Page 2
BRIGHT BRIGHT MINI Note: The content of the box may vary based on the version purchased. Hinweis: Der Lieferumfang kann abhängig von der gekauften Version variieren. Avis : Le contenu de la livraison peut varier en fonction de la version achetée.
Page 41
Utiliser les différentes zones de la brosse pour le visage _ 52 Modes de fonctionnement et réglages de vitesse _____ 52 Utiliser la version « Bright » _____________________ 53 Utiliser la version « Bright Mini » _________________ 53 Démarrer et terminer la séance __________________ 53 Étapes de la séance ________________________ 54...
Touche d’augmentation ( )* Étui de voyage Touche de commande ( ) * Ces touches ne sont pas disponibles sur la version « Bright Mini ». 2 Généralités 2.1 Lire et conserver le mode d’emploi Ce mode d’emploi appartient à la brosse de nettoyage pour le visage en silicone « Bright »...
Page 43
AVIS ! Ce mot signalétique met en garde contre de possibles dommages matériels. Ce symbole vous fournit des informations supplé- mentaires utiles sur la manipulation et l’utilisation. Lire le mode d’emploi. Déclaration de conformité : Les produits portant ce symbole satisfont à toutes les dispositions communautaires de l’Espace économique européen.
Le bloc d’alimentation USB dispose d’une fiche à interrupteur. Ce symbole indique la polarité des broches dans le bloc d’alimentation USB. Le bloc d’alimentation USB est protégé contre les IP20 corps solides d’une dimension maximale de 12 mm. Température ambiante (bloc d’alimentation USB) 3 Sécurité...
Page 45
• Ne branchez le bloc d’alimentation USB que sur une prise de courant facilement accessible afin de pouvoir le couper rapidement du réseau électrique en cas de panne. • Utilisez la brosse pour le visage uniquement avec le câble USB et le bloc d’alimentation USB fournis.
Page 46
l’appareil pour procéder aux réparations. Cette brosse pour le visage contient des pièces électriques et mécaniques indispensables comme protection contre les sources de danger. • N’utilisez pas la brosse pour le visage pendant le processus de recharge. • Ne plongez pas le câble USB ou le bloc d’alimentation USB dans l’eau ou d’autres liquides.
Page 47
• Ne placez pas d’objets dans le boîtier. • Ne retirez jamais le bloc d’alimentation USB de la prise électrique en tirant sur le câble USB, mais saisissez toujours la fiche en elle-même. Ne transportez, ne tirez ou ne portez jamais la brosse pour le visage par le câble USB.
Page 48
par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées, ou par des personnes ayant une expérience et des connaissances limitées, si elles sont supervisées ou formées à l’utilisation sécuritaire de la brosse, et si elles comprennent les dangers associés à son utilisation.
Page 49
inflammations désagréables ou rayures, cessez immédiatement d’utiliser la brosse pour le visage. • N’insistez pas sur une zone de la peau avec la brosse et n’utilisez pas la brosse pendant plus de 2 minutes à la fois. • Ne laissez jamais la brosse pour le visage sans surveillance lors de son utilisation.
• Ne versez jamais de liquides dans le boîtier de la brosse. • Nettoyez la brosse après chaque utilisation pour empêcher l’accumulation de lubrifiants et de résidus de produits nettoyants pour le visage. • N’utilisez plus la brosse pour le visage si des parties en plastique sont fissurées, cassées ou déformées.
5 Charger AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURE ! • Ne chargez pas la brosse pendant son utilisation ou lorsqu’elle est humide. Avant de la charger, vérifiez qu’elle soit sèche. • Chargez la brosse pour le visage uniquement avec le câble USB et le bloc d’alimentation USB fournis.
• En mode pulsé, des vibrations fortes et faibles sont générées en alternance, produisant un effet de massage bienfaisant. • La version « Bright » dispose de 7 réglages de vitesse pour chaque mode. La version « Bright Mini » dispose de 2 réglages de vitesse pour chaque mode.
( ) pour choisir la vitesse (de 1 à 7). Le réglage par défaut est de 4. 6.4 Utiliser la version « Bright Mini » 1. Appuyez une fois sur la touche de commande ( ) . La brosse pour le visage est maintenant en marche et en mode vibration à...
2 minutes. Notez que la minuterie est toujours remise à zéro si vous modifiez le mode de fonctionnement ou le réglage de la vitesse pendant la séance. • Vous pouvez aussi arrêter le soin à tout moment en appuyant sur la touche de commande ( ) .
9. Après utilisation, nettoyez soigneusement la brosse pour le visage (voir chapitre « Nettoyage »). • Vous pouvez diviser la peau en 6 zones : front, nez, menton, joue gauche, joue droite et cou. Il est recommandé de traiter chaque zone pendant un maximum de 20 secondes.
tranchant ou métallique tel qu’un couteau, une spatule dure ou un objet similaire. Nettoyez la brosse pour le visage après chaque utilisation. 1. Lavez la brosse avec de l’eau tiède et du savon. 2. Rincez-la abondamment à l’eau. 3. Essuyez-la avec un chiffon sec. Essuyez l’étui de voyage avec un chiffon humide pour le nettoyer.
11 Données techniques Brosse pour le visage (Bright & Bright Mini) Modèle : ND-FC04 (Bright) ND-FC05 (Bright Mini) Tension nominale : Puissance nominale : Capacité de la batterie : 500 mAh (Bright) 300 mAh (Bright Mini) Type de protection : IPX7 (protection contre les effets d’une immersion dans l’eau jusqu’à...
12 Élimination 12.1 Éliminer l’emballage Éliminez l’emballage selon les types de matériaux. Mettez les déchets en papier, en carton et en pellicule dans la collecte des matières recyclables. 12.2 Éliminer la brosse pour le visage (Applicable dans l’Union européenne et dans d’autres pays européens avec des systèmes de collecte séparée selon les matières à...
13 Garantie Ce produit est couvert par une garantie de 2 ans conformément aux règlements et loi européens. La garantie de ce produit est limitée aux défauts techniques causés par des procédés de production défaillants. Si vous souhaitez faire valoir votre garantie, veuillez vous adresser à...