Table des Matières
  • Tekniska Data
  • Handhavande
  • Tekniske Data
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Safety Instructions
  • Technical Data
  • Sicherheitshinweise
  • Technische Daten
  • Bedienung
  • Tekniset Tiedot
  • Veiligheidsinstructies
  • Technische Gegevens
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

OPTISK BRANDVARNARE
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning.
Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning).
OPTISK RØYKVARSLER
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning).
OPTICAL SMOKE DETECTOR
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji).
OPTICAL SMOKE DETECTOR
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions carefully
before use. Save them for future reference.
(Translation of the original instructions).
Item no. 014098
OPTISCHER RAUCHMELDER
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für
die zukünftige Verwendung aufbewahren.
(Bedienungsanleitung im Original).
OPTINEN PALOVAROITIN
KÄYTTÖOHJE
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!
Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta).
DÉTECTEUR DE FUMÉE OPTIQUE
MODE D'EMPLOI
Important! Lisez attentivement le mode d'emploi
avant la mise en service. Conservez-le.
(Traduction des instructions originales).
OPTISCHE ROOKMELDER
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar de
gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
(Vertaling van de originele instructies).
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hard Head 014098

  • Page 1 Item no. 014098 OPTISK BRANDVARNARE OPTISCHER RAUCHMELDER BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning. Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Spara den för framtida bruk. Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für (Original bruksanvisning). die zukünftige Verwendung aufbewahren. (Bedienungsanleitung im Original). OPTINEN PALOVAROITIN OPTISK RØYKVARSLER...
  • Page 2 Värna om miljön! Rätten till ändringar förbehålles. Kasserad produkt ska återvinnas För senaste version av enligt gällande bestämmelser. bruksanvisningen se www.jula.com Verne om miljøet! Med forbehold om endringer. Kassert produkt skal gjenvinnes etter Nyeste versjon av bruksanvisningen gjeldende lover og regler. finner du på...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ UTILISATION Lisez attentivement le mode d’emploi avant Le détecteur de fumée fonctionne en diffusant utilisation ! des rayons infrarouges dans la fumée qui se développe dans la phase initiale de l’incendie. • Le détecteur de fumée ne comporte pas Il se compose d’un système photoélectrique qui de composants remplaçables.
  • Page 12 détecteur au support mural/au plafond et verrouillez-le au support en tournant dans le sens horaire. Testez l’alarme incendie en appuyant sur le bouton de test. L’alarme émet un puissant signal sonore. Si aucun puissant signal sonore n’est émis, il se peut que l’alarme incendie soit défectueuse ou mal installée.

Table des Matières