CONTENT Declaration of a standards conformity Instruction for use Cleaning and maintenance INHALT Die Normenübereinstimmungsdeklaration Gebrauchsanweisung Die Reinigung und instandshaltung CONTENU Déclaration de conformité Mode d‘emploi Nettoyage et entretien OBSAH Prohlášení o souladu s normami Návod k použití Čistění a údržba SADRŽAJ Izjava o saglasnosti sa normama Uputstvo za upotrebu...
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ 2014/30/EU, 2014/35/EU Le fabricant certifi e la conformité des appareils aux normes à la loi n° 117/2016 sb., 17/2003 sb. et aux décrets applicables. L‘installation doit être effectuée dans le respect des normes en vigueur. Attention: le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages, directs ou indirects, causés par une mauvaise installation, par une utilisation, des interventions ou des modifi...
LA LOCATION Le local dans lequel l‘appareil est installé doit être bien ventilé. Si l’appareil doit toucher le parois , celui-ci doit résister à la chaleur de 90°C au minimum. L’installation, le réglage et la mise en marche doivent être effectués par une personne qualifi...
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Istallation de prise de courant – La prise de courant doit avoir un coupe-circuit indépendant en dépendance de puissance fournie de l’appareil. Vérifi ez la puissance de l’appareil sur la plaque des caractéristiques techniques. Branchez l’appareil directement au réseau, il faut mettre un interrupteur entre le réseau et l’appareil, son ouverture de contacts étant 3 mm au minimum.
MODE D’EMPLOI Attention ! Avant la première utilisation, il faut laver l’appareil à l’aide d’un torchon humide et d’un détergent. Rincer et sécher. Remplir l’appareil d’eau jusqu’au trait sur le côté du bac. Tourner le dispositif de commande (E) de la position «...
• nettoyer/ enlever avec la spatule (peut être metallique) – positionnée à plat, pas sur l’arête • utiliser l´eau avec le détergent (peut être le RM gril) et enlever la saleté résiduelle et les dépôts • utiliser l´eau propre (avec du vinaigre ou du citron) •...
Page 18
EL. CONNECTION DIAGRAM / SCHALTPLAN / SCHÉMA DU ELECTRIQUE BM - 704/740 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS TERMINAL BOARD KLEMMSBRETT BORNIER MAIN SWITCH SCHALTER INTERRUPTEUR PRINCIPAL TERMOSTAT TERMOSTAT THERMOSTATE KONTROLLAMPE TÉMOIN LUMINEUX ORANGE HEATING ELEMENT HEIZUNGSSPIRALE RÉSISTANCE DE CHAUFFAGE...
Page 19
EL. CONNECTION DIAGRAM / SCHALTPLAN / SCHÉMA DU ELECTRIQUE BM - 708/780 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS TERMINAL BOARD KLEMMSBRETT BORNIER MAIN SWITCH SCHALTER INTERRUPTEUR PRINCIPAL TERMOSTAT TERMOSTAT THERMOSTATE KONTROLLAMPE TÉMOIN LUMINEUX ORANGE HEATING ELEMENT HEIZUNGSSPIRALE RÉSISTANCE DE CHAUFFAGE...