Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KFZ-USB-LADEADAPTER
CHARGEUR ALLUME-CIGARE USB
SKA 4.2 A1
KFZ-USB-LADEADAPTER
Bedienungsanleitung
CHARGEUR ALLUME-CIGARE USB
Mode d'emploi
AUTO-USB-OPLADER
Gebruiksaanwijzing
USB NABÍJECÍ ADAPTÉR DO
MOTOROVÝCH VOZIDEL
Návod k obsluze
IAN 309596

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SKA 4.2 A1

  • Page 1 KFZ-USB-LADEADAPTER CHARGEUR ALLUME-CIGARE USB SKA 4.2 A1 KFZ-USB-LADEADAPTER Bedienungsanleitung CHARGEUR ALLUME-CIGARE USB Mode d’emploi AUTO-USB-OPLADER Gebruiksaanwijzing USB NABÍJECÍ ADAPTÉR DO MOTOROVÝCH VOZIDEL Návod k obsluze IAN 309596...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie- ßend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbe- eldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 4: Table Des Matières

    Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 DE │ AT │ CH │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 5: Einführung

    Bedienungsanleitung mit aus . Hinweise zu Warenzeichen USB ist ein eingetragenes Warenzeichen von USB Implementers Forum, Inc . Das SilverCrest Warenzeichen und der Handelsname sind Eigentum des jeweiligen Inhabers . Alle weiteren Namen und Produkte können die Waren zeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer...
  • Page 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Verletzungen oder zum Tod führen . ► Die Anweisungen in diesem Warn- hinweis befolgen, um die Gefahr von schweren Verletzungen oder des Todes zu vermeiden . DE │ AT │ CH │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 7 Ladestrom verwenden . Das E-Kennzeichen ist ein Prüfzeichen für die Kennzeichnung von geneh- migungspflichtigen Bauteilen an Kraftfahr- zeugen und besagt, dass die erforderlichen Prüfungen durchgeführt wurden und eine ECE-Bauartgenehmigung erteilt wurde . ■ │ DE │ AT │ CH SKA 4.2 A1...
  • Page 8: Sicherheit

    . ■ Öffnen Sie niemals das Gerät und nehmen Sie keine Reparaturen daran vor . ■ Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten . DE │ AT │ CH │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 9 . Eine Reparatur des Gerätes wäh- rend der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantie- anspruch mehr . ■ │ DE │ AT │ CH SKA 4.2 A1...
  • Page 10: Vor Der Inbetriebnahme

    Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangel hafter Verpa- ckung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service) . Teilebeschreibung 1 Haltebügel 2 USB-Anschlüsse Typ A DE │ AT │ CH │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 11: Inbetriebnahme

    Ihrem mobilen Endgerät angezeigt . ♦ Ziehen Sie, nach Beendigung des Lade- vorgangs, den KFZ-USB-Ladeadapter am Haltebügel 1 aus dem Zigaretten- anzünder . Trennen Sie das Ladekabel vom USB-Anschluss 2 des KFZ-USB- Ladeadapters . ■ │ DE │ AT │ CH SKA 4.2 A1...
  • Page 12: Fehlersuche

    Die im Gehäuse liegende, weiße LED erlischt, nachdem ein Gerät angeschlos- sen wurde. ♦ Prüfen Sie, ob die Sicherung des KFZ-USB-Ladeadapters defekt ist und tauschen Sie diese ggf . aus (siehe Kapitel Sicherung wechseln) . DE │ AT │ CH │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 13: Reinigung

    Sicherung wechseln Im KFZ-USB-Ladeadapter befindet sich eine Sicherung, um das Bordnetz des Fahrzeugs zu schützen . Sollte das Gerät nicht mehr funktionieren, überprüfen bzw . wechseln Sie die Sicherung . ■ │ DE │ AT │ CH SKA 4.2 A1...
  • Page 14 Funktioniert das Gerät weiterhin nicht oder brennt die neue Sicherung sofort wieder durch, liegt ein Gerätedefekt vor . Wenden Sie sich dann an die Service- Hotline (siehe Kapitel Service) . DE │ AT │ CH │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 15: Lagerung Bei Nichtbenutzung

    . Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen . ■ │ DE │ AT │ CH SKA 4.2 A1...
  • Page 16: Verpackung Entsorgen

    Sie diese gegebenenfalls gesondert . Die Verpackungs- materialien sind gekennzeichnet mit Ab- kürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . DE │ AT │ CH │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 17: Anhang

    Ausgangsspannung/ -strom je USB-An- (Gleichstrom), schluss 2 max . 2,4 A Ausgangsspannung/ (Gleichstrom), -strom gesamt max . 4,2 A USB Typ A USB-Anschlüsse 2 III / Schutzklasse (Schutz durch Kleinspannung) ■ │ DE │ AT │ CH SKA 4.2 A1...
  • Page 18: Garantie Der

    . Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück . Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum . DE │ AT │ CH │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 19: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisun- gen genau einzuhalten .Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedie- nungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden . ■ │ DE │ AT │ CH SKA 4.2 A1...
  • Page 20: Abwicklung Im Garantiefall

    Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitge- teilte Serviceanschrift übersenden . DE │ AT │ CH │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 21: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende An- schrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ │ DE │ AT │ CH SKA 4.2 A1...
  • Page 22 Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 FR │ BE │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 23: Introduction

    Remarques sur les marques commerciales USB est une marque déposée d'USB Implementers Forum, Inc . Le nom de marque SilverCrest et le nom commercial appartiennent au propriétaire respectif . Tous les autres noms et produits peuvent être les marques ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs .
  • Page 24: Utilisation Conforme

    . ► Les instructions stipulées dans cet aver- tissement doivent être respectées pour éviter tout risque de blessures graves, voire de mort . FR │ BE │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 25 Le label E est une marque d'homologa- tion pour la désignation de composants de véhicules nécessitant une approbation et indique que les vérifications nécessaires ont été réalisées et qu'une homologation ECE a été délivrée . ■ │ FR │ BE SKA 4.2 A1...
  • Page 26: Sécurité

    éviter tous risques . ■ N'ouvrez jamais l'appareil et n'effectuez aucune réparation . ■ Protégez l'appareil de l'humidité et de la pénétration de liquides . FR │ BE │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 27 . Toute réparation de l'appa- reil pendant la période de garantie doit être confiée exclusivement à un service clientèle agréé par le fabricant, sinon les dommages consécutifs ne seront pas couverts par la garantie . ■ │ FR │ BE SKA 4.2 A1...
  • Page 28: Avant La Mise En Service

    à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente) . Description des pièces 1 Étrier de retenue 2 Ports USB type A FR │ BE │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 29: Mise En Service

    Une fois le processus de chargement terminé, retirez le chargeur allume- cigare/USB sur l'étrier de retenue 1 de l'allume-cigare . Débranchez le câble de chargement du port USB 2 du chargeur allume-cigare/USB . ■ │ FR │ BE SKA 4.2 A1...
  • Page 30: Recherche De Défauts

    La LED blanche située dans le boîtier s’éteint une fois un appareil raccordé. ♦ Vérifiez si le fusible du chargeur allume- cigar/USB est défectueux et remplacez-le si nécessaire (voir chapitre « Remplacer le fusible ») . FR │ BE │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 31: Nettoyage

    Remplacement de fusible Dans le chargeur allume-cigar/USB se trouve un fusible pour protéger le circuit de bord du véhicule . Si l’appareil ne fonctionne plus, veuillez vérifier ou remplacer le fusible . ■ │ FR │ BE SKA 4.2 A1...
  • Page 32 Si l'appareil ne fonctionne toujours pas, ou si le nouveau fusible saute tout de suite, l'appareil est défectueux . Adressez- vous alors à la ligne téléphonique après- vente (voir chapitre «Service après- vente») . FR │ BE │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 33: Rangement En Cas De

    à des points de collecte, des centres de recyclage ou des entreprises de gestion des déchets spéciale- ment équipés à cette fin . ■ │ FR │ BE SKA 4.2 A1...
  • Page 34: Mise Au Rebut De L'emballage

    . Les matériaux d'emballage sont repérés par des abrévia- tions (a) et des numéros (b) qui ont la signifi- cation suivante : 1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites . FR │ BE │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 35: Annexe

    . USB 2 2,4 A (courant Tension / courant de continu), max . sortie total 4,2 A USB type A Ports USB 2 III / Classe de protection (Protection par basse tension) ■ │ FR │ BE SKA 4.2 A1...
  • Page 36: Garantie De

    Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour . Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit . FR │ BE │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 37: Période De Garantie Et Réclamation Légale Pour Vices Cachés

    être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit . Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités . ■ │ FR │ BE SKA 4.2 A1...
  • Page 38: Procédure En Cas De Garantie

    étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indi- quant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après-vente commu- niquée . FR │ BE │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 39: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ │ FR │ BE SKA 4.2 A1...
  • Page 40 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 NL │ BE │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 41: Inleiding

    Informatie over handelsmerken USB is een wettig gedeponeerd handels- merk van USB Implementers Forum, Inc . Het handelsmerk en de handelsnaam SilverCrest zijn eigendom van de betreffende eigenaar . Alle overige namen en producten kunnen handelsmerken of gedeponeerde handels- merken van hun respectieve eigenaren zijn .
  • Page 42: Gebruik In Overeenstemming Met De Bestemming

    . ► Neem de aanwijzingen in deze waar- schuwing in acht om gevaar voor ernstig of dodelijk letsel te voorkomen . NL │ BE │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 43 De E-markering is een keurmerk waar- mee onderdelen van motorvoertuigen worden aangeduid waarvoor een vergun- ning vereist is; de markering geeft aan dat de vereiste keuringen zijn uitgevoerd en dat een ECE-typegoedkeuring is verleend . ■ │ NL │ BE SKA 4.2 A1...
  • Page 44: Veiligheid

    . ■ Open nooit het apparaat en voer er geen reparaties aan uit . ■ Bescherm het apparaat tegen vocht en het binnendringen van vloeistoffen . NL │ BE │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 45 . Een reparatie van het apparaat tijdens de garantieperi- ode mag alleen worden uitgevoerd door een klantendienst die door de fabrikant is geautoriseerd, anders vervalt de garantie bij volgende schadegevallen . ■ │ NL │ BE SKA 4.2 A1...
  • Page 46: Vóór De Ingebruikname

    (zie het hoofdstuk Service) als het pakket niet compleet is, of indien er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of transport . Beschrijving van onderdelen 1 Bevestigingsbeugel 2 USB-aansluiting type A NL │ BE │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 47: Ingebruikname

    . ♦ Trek na het opladen de auto-USB-oplaad- adapter aan de bevestigingsbeugel 1 uit de sigarettenaansteker . Maak de oplaadkabel los van de USB-aansluiting 2 van de auto-USB-oplaadadapter . ■ │ NL │ BE SKA 4.2 A1...
  • Page 48: Problemen Oplossen

    De witte LED op de behuizing dooft nadat een apparaat is aangesloten. ♦ Controleer of de zekering van de auto- USB-oplaadadapter defect is en vervang deze zo nodig (zie het hoofdstuk Zeke- ring vervangen) . NL │ BE │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 49: Reinigen

    In de auto-USB-oplaadadapter bevindt zich een zekering ter beveiliging van het stroom- circuit van het voertuig . Controleer, als het apparaat niet meer werkt, de zekering en vervang deze zo nodig . ■ │ NL │ BE SKA 4.2 A1...
  • Page 50 . Neem in dat geval contact op met de service-hotline (zie het hoofdstuk Service) . NL │ BE │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 51: Opslag Bij Niet-Gebruik

    Deze richtlijn stelt dat u dit apparaat aan het einde van zijn levensduur niet met het nor- male huisvuil mag afvoeren, maar moet inleveren bij speciaal hiervoor bestemde inzamelpunten, milieuparken of afvalverwer- kingsbedrijven . ■ │ NL │ BE SKA 4.2 A1...
  • Page 52: Verpakking Afvoeren

    . De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van afkortingen (a) en cijfers (b) met de volgen- de betekenis: 1–7: kunststoffen, 20–22: papier en karton, 80–98: composietmaterialen . NL │ BE │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 53: Bijlage

    (gelijk- -stroom per USB-aan- stroom), max . sluiting 2 2,4 A (gelijk- Uitgangsspanning/ stroom), max . -stroom totaal 4,2 A USB-aansluitingen USB type A III / (bescherming Beschermingsklasse door extra lage spanning) ■ │ NL │ BE SKA 4.2 A1...
  • Page 54: Garantie Van

    Wanneer het defect door onze garantie wordt gedekt, krijgt u het gerepareerde product of een nieuw product retour . Met de reparatie of vervanging van het product begint er geen nieuwe garantieperiode . NL │ BE │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 55 . schakelaars, accu’s, bakvormen of onderdelen die van glas zijn gemaakt . ■ │ NL │ BE SKA 4.2 A1...
  • Page 56 . ■ Als er fouten in de werking of andere ge- breken optreden, neemt u eerst contract op met de hierna genoemde service- afdeling, telefonisch of via e-mail . NL │ BE │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 57: Service

    Let op: het volgende adres is geen ser- viceadres . Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www .kompernass .com ■ │ NL │ BE SKA 4.2 A1...
  • Page 58 Dovozce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 59: Úvod

    Informace o ochranných znám- kách USB je registrovaná ochranná známka společnosti USB Implementers Forum, Inc . Ochranná známka SilverCrest a obchodní název jsou majetkem příslušného vlastníka . Veškeré ostatní názvy a produkty mohou být ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami jejich příslušných vlastníků...
  • Page 60: Použití V Souladu S Určením

    Pokud se takové nebezpečné situaci ne- zabrání, může to vést k těžkým zraněním nebo usmrcení . ► Pro zabránění nebezpečí vážných zra- nění nebo usmrcení se musí dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění . │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 61 . Značka E je kontrolní značka pro označení konstrukčních částí podléhají- cích schválení u motorových vozidel a uvádí, že byly provedeny požadované zkoušky a že bylo uděleno schválení konstrukčního typu ECE . ■ │ SKA 4.2 A1...
  • Page 62: Bezpečnost

    K zabránění zranění nechte poškozené kabely nebo konektory ihned vyměnit autorizovaným odborným personálem nebo zákaznickým servisem . ■ Zařízení nikdy neotevírejte ani na něm neprovádějte žádné změny . ■ Chraňte zařízení před vlhkostí a vniknu- tím kapalin . │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 63 žádné nebezpečí, ať už se jedná o ja- koukoliv jízdní situaci . Opravu zařízení během záruční doby smí provádět pouze výrobcem autorizovaný zákaznický servis, jinak při následném poškození zaniká nárok na záruku . ■ │ SKA 4.2 A1...
  • Page 64: Před Uvedením Do Provozu

    . ► V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého v důsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola Servis) . Popis dílů 1 přídržné rameno 2 porty USB typu A │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 65: Uvedení Do Provozu

    . ♦ Po ukončení nabíjení nabíjecí adaptér do auta USB vytáhněte tahem za přídržné rameno 1 ze zapalovače cigaret . Odpojte nabíjecí kabel od portu USB 2 nabíjecího adaptéru do auta USB . ■ │ SKA 4.2 A1...
  • Page 66: Hledání Závad

    Zkontrolujte, zda není pojistka nabíjecího adaptéru do auta USB vadná, a příp . ji vyměňte (viz kapitola Výměna pojistky) . UPOZORNĚNÍ ► Pokud nemůžete vyřešit problém výše uvedenými kroky, kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola Servis) . │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 67: Čištění

    . ♦ Otevřete nabíjecí adaptér do auta USB opatrným vyšroubováním šroubové vložky (C) proti směru hodinových ručiček a jejím sejmutím . ♦ Sejměte špičku konektoru (B) z pojistky (A) a pojistku (A) vytáhněte . ■ │ SKA 4.2 A1...
  • Page 68 Používejte výlučně pojistku stejného typu! Jinak hrozí nebezpečí požáru . UPOZORNĚNÍ Pokud přístroj i nadále nefunguje nebo dojde-li hned k propálení nové pojistky, je přístroj vadný . V takovém případě kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola Servis) . │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 69: Skladování Při Nepoužívání

    č . 2012/19/EU . Tato směrnice uvádí, že toto zařízení se na konci doby použitelnosti nesmí zlikvidovat s běžným domovním odpadem, ale musí se odevzdat v určených sběrných místech či dvorech nebo podnicích oprávněných k nakládání s odpady . ■ │ SKA 4.2 A1...
  • Page 70: Likvidace Obalu

    Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v přípa- dě potřeby tyto obaly roztřiďte . Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály . │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 71: Příloha

    (stejnosměrný dého portu USB 2 proud), max . 2,4 A (stejnosměr- Výstupní napětí/vý- ný proud), max . stupní proud celkem 4,2 A USB typ A Porty USB 2 III / Třída ochrany (ochrana nízkým napětím) ■ │ SKA 4.2 A1...
  • Page 72: Záruka Společnosti

    (pokladní lístek) a stručně se popíše v čem závada spočívá a kdy se vyskytla . Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdr- žíte zpět buď opravený nebo nový produkt . Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba . │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 73: Rozsah Záruky

    Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze . Účelům použití a úkonům, které se v návodu k obsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpodmínečně vyhnout . ■ │ SKA 4.2 A1...
  • Page 74 (pokladní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adre- su, kterou Vám oznámí servis . │ ■ SKA 4.2 A1...
  • Page 75: Servis

    E-Mail: kompernass@lidl .cz IAN 309596 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu . Kontaktujte nejprve uvedený servis . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NĚMECKO www .kompernass .com ■ │ SKA 4.2 A1...
  • Page 76 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Stand van de informatie · Stav informací: 09 / 2018 · Ident.-No.: SKA4.2A1-072018-3 IAN 309596...

Table des Matières