Page 1
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonc- tions de l‘appareil. Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich an- schließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut.
Félicitations ! Consignes de sécurité Vous venez d’acquérir un article de grande Risque de blessure ! qualité. Avant la première utilisation, familiari- sez-vous avec l’article. • Lisez attentivement la notice d’utilisation avant Pour cela, veuillez lire attentive- le montage et suivez une à une les étapes ment la notice d’utilisation suivante. décrites dans la notice d’utilisation. Utilisez l’article uniquement comme indiqué • MISE EN GARDE ! Ne pas dépasser la capa- et pour les domaines d’utilisation mentionnés. cité de charge maximale autorisée de 30 kg ! Conservez bien cette notice d’utilisation. Si vous • Vous risquez de vous blesser ou d’endomma- cédez l’article à un tiers, veillez à lui remettre ger l’article. l’ensemble de la documentation. • Contrôlez régulièrement toutes les parties de l’article. Les raccords desserrés doivent être Contenu de la livraison (fig. A) resserrés, les parties défectueuses doivent être remplacées afin d’éviter d’endommager l’article.
• Les cadres en carbone ainsi que tout type de Remarque : S’il y a un risque de basculement cadres de vélo légers sont particulièrement pendant l’utilisation, lestez les quatre pieds sensibles à la pression ! Veillez à serrer le (1c) du pied d’atelier pour vélo (fig. H). Soyez dispositif de serrage avec une force adaptée, attentif à tout glissement involontaire du lest. afin de ne pas endommager le cadre. Placez le lest de façon à ce qu‘il repose sur une • Les pièces de guidage et de verrouillage grande surface et de manière homogène sur les doivent être exemptes d’huile et de graisse. pieds (1c). • Toutes les géométries de cadre et de section Une autre option consiste à visser les pieds du transversale ne peuvent pas être fixées sur pied d’atelier au sol de manière adaptée, pour l‘article. augmenter la stabilité locale. Utilisez pour cela du matériel de fixation appro- Montage prié. Renseignez-vous sur le matériel de fixation approprié (vis et chevilles) dans un magasin 1. Écartez légèrement les jambes du trépied spécialisé. (1) et placez-le sur le sol (fig. B). 2. Faites glisser l’articulation (1a) vers le bas Positionnement du vélo jusqu’à la butée (fig. B). 3. Ouvrez l’attache rapide (1b) de l’articula- Remarques : tion (fig. B). •...
2. Réglez l’angle du support pour vélo (2) en 5. Tournez encore un tour, puis repliez l’at- fonction de la position du cadre du vélo tache rapide. En repliant, vous devriez sentir que vous avez choisie (voir exemples sur les une forte résistance. fig. D et fig. E). 6. Contrôlez la fixation. 3. Tournez le levier de blocage (2a) afin d’ou- Stabilisation de la roue avant vrir le dispositif de serrage (2b) (fig. G). Fixez les raccords en caoutchouc (5) aux extré- 4. Placez le cadre du vélo dans le dispositif de mités du stabilisateur de roue avant (4). serrage et tournez à nouveau le levier de Fixez la roue avant dans le stabilisateur de roue blocage pour fermer le dispositif de serrage. avant entre le guidon de la roue avant et le tube Remarque : Veillez à serrer suffisamment le télescopique (fig. F). dispositif. Récipient à outils Réglage de la force de serrage Si le levier de blocage (2a) peut être tourné trop Le plus grand rangement du récipient à outils facilement, alors le dispositif n’est pas assez serré.
Vous obtiendrez plus d’informations relatives à Si vous avez des plaintes à formuler, veuillez l’élimination du produit usagé auprès de votre d’abord contacter le service d’assistance commune ou de votre municipalité. Éliminez téléphonique ci-dessous ou nous contacter par le produit et l’emballage dans le respect de courrier électronique. Si le cas est couvert par l’environnement. la garantie, nous nous engageons - à notre Le code de recyclage est utilisé pour appréciation - à réparer ou à remplacer l’article identifier les différents matériaux à gratuitement pour vous ou à vous rembourser le retourner dans le cycle de recyclage. prix d’achat. Aucun autre droit ne découle de la Ce code se compose du symbole de recyclage, garantie. représentant le cycle de recyclage ainsi que Vos droits légaux, en particulier les droits de d’un numéro identifiant le matériau. garantie contre le vendeur concerné, ne sont pas limités par cette garantie. Indications concernant * Article L217-16 du Code de la la garantie et le service consommation après-vente Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale L’article a été produit avec grand soin et sous qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou...
• s ‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ; • s ‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclara- tions publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notam- ment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la déli- vrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de...