ne vous semble pas très chaud au toucher, le liquide ou les aliments qui sont à l’intérieur dégagent la même quantité...
  • Page 42 BANDEAU DE COMMANDES ÉLECTRONIQUE ÉCRAN Indique l'horloge, le temps de cuisson et le réglage. DEFROST (DÉCONGÉLATION) Utiliser cette touche pour décongeler les aliments en fonction du temps indiqué et du poids. MICROW. (MICRO-ONDES) Utiliser cette touche pour sélectionner le niveau de puissance du micro-ondes.
  • Page 43 Verrouillage de sécurité de la porte Hublot Couronne à roulettes Plateau tournant en verre Bandeau de commandes Répartiteur d'ondes (n'enlevez pas la plaque en mica recouvrant le répartiteur). FONCTIONNEMENT HORLOGE Le four est équipé d'une horloge numérique. Lorsque le four est en mode veille, l'horloge peut être réglée en appuyant sur la touche Clock pendant 3 secondes.
  • Page 44 REMARQUE: • Lorsque la minuterie de la cuisine est en marche, les autres touches ne peuvent pas être utilisées. • Lorsque le micro-ondes n'est pas utilisé, cette touche vous permet d'utiliser le micro-ondes comme minuterie. • Veuillez vous assurer que l'horloge a été réglée. Vous avez le choix entre cinq niveaux de puissance : 100P, 80P, CUISSON 50P, 30P et 10P.
  • Page 45 Menu Affichage Poids Temps Pop-corn 100 g 2'50˝ 250 g 7'30˝ Pomme de 500 g 11'00˝ terre 750 g 15'00˝ 200 g 3'00˝ Pizza 400 g 5'00˝ 200 g 6'00˝ 400 g 9'00˝ Légumes (congelés) 600 g 14'00˝ 250 ml 1'30˝...
  • Page 46 • Tous les temps de cuisson ne sont que des guides approximatifs ; adaptez-les aux goûts et aux recettes préférées. • N'utilisez que des récipients appropriés pour le micro- ondes et du film alimentaire dans le micro-ondes. Percez le film avec une fourchette avant la cuisson. Le four vous permet de décongeler la viande, la volaille, DÉGIVRAGE DU POIDS le poisson et les fruits de mer.
  • Page 47 REMARQUE: Les gros articles peuvent être congelés au centre. Par conséquent, pour assurer une décongélation uniforme, retournez-les de temps en temps et cassez-les en petits morceaux pendant la décongélation. Égouttez les liquides pendant la décongélation car les jus des aliments peuvent devenir chauds et faire cuire les aliments.
  • Page 48 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de procéder au nettoyage, mettez le four à l’arrêt et débranchez-le. Maintenez l’intérieur du four en bon état de propreté. Si des éclaboussures adhèrent aux parois, enlevez-les avec une éponge humide. Les détergents agressifs ou abrasifs ne sont pas recommandés. Nettoyez la carrosserie avec une éponge humide.
  • Page 49 INSTALLATION MICRO-ONDES INSTALLATION Veillez à retirer tous les matériaux d’emballage qui se trouvent à l’intérieur du four. Après avoir déballé l’appareil, vérifiez s’il est en bon état, en portant une attention particulière aux points suivants: – Porte mal alignée – Porte endommagée –...
  • Page 50 Raccordement électrique ...230-240V~50Hz, 1100W CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Puissance des micro-ondes ........ 700W Fréquence ..........2450MHz Dimensions de l’appareil ....455 x 261 x 326 mm Volume du four ..........20 litres Poids net ..........environ 10 kg Niveau de bruit ........Lc < 58 dB (A) Cet appareil est pourvu du marquage conforme à...
  • Page 51 S’il n’existe pas de Service Consommateurs Hisense dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur Hisense local ou contactez le « Service Department of Hisense Domestic Appliances ». Réservé à une utilisation domestique! NOUS VOUS SOUHAITONS BEAUCOUP DE PLAISIR LORS DE L’UTILISATION DE VOTRE APPAREIL...