SilverCrest HG06337 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité
SilverCrest HG06337 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

SilverCrest HG06337 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

PRISE CONNECTÉE SAPZ 1 A1
PRISE CONNECTÉE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
IAN 367547_2101
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest HG06337

  • Page 1 PRISE CONNECTÉE SAPZ 1 A1 PRISE CONNECTÉE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité IAN 367547_2101...
  • Page 2 FR/CH/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page...
  • Page 3: Table Des Matières

    PRISE CONNECTÉE Avertissements et symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Introduction .
  • Page 4: Avertissements Et Symboles Utilisés

    Avertissements et symboles utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans le mode d'emploi, le petit guide de démarrage rapide, les consignes de sécurité et sur l'emballage : DANGER ! Ce symbole avec ce signal important de « Danger » indique un Ce symbole signifie que les instructions danger avec un risque élevé...
  • Page 5: Introduction

    ˜ Introduction ˜ Contenu de l'emballage Nous vous félicitons pour l'achat de votre 1 Prise connectée nouveau produit . Vous avez opté pour un produit 1 Petit guide de démarrage rapide de grande qualité . Le mode d‘emploi fait partie 1 Consignes de sécurité...
  • Page 6 être effectués par électriques, ventilateurs, ordinateurs, etc .) . des enfants sans surveillance . N° du modèle Sortie totale max. AVERTISSEMENT ! Risque HG06337 3840 W (16 A) d'électrocution ! N’essayez pas de réparer le produit par vous- HG06337-FR 3840 W (16 A)  ...
  • Page 7 Le produit doit être facilement accessible . N'utilisez pas le produit dans des     Assurez-vous toujours que le produit puisse être environnements où il existe des gaz débranché de la prise de courant facilement et inflammables ou dans des pièces présentant un rapidement .
  • Page 8: Description Des Pièces

    ˜ Description des pièces HG06337 HG06337-FR HG06337-BS HG06337-DK Prise Fiche de secteur Interrupteur marche/arrêt avec LED (non illustré sur les modèles HG06337-FR) FR/CH/BE...
  • Page 9: Données Techniques

    La marque commerciale et le nom commercial     commerciales d'Apple Inc . déposées aux États- SilverCrest constituent la propriété de leurs Unis et dans d'autres pays . Apple Store est une propriétaires respectifs . marque de services d'Apple Inc . déposée aux Tous les autres noms ou produits peuvent être...
  • Page 10: Avant La Première Utilisation

    ˜ Avant la première utilisation Retirez les matériaux d'emballage .   ˜ Coupler le produit et l'appareil portable REMARQUES : Toutes les captures d'écran proviennent   de la version iOS 13 .3 de l'application (sauf indication contraire) . Les versions plus anciennes iOS peuvent présenter des limitations fonctionnelles .
  • Page 11 8 . Sélectionner la passerelle . Nécessaire uniquement si vous disposez de 2 passerelles ou plus . 9 . Tapez sur {Terminé} . 14 . Tapez sur une pièce, afin de déterminer la localisation du produit (la pièce sélectionnée 10 . Maintenez enfoncé pendant env .
  • Page 12: Créer Un Groupe De Produits

    ˜ Créer un groupe de produits ˜ Découpler le produit de l’appareil portable 1 . Ouvrir l'application Lidl Home . 1 . Ouvrir l'application Lidl Home . {Chez moi} : 2 . Onglet {Chez moi} : 2 . Onglet Tapez sur l'une des prises connectées . {Prise adaptateur} .
  • Page 13 ˜ Marche/arrêt ˜ Réglages de durée ˜ Calendrier {Chez moi} : Onglet   {Prise adaptateur} . Allumer/éteindre automatiquement le produit 1 . Tapez sur en fonction d'un calendrier personnalisé . {Minuterie} . 1 . Tapez sur 2 . Tapez sur {Insérer} . {Power} : 2 .
  • Page 14 5 . Tapez sur {Remarque} . Vos notes pour la planification de ce calendrier . Tapez sur {Sauvegarder} . 6 . {Notification} : Avec cette fonction, vous recevrez des notifications push de l'application sur votre appareil portable dès qu'une opération sur le calendrier est exécutée .
  • Page 15 ˜ Compte à rebours Allumer/éteindre le produit selon un compte à rebours automatique . {Compte à rebours} . 1 . Tapez sur 1 . Désactiver l’action : Tapez sur 2 . Supprimer l'action : – iOS : Faites glisser l’action vers la gauche . –...
  • Page 16 ˜ Réglages {Voyant de contrôle} . 4 . Tapez sur {Réglage} . 1 . Tapez sur 5 . Sélectionner : {Éteindre le voyant de contrôle} : – (le voyant de contrôle est éteint en permanence que le produit soit {État du relais} . allumé...
  • Page 17 ˜ Autres fonctions 1 . Tapez sur (en haut à droite) . 2 . Tapez sur Sélectionner : {Symbole} : – {Prendre une photo} {Sélectionner dans un album} {Nom} : – {Notification hors ligne} : Renommer le produit . Une notification est envoyée, si le produit est {Emplacement} : –...
  • Page 18: Directive Sur La Protection Des Données

    ˜ Directive sur la protection des 8 . {FAQ} : données Effectuer une recherche concernant le produit dans les questions fréquemment posées . {Moi} : Onglet   {Vérifier la mise à niveau du micrologiciel} : Indication de la version actuelle du firmware du module ZigBee et vérification des mises à jour du firmware .
  • Page 19: Tapez Sur Exécuter/Automatisation

    ˜ Tapez sur exécuter/ ˜ Séparer le produit Automatisation manuellement du réseau L'application offre la possibilité de relier le produit Maintenez enfoncé pendant env . 5 s   à d'autres appareils smart Home dans des jusqu'à ce que la LED clignote .
  • Page 20: Nettoyage Et Entretien

    ˜ Nettoyage et entretien ˜ Mise au rebut ˜ Nettoyage Avant de transmettre le produit à un tiers, de le mettre au rebut pour recyclage ou de AVERTISSEMENT ! Pendant le nettoyage le retourner au fabricant, assurez-vous que ou le fonctionnement, le produit ne doit pas toutes les données du produit et du cloud sont être plongé...
  • Page 21: Garantie

    ˜ Garantie Article L217-5 du Code de la consommation Article L217-16 du Code de la Le bien est conforme au contrat : consommation 1° S´il est propre à l‘usage habituellement Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant attendu d‘un bien semblable et, le cas le cours de la garantie commerciale qui lui a été...
  • Page 22: Faire Valoir Sa Garantie

    Faire valoir sa garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement Pour garantir la rapidité d’exécution de la avant sa livraison . En cas de défaillance, vous êtes procédure de garantie, veuillez respecter les en droit de retourner ce produit au vendeur .
  • Page 23 Nous, OWIM GmbH & Co . KG, Stiftsbergstrasse 1, 74167 Neckarsulm, ALLEMAGNE, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit PRISE CONNECTÉE HG06337, HG06337-BS, HG06337-FR, HG06337-DK répond aux directives européennes 2014/53/UE et 2011/65/UE . Le texte complet de la déclaration UE de conformité...
  • Page 24 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG06337 / HG06337-BS / HG06337-FR / HG06337-DK Version: 09/2021 IAN 367547_2101...

Ce manuel est également adapté pour:

Hg06337-bsHg06337-frHg06337-dk

Table des Matières