Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CLOUDWAY
WHOLE HOUSE FAN SYSTEM
ENGLISH & FRENCH
USER MANUAL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AC Infinity CLOUDWAY Serie

  • Page 1 CLOUDWAY WHOLE HOUSE FAN SYSTEM ENGLISH & FRENCH USER MANUAL...
  • Page 76 www.acinfinity.com...
  • Page 77 CLOUDWAY SYSTÈME DE VENTILATEUR DE MAISON ENTIERE MANUEL DE L'UTILISATEUR...
  • Page 79 BIENVENUE Merci d'avoir choisi AC Infinity. Nous nous engageons à fournir des produits de qualité et un service clientèle convivial. Si vous avez des questions ou des suggestions, n'hésitez pas à nous contacter. Visitez www.acinfinity.com et cliquez sur contact pour obtenir nos coordonnées.
  • Page 80 CODE MANUEL CW2212X2 PRODUIT MODÈLE UPC-A CLOUDWAY S10 AC-CRS10 819137023031 CLOUDWAY S12 AC-CRS12 819137023048 CLOUDWAY S14 AC-CRS14 819137023055 CLOUDWAY S16 AC-CRS16 819137023062 CLOUDWAY S18 AC-CRS18 819137023079 CLOUDWAY T10 AC-CRT10 819137021082 CLOUDWAY T12 AC-CRT12 819137021099 CLOUDWAY T14 AC-CRT14 819137021136 CLOUDWAY T16 AC-CRT16 819137021143 CLOUDWAY T18...
  • Page 81 Page 31 Nettoyage ..................Page 33 Programmation ................Page 34 Autres réglages ................Page 59 Télécharger l'application ..............Page 60 Ajouter un appareil ................ Page 61 ....................Page 68 Autres produits AC Infinity ............. Page 71 Garantie ..................Page 72...
  • Page 82 AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE, OBSERVEZ CE QUI SUIT : Assurez-vous que votre source d'alimentation est conforme aux exigences électriques de ce produit. Vérifiez les restrictions imposées par le code local pour connaître les mesures de sécurité supplémentaires qui peuvent être nécessaires pour une installation conforme au code.
  • Page 83 CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES MOTEUR EC SILENCIEUX VOLETS AUTOMATIQUES CONTRÔLES INTELLIGENTS Le moteur à commande PWM Volets automatiques qui Dispose de dix vitesses de offre un contrôle précis de la s'ouvrent et se ferment en contrôle. Les modèles sélectionnés vitesse, réduit le bruit du rotor réponse au flux d'air, et se activent le ventilateur avec des et est économe en énergie...
  • Page 84 CONTENU DU PRODUIT SYSTÈME DE VENTILATEUR DE MAISON ENTIERE CLOUDWAY (Inclus dans toutes les séries) SYSTÈME DE BOÎTE D'AMORTIS- TUBE DE GRILLE DE PROTEC- DUCT CLIP DE UIS M-M VENTILATION SEUR ET GRILLE CONDUIT TION DU VENTILATEUR PINCE CORDE CORD, 10 FT. (x1) (x1) (x1)
  • Page 85 GUIDE D'INSTALLATION ÉQUIPEMENT DE PROTECTION Avant de commencer, assurez-vous de vous protéger contre les blessures potentielles en portant un équipement de protection comprenant : des lunettes de sécurité pour éviter que des poussières de plâtre ou d'isolation n'entrent dans vos yeux, des gants pour éviter tout contact direct avec l'isolation, et un masque anti-poussière pour éviter d'inhaler de la poussière lors de la découpe du plâtre et...
  • Page 86 INSTALLATION ÉTAPE 1 Avant d'installer le ventilateur de maison entière, trouvez un emplacement dans le Solive de plafond couloir ou l'escalier central de la maison. Dans le grenier, marquez les coins en utilisant la plaque de grille entre les solives de plafond. Ensuite, appuyez sur chaque coin avec un Plaque de plâtre...
  • Page 87 INSTALLATION ÉTAPE 3 Plafond Vérifiez votre emplacement et vos mesures avant de découper le plâtre. Utilisez une scie à plâtre ou une scie sauteuse pour découper l'emplacement marqué. ÉTAPE 4 Retirez la plaque de grille blanche de la boîte d'amortissement. À l'intérieur du grenier, placez la boîte d'amortissement avec le côté...
  • Page 88 INSTALLATION ÉTAPE 5 Fixez le tuyau de conduit de manière lâche au ventilateur pour déterminer la zone de montage. Positionnez le ventilateur dans une zone où il peut être monté. Retirez le tuyau de conduit après avoir positionné le ventilateur. En option, vous pouvez utiliser les clips de corde inclus pour suspendre votre ventilateur à...
  • Page 89 INSTALLATION ÉTAPE 7 Vérifiez à nouveau que l'emplacement est solide sur le plan structurel et dégagé de toute obstruction. Utilisez une perceuse électrique pour percer les quatre trous de montage. ÉTAPE 8 Si vous montez sur autre chose qu'un support en bois ou une cheville, insérez les quatre chevilles murales incluses dans les trous de montage percés.
  • Page 90 INSTALLATION ÉTAPE 9 Positionnez les brides de montage et alignez les trous de montage avec les chevilles murales. Utilisez un tournevis ou une perceuse pour fixer les quatre vis à bois à travers le cadre de montage et dans les chevilles murales ou le montant.
  • Page 91 INSTALLATION ÉTAPE 11 Fixez à nouveau le boîtier du moteur sur les brides de montage. Assurez-vous que la flèche sur le boîtier du moteur pointe dans la même direction que la flèche sur la bride d'échappement. ÉTAPE 12 Connectez le tuyau de conduit à la bride d'admission.
  • Page 92 INSTALLATION ÉTAPE 13 Utilisez les clips de corde inclus pour soutenir le tuyau de conduit. Attachez-les à une poutre à proximité. S'il n'y a pas de poutre ou d'endroit pour suspendre les clips de corde, fixez un clou à proximité pour accrocher la corde. ÉTAPE 14 Pour serrer la corde, tirez sur l'extrémité...
  • Page 93 INSTALLATION ÉTAPE 15 Plafond Sous le plafond, placez la grille sur l'amortisseur à travers l'ouverture. ÉTAPE 16 Fixez la grille en utilisant les quatre vis blanches fournies dans le plâtre. *Remarque : Les vis ne fixeront que la grille au plafond en plâtre.
  • Page 94 ALIMENTATION ET CONFIGURATION SÉRIE S ÉTAPE 1 Utilisez le cordon d'extension UIS M-M inclus pour connecter le ventilateur au récepteur sans fil. ÉTAPE 2 Insérez les deux piles AAA dans le contrôleur sans fil du récepteur.
  • Page 95 ALIMENTATION ET CONFIGURATION SÉRIE S ÉTAPE 3 Ajustez les curseurs sur le contrôleur et le récepteur pour que leurs numéros correspondent. Fermez le compartiment à piles du contrôleur lorsque vous avez terminé. Le témoin lumineux du récepteur clignotera une fois connecté. Un nombre quelconque d'appareils peut être contrôlé...
  • Page 96 ALIMENTATION ET CONFIGURATION SÉRIE T ÉTAPE 1 Utilisez la rallonge M-M de l'UIS fournie pour connecter le ventilateur à l'un des ports du contrôleur. ÉTAPE 2 Branchez la sonde dans la prise de 3,5 mm du contrôleur. Placez la sonde près de vos plantes dans votre tente de culture pour obtenir la lecture la plus précise.
  • Page 97 ALIMENTATION ET CONFIGURATION SÉRIE T ÉTAPE 3 Branchez le cordon d'alimentation de votre appareil sur une prise de courant alternatif pour alimenter l'appareil et le contrôleur. ÉTAPE 4 Vous pouvez utiliser les attaches incluses, les vis à bois et les attaches en fil de fer pour gérer les cordons.
  • Page 98 MONTAGE DU CONTRÔLEUR SÉRIE S ÉTAPE 1 — FIXATION MURALE Trouvez un endroit dégagé et fixez les chevilles dans votre mur. ÉTAPE 2 — FIXATION MURALE Alignez la plaque du contrôleur avec les chevilles et vissez les vis de la plaque murale, en vous assurant que l'aimant se trouve sur la moitié...
  • Page 99 MONTAGE DU CONTRÔLEUR SÉRIE S ÉTAPE 3 — FIXATION MURALE Fixez magnétiquement le contrôleur sur la plaque de contrôle. FIXATION MAGNÉTIQUE Fixez le contrôleur sur une surface en acier en utilisant l'aimant situé à l'arrière.
  • Page 100 MONTAGE DU CONTRÔLEUR SÉRIE T POSITIONNEMENT Placez le contrôleur à proximité du ventilateur et à l'intérieur du grenier de sorte que le cordon d'alimentation atteigne le contrôleur. ÉTAPE 1 — FIXATION MURALE Trouvez un endroit dégagé et fixez les chevilles dans votre mur.
  • Page 101 MONTAGE DU CONTRÔLEUR SÉRIE T ÉTAPE 2 — FIXATION MURALE Accrochez le contrôleur aux vis en utilisant les trous à l'arrière. MONTAGE MAGNÉTIQUE Vous pouvez également fixer le régulateur sur une surface en acier en utilisant l'aimant situé entre les trous de montage.
  • Page 102 MONTAGE DU CONTRÔLEUR SÉRIE T DISPOSITION DU CORDON Les cordons peuvent être acheminés à l'intérieur ou à l'extérieur des rainures de la béquille, et à travers un trou découpé derrière le contrôleur. KICKSTANDING Ouvrez le support situé derrière le contrôleur pour l'incliner sur votre bureau.
  • Page 103 Votre système de culture peut être régulé à l'aide de votre hub de contrôleurs ou à distance sur l'appli AC Infinity (associée à des contrôleurs compatibles), où vous aurez accès à la programmation de l'automatisation et aux données climatiques.
  • Page 104 Le répartiteur d'extension vous permet de connecter 4 appareils à un seul port et peut prendre en charge des répartiteurs supplémentaires pour créer jusqu'à 3 niveaux de ports d'extension. Destiné à une utilisation exclusive avec les contrôleurs AC Infinity dotés de ports UIS. UIS M - M...
  • Page 105 COMPATIBILITÉ CONTROLLER 69 PRO Le CONTROLLER 69 PRO est doté de quatre ports qui vous permettent d'alimenter et de contrôler plusieurs ventilateurs en même temps. Compatible avec les ventilateurs en ligne avec moteurs EC uniquement. Voir l'image ci-dessous pour un exemple de configuration. Moteur EC - Compatible Moteur CA ou CC - NOT Compatible...
  • Page 106 AJOUTER DES VENTILATEURS Le CONTROLLER 69 PRO est doté de quatre ports qui vous permettent d'alimenter et de contrôler plusieurs ventilateurs en même temps. Compatible avec les ventilateurs en ligne avec moteurs EC uniquement. Voir l'image ci-dessous pour un exemple de configuration. Raccordement de plusieurs VENTILATEUR VENTILATEUR...
  • Page 107 AJOUTER DES DISPOSITIFS SUPPLÉMENTAIRES UTILISATION DU DIVISEUR Chaque port du régulateur peut prendre en charge des dispositifs de tailles différentes et les mélanger sans problème. Lors de l'utilisation d'un diviseur à 4 ports, branchez votre premier dispositif dans le Port 1 pour que le régulateur le reconnaisse comme le dispositif principal.
  • Page 108 AJOUTER DES DISPOSITIFS SUPPLÉMENTAIRES CHAÎNAGE EN CASCADE Chacun des ports du régulateur inclus peut prendre en charge jusqu'à 20 dispositifs en utilisant un adaptateur en cascade (non inclus). Tous les dispositifs doivent être de la même série mais peuvent être de tailles différentes. Branchez l'extrémité...
  • Page 109 NETTOYAGE ÉTAPE 1 Retirez le boîtier du moteur de la bride de montage pour éliminer toute poussière ou accumulation. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer la poussière et la saleté de l'impulseur et des pales du ventilateur. ÉTAPE 2 Nettoyez la poussière et la saleté des pales Cercle de vent du stator du côté...
  • Page 110 PROGRAMMATION SÉRIE S INDICATEUR LUMINEUX Doté de dix voyants LED pour indiquer le niveau actuel. Les LED s'allumeront brièvement avant de s'éteindre. Appuyez sur le bouton pour allumer les LED. ALLUMÉ Appuyez sur le bouton pour allumer votre appareil au niveau 1. Continuez à appuyer pour parcourir les dix niveaux de l'appareil.
  • Page 111 PROGRAMMATION SÉRIE T 1. BOUTON DE PORT 9. MODE CONTRÔLEUR Permet de faire défiler jusqu'à Affiche le mode actuel du quatre appareils connectés. contrôleur. Une pression sur la Chaque appareil est touche mode permet de passer programmé indépendamment, d'un mode à l'autre. ou ensemble lorsque l'on 10.
  • Page 112 PROGRAMMATION SÉRIE T PORTS Une pression sur le bouton du port fait défiler les ports disponibles du contrôleur: ALL, 1, 2, 3 et 4. Le point indique l'appareil en cours. Aucun chiffre n'est affiché si un appareil n'est pas branché sur le port correspondant.
  • Page 113 PROGRAMMATION SÉRIE T MODES DU CONTRÔLEUR Une pression sur le bouton de mode fait défiler les modes de programmation disponibles du contrôleur: OFF, ON, AUTO (4 déclencheurs), VPD (2 déclencheurs), TIMER TO ON, TIMER TO OFF, CYCLE (On et Off), et SCHEDULE (On et Off). MODE OFF Vos appareils ne fonctionneront pas dans ce mode.
  • Page 114 PROGRAMMATION SÉRIE T MODE ON Vos appareils fonctionneront activement au niveau défini ici, quelle que soit la lecture de la sonde. Le réglage du mode ON sert également de niveau maximum pour les autres modes. *Exemple illustré NIVEAU MAXIMUM Vos appareils fonctionneront au niveau défini en mode ON, en tant que niveau maximum, Niveaux lorsqu'ils sont déclenchés en mode ON, ainsi...
  • Page 115 PROGRAMMATION SÉRIE T MODE AUTO (DÉCLENCHEMENT À HAUTE TEMPÉRATURE) Une pression sur le bouton vers le haut ou vers le bas définit le seuil de déclenchement de la température élevée. Les appareils s'activent si la lecture de la sonde atteint ou dépasse ce seuil. Une fois déclenchés, les appareils augmentent progressivement jusqu'au niveau défini en Mode ON.
  • Page 116 PROGRAMMATION SÉRIE T MODE AUTO (DÉCLENCHEMENT À BASSE TEMPÉRATURE) Une pression sur le bouton vers le haut ou vers le bas définit le seuil de déclenchement de la basse température. Les appareils s'activent si la lecture de la sonde atteint ou tombe en dessous de ce seuil. Une fois déclenchés, les appareils augmentent progressivement jusqu'au niveau défini en Mode ON.
  • Page 117 PROGRAMMATION SÉRIE T MODE AUTO (DÉCLENCHEMENT EN CAS D'HUMIDITÉ ÉLEVÉE) Une pression sur le bouton haut ou bas définit le seuil de déclenchement de l'humidité élevée. Les appareils s'activent si la lecture de la sonde atteint ou dépasse ce seuil. Une fois déclenchés, les appareils augmentent progressivement jusqu'au niveau défini en Mode ON.
  • Page 118 PROGRAMMATION SÉRIE T MODE AUTO (DÉCLENCHEMENT EN CAS DE FAIBLE HUMIDITÉ) Une pression sur le bouton vers le haut ou vers le bas définit le seuil de déclenchement de l'humidité. Les appareils s'activent si la lecture de la sonde atteint ou tombe en dessous de ce seuil. Une fois déclenchés, les appareils augmentent progressivement jusqu'au niveau défini en Mode ON.
  • Page 119 PROGRAMMATION SÉRIE T MODE VPD (TRIGGER VPD ÉLEVÉ) Une pression sur le bouton haut ou bas définit le seuil de déclenchement du DPV élevé. Les appareils s'activent si la lecture de la sonde atteint ou dépasse ce seuil. Une fois déclenchés, les appareils augmentent progressivement jusqu'au niveau défini en mode ON.
  • Page 120 PROGRAMMATION SÉRIE T MODE VPD (FAIBLE DÉCLENCHEMENT VPD) Une pression sur le bouton vers le haut ou vers le bas définit le seuil de déclenchement du VPD. Les appareils s'activent si la lecture de la sonde atteint ou tombe en dessous de ce seuil. Une fois déclenchés, les appareils augmentent progressivement jusqu'au niveau défini en Mode ON.
  • Page 121 PROGRAMMATION SÉRIE T MODE TIMER TO ON Une pression sur le bouton haut ou bas déclenche un compte à rebours. Pendant le compte à rebours, votre appareil est désactivé. Une fois le compte à rebours terminé, votre appareil se met en marche. Si un niveau est défini en Mode OFF, les appareils fonctionneront à...
  • Page 122 PROGRAMMATION SÉRIE T MODE CYCLE (MARCHE ET ARRÊT) 30min. Définissez une durée d'activation et une durée de désactivation pour que les appareils 1hr. fonctionnent en continu. Appuyez sur la touche haut ou bas pour définir d'abord une durée d'activation des appareils. Appuyez ensuite à nouveau sur la touche mode et définissez une durée de désactivation des dispositifs.
  • Page 123 PROGRAMMATION SÉRIE T MODE SCHEDULE (ACTIVÉ ET DÉSACTIVÉ) Définit une heure d'activation et une heure de désactivation que les appareils doivent suivre quotidiennement. Appuyez sur la touche haut ou bas pour définir l'heure de mise en marche qui déclenchera le Mode ON, puis appuyez sur la touche mode pour définir l'heure de mise à...
  • Page 124 PROGRAMMATION SÉRIE T PARAMÈTRES DU CONTRÔLEUR Une pression sur la touche de réglage fait défiler les réglages disponibles sur le contrôleur : AFFICHAGE, HORLOGE, °F / °C, CALIB. T° / H% / kPa, TRANS. T° / H% / kPa, BUFF. T° / H% / kPa, et LEAF OFFSET.
  • Page 125 PROGRAMMATION SÉRIE T °F/°C RÉGLAGE Change les unités affichées en Fahrenheit ou Celsius. Appuyez sur le bouton haut ou bas pour faire défiler F et C. Toutes les unités affichées seront automatiquement converties lors du réglage de ce paramètre. RÉGLAGE DE L'HORLOGE Règle l'heure actuelle.
  • Page 126 PROGRAMMATION SÉRIE T TEMPÉRATURE D'ÉTALONNAGE Règle la valeur de l'humidité relative mesurée par la sonde du capteur. Appuyez sur le bouton vers le haut ou vers le bas pour augmenter ou diminuer les données par incréments de 1 %. Le cycle d'étalonnage va de -10% à...
  • Page 127 PROGRAMMATION SÉRIE T RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DE TRANSITION Règle la progressivité du passage d'un niveau à l'autre lorsque l'appareil est activé par le déclencheur de température du mode AUTO. Cela détermine de combien la température de la sonde doit augmenter pour passer au niveau suivant.
  • Page 128 PROGRAMMATION SÉRIE T RÉGLAGE DE L'HUMIDITÉ DE TRANSITION Règle la progressivité du passage d'un niveau à l'autre lorsque l'appareil est activé par le déclencheur d'humidité du mode AUTO. Cela détermine de combien l'humidité de la sonde doit augmenter pour passer au niveau suivant. Plus le réglage de la transition est élevé, plus l'écart d'humidité...
  • Page 129 PROGRAMMATION SÉRIE T RÉGLAGE VPD DE TRANSITION Règle la progressivité avec laquelle votre appareil passe d'un niveau à l'autre lorsqu'il est activé par le déclencheur VPD. Cela détermine de combien le VPD de la sonde doit augmenter pour passer au réglage du niveau suivant. Plus le paramètre de transition est élevé, plus l'écart de DPV est important entre les niveaux.
  • Page 130 PROGRAMMATION SÉRIE T RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE TAMPON La valeur tampon crée un point de déclenchement inférieur au point de déclenchement défini pour éviter que l'appareil ne s'arrête trop rapidement. Appuyez sur le bouton haut ou bas pour faire défiler la plage de tampon de 0°F à...
  • Page 131 PROGRAMMATION SÉRIE T RÉGLAGE DE L'HUMIDITÉ DE LA MÉMOIRE TAMPON Le chiffre de la mémoire tampon créera un point de déclenchement inférieur au point de déclenchement défini afin d'éviter que l'appareil ne s'arrête trop rapidement. Appuyez sur le bouton vers le haut ou vers le bas pour faire BUFF.
  • Page 132 PROGRAMMATION SÉRIE T RÉGLAGE DE LA MÉMOIRE TAMPON VPD La valeur tampon crée un point de déclenchement inférieur au point de déclenchement défini afin d'éviter que l'appareil ne s'arrête trop rapidement. Appuyez sur le bouton haut ou bas pour faire défiler la gamme de tampons entre 0,1 kPa et 1,0 kPa.
  • Page 133 PROGRAMMATION SÉRIE T ICÔNES D'ALERTE Les icônes d'alerte sont affichées en haut de l'écran. Les icônes peuvent clignoter lorsque le contrôleur émet une alerte pour vous avertir du déclenchement d'une fonction ou d'une alarme. PROGRAMMATION AVANCÉE S'affiche lorsqu'un programme d'avance défini dans l'application est actif. « ADV. » s'affiche et remplace le contrôleur si un programme d'automatisation est en cours d'utilisation.
  • Page 134 PROGRAMMATION SÉRIE T WI-FI OU BLUETOOTH Apparaît lorsque le contrôleur physique est connecté à l'application via Wi-Fi ou Bluetooth. ALERTE DE VERROUILLAGE DE L'ÉCRAN S'affiche lorsque vous verrouillez le contrôleur. L'icône clignote et émet un signal sonore si vous tentez de régler le contrôleur alors qu'il est encore verrouillé. ALERTE Clignote et émet un signal sonore lorsqu'un appareil branché...
  • Page 135 AUTRES RÉGLAGES RÉINITIALISATION D'USINE Fait de maintenir les touches mode, haut et bas simultanément pendant RETENIR + 5 secondes réinitialise votre contrôleur et rétablit les paramètres d'usine. Cela efface tous les paramètres utilisateur dans chaque mode et réglage du contrôleur. VERROUILLAGE DU CONTRÔLEUR Maintien de la touche de réglage verrouille le contrôleur dans le mode en cours.
  • Page 136 TÉLÉCHARGER L'APPLICATION L'APPLICATION AC INFINITY L'application AC Infinity vous permet de vous connecter à la nouvelle génération de nos contrôleurs intelligents, vous donnant accès à des programmes avancés et à des données environnementales*. Télécharger l'application AC Infinity Ouvrez l'application AC Infinity et suivez les...
  • Page 137 AJOUTER UN DISPOSITIF BLUETOOTH CONFIGURATION ET APPAIRAGE Allumez votre appareil avant d'appairer votre contrôleur avec l'application. L'ouverture d'une session ou la création d'un compte au préalable accélérera le processus d'appairage. Préparez le nom et le mot de passe de votre réseau Wi-Fi. Tapez sur l'onglet «...
  • Page 138 AJOUTER UN DISPOSITIF BLUETOOTH Sélectionnez CONTROLLER Maintenez le bouton du port 69 PRO. pendant 5 secondes pour activer le Bluetooth. Attendez que l'icône Bluetooth commence à clignoter sur l'écran de votre contrôleur pour relâcher le bouton.
  • Page 139 AJOUTER UN DISPOSITIF BLUETOOTH Connectez-vous à l'aide de Bluetooth. La connexion par Bluetooth désactive la Pour se connecter en Wi-Fi, passez fonctionnalité Wi-Fi. Allez sur la page des à l'étape 8. paramètres de l'application pour la réactiver et vous connecter en utilisant le Wi-Fi. Lorsque vous associez l'application à...
  • Page 140 AJOUTER UN DISPOSITIF BLUETOOTH Appuyez sur le bouton DONE pour terminer le processus d'appairage.
  • Page 141 AJOUTER UN DISPOSITIF WI-FI Répétez les étapes 1 à 5. Entrez le mot de passe de votre réseau Connectez-vous ou créez un Wi-Fi. Vous pouvez également vous compte pour continuer. connecter à un autre routeur 2,4 GHz*. Lorsque vous associez l'application à plusieurs contrôleurs, rapprochez votre appareil mobile du contrôleur souhaité.
  • Page 142 AJOUTER UN DISPOSITIF WI-FI Suivez ces conseils si le Appuyez sur le bouton DONE pour processus d'appairage échoue. terminer le processus d'appairage. DONE *Ce contrôleur n'est compatible qu'avec les routeurs à bande de fréquence de 2,4 GHz. Lorsque vous vous connectez en Wi-Fi, assurez-vous que votre appareil mobile n'est pas connecté...
  • Page 143 AJOUTER UN DISPOSITIF WI-FI Votre contrôleur apparaîtra dans votre appareil intelligent avec un identifiant unique. G-G000G...
  • Page 144 Quels sont les appareils compatibles avec le CONTROLLER 69 PRO ? Tous les appareils AC Infinity dotés d'un connecteur ISU sont compatibles. Si votre appareil AC Infinity possède un connecteur Molex à 4 broches et un moteur EC, il peut encore être compatible avec l'utilisation d'un adaptateur UIS pour convertir son connecteur afin qu'il s'adapte au contrôleur.
  • Page 145 CONTROLLER 69 PRO FAQ Comment puis-je empêcher mon appareil de s'allumer et de s'éteindre trop rapidement en mode AUTO ? Le chiffre défini dans la section TRANSITION sous PARAMÈTRES détermine la façon dont l'appareil augmente les niveaux lorsqu'il est déclenché en mode AUTO. Fixez un seuil de transition X.
  • Page 146 Pourrai-je utiliser ce contrôleur avec mes propres appareils ? Le CONTROLLER 69 PRO n'est compatible qu'avec les appareils de l'écosystème de l'UIS. Recherchez notre logo sur l'emballage de votre appareil AC Infinity pour vérifier la compatibilité avec l'UIS. Le contrôleur conserve-t-il ses réglages après la coupure de l'alimentation ? Oui.
  • Page 147 AUTRES PRODUITS AC INFINITY Les ventilateurs de renforcement de registre La série AIRTAP est une gamme de ventilateurs de renforcement de registre conçus pour augmenter silencieusement le débit d'air provenant de vos systèmes de chauffage central et de climatisation, améliorant le confort de votre maison.
  • Page 148 Le programme de garantie s'applique à toute commande, achat, réception ou utilisation de tout produit vendu par AC Infinity ou nos revendeurs agréés. Le programme couvre les produits qui sont devenus défectueux, qui fonctionnent mal, ou expressément si le produit devient inutilisable. Le programme de garantie entre en vigueur à...
  • Page 149 COPYRIGHT © 2023 AC INFINITY INC. TOUS DROITS RÉSERVÉS Aucune partie du matériel, y compris les graphiques ou les logos disponibles dans cette brochure, ne peut être copiée, photocopiée, reproduite, traduite ou réduite sur un support électronique ou sous une forme lisible par une machine, en tout ou en partie, sans...
  • Page 152 www.acinfinity.com...