Page 38
Traduction de la notice originale Cette notice a pour objectif de vous donner les informations nécessaires à la bonne utilisation, au réglage et à l’entretien de votre vélo. Veuillez prendre le temps de lire ces instructions avec attention avant de monter en selle et les conserver durant la vie du vélo.
Page 39
Cette garantie est applicable seulement en cas de pièces défectueuses et ne couvre ni les effets d’utilisation usuelle, usage en location, à usage professionnel, ni les dommages causés par accidents, abus, charges excessives, négligence, assemblage impropre, entretien impropre ou ajout d’objets incohérents avec l’utilisation normale du vélo.
Conditions d'usage de ce vélo à assistance électrique Ce vélo à assistance électrique est conçu pour un usage urbain et périurbain, il permet de se déplacer en ville, sur route ou sur une surface pavée où les pneus sont toujours en contact avec le sol. Il est équipé...
Page 41
Recommandation : Un usage sûr en toute sécurité Avant de faire usage de votre vélo à assistance électrique, assurez-vous qu'il est en bon état de marche. Vérifiez particulièrement les points suivants: • La position doit être confortable • Les écrous, vis, leviers de serrage, le serrage des composants •...
Première mise en route et réglages Mise en place des éléments de sécurité Eclairage Un éclairage vous est fourni, il est composé de deux catadioptres (un blanc inclus dans le phare avant et un rouge fixé sur le garde-boue arrière), d’un phare avant, d’un feu arrière, de deux autres catadioptres orange positionnés entre les rayons des roues.
Page 44
Réglage de la selle et du guidon Il est important d’adapter les réglages de votre vélo à votre morphologie. Selle Pneumatiques Ouvrir le système de blocage rapide (voir paragraphe « 0 » pour la méthodologie d’utilisation du blocage rapide). Lors du réglage de la selle dans sa position la plus basse, assurez-vous que celle-ci ne touche aucun composant du vélo comme par exemple le porte-bagages.
Guidon Votre vélo est équipé d’une potence dite ‘’Aheadset’’, le réglage du guidon se fait par le changement de position des bagues de réglage entre la potence et le roulement supérieur de direction. Il est conseillé de faire réaliser cette opération par un technicien qualifié. Assurez-vous que le cintre est bien perpendiculaire à...
Page 46
Réglage des freins Avant chaque utilisation, vérifiez que les freins avant et arrière sont en parfait état de marche. La poignée droite active votre frein arrière. La poignée gauche active le frein avant. Il est recommandé de répartir en moyenne votre force de freinage à 60/40 entre l’avant et l’arrière. Le levier de frein ne doit pas venir en contact avec le guidon et les gaines ne doivent pas subir de trajectoires à...
Page 47
Pour régler la plaquette externe (à l’extérieur de la roue), il suffit de modifier la tension du câble de frein afin d’obtenir un écartement de 0,2 - 0,4 mm, au niveau de l’étrier ou au niveau du levier de frein. Veillez à...
Page 48
N’oubliez pas que les nouvelles plaquettes de freins doivent être rodées. Le rodage s’effectue en roulant quelques minutes en actionnant les freins alternativement entre arrêts brusques et freinages légers. Changement des plaquettes de freins Retirer la roue et sortir les plaquettes usées de l’étrier de frein. Positionner les nouvelles plaquettes dans l’étrier de façon à...
Page 49
Pour une utilisation optimale du système de changement de vitesse, il est conseillé d'éviter de changer de vitesse sauf lors de pédalages intenses. Réglage des butées La course du dérailleur se règle à l’aide des vis H et L. La vis L permet d’ajuster la butée supérieure (côté grand pignon). En desserrant la vis L, la chaîne se positionne plus à...
Réglage de la chaîne Votre vélo est pourvu d’un dérailleur arrière externe, la chaîne est automatiquement tendue. Pour changer la chaîne Les chaînes neuves sont vendues avec trop de maillons, la première étape est de la réduire à la bonne longueur. La méthode la plus sûre est de compter le nombre de maillons de l’ancienne chaîne afin d’ajuster la nouvelle.
Page 51
Suspension Réglage de la suspension avant Pour régler l’enfoncement de la suspension avant, vous pouvez tourner la molette positionnée sur la gauche de votre fourche par demi-tour. Un clic se fait sentir à chaque demi-tour. Répétez cette opération jusqu’à obtenir la raideur de suspension souhaitée. Diminuer la dureté...
Béquille Avant toute utilisation, bien vérifier que votre béquille est remontée. Entretien Votre vélo nécessite un entretien régulier pour votre sécurité mais aussi pour augmenter sa durée de vie. Il est important de contrôler les éléments mécaniques périodiquement afin d’assurer le cas échéant un remplacement des pièces usées ou présentant des traces d’usures.
Lubrification La lubrification est essentielle sur les différents composants qui sont en mouvement afin d’éviter la corrosion. Huiler régulièrement la chaîne, brossez les pignons et plateaux, introduisez périodiquement quelques gouttes d’huile dans les gaines de câbles de frein et de dérailleur. Il est conseillé...
Page 54
Révisions Pour assurer la sécurité et maintenir les composants en bonne condition de marche, vous devez faire vérifier votre VAE périodiquement par votre vendeur. De plus, la maintenance de votre bicyclette doit être effectuée régulièrement par un technicien qualifié. Première révision: 1 mois ou 150 km •...
Assistance au pédalage et batterie L'utilisateur doit faire tourner le pédalier vers l'avant pour bénéficier de l'assistance motorisée. Il s'agit d'un important aspect de sécurité. Ce vélo à assistance électrique fournit une assistance motorisée jusqu'à une vitesse de 25 km/h. Au-delà, le moteur s'arrêtera. Vous pouvez aller plus vite, mais vous devrez le faire de vos propres efforts, sans assistance électrique.
Page 56
Liste des Niveau de charge fonctions Niveau d’assistance de batterie Kit eclairage Information Unité de vitesse vitesse Information kilometrage Mode de kilometrage Bouton On/Off Pour allumer le système E-bike et alimenter le contrôleur, maintenez le bouton ON/OFF enfoncé pendant 2 secondes. Pour désactiver le système E-bike, maintenez le bouton ON/OFF enfoncé...
Page 57
Changer le mode de vitesse et l'unité de mesure du kilométrage U représente les paramètres de l'unité, «1» est le mile et «2» est le kilomètre. La valeur par défaut est «2». Pour faire basculer l'unité, appuyez sur le bouton UP/DOWN jusqu'à ce que l'unité souhaitée s'affiche.
Page 58
Paramètres de rétroéclairage bL représente les paramètres de rétroéclairage. Le niveau «1» est la luminosité la plus basse. Le niveau «2» est la luminosité moyenne. Le niveau «3» est la luminosité la plus élevée. La valeur par défaut est «1». Pour modifier la luminosité...
Page 59
Interface d'affichage Après avoir allumé le système E-bike, l'écran affiche par défaut la vitesse actuelle et l'ODO (distance totale). Appuyez sur le bouton ON / OFF pour basculer entre les fonctions d'indication ci-dessous: ODO (Km) → Trajet (Km) → Durée du trajet (heure) → Puissance moteur (W) → Max. Vitesse (km / h) →...
Page 60
Indicateur de batterie Les cinq barres d'alimentation de la batterie représentent la capacité de la batterie. Les cinq barres de batterie sont brillantes lorsque la batterie est à pleine tension. Lorsque la batterie est en basse tension, le cadre de la batterie clignote à la fréquence de 1 HZ pour indiquer que la batterie doit être rechargée immédiatement.
Page 61
Distance parcourue Après avoir allumé le système E-bike, appuyez et maintenez le bouton UP et le bouton DOWN en même temps 2s pour accéder au menu des réglages généraux. TC représente les paramètres de distance parcourue. Appuyez sur le bouton HAUT / BAS pour choisir Y ou N. La valeur par défaut est N. Pour mémoriser un paramètre modifié, appuyez sur le bouton ON/OFF et accédez aux paramètres de rétroéclairage.
Page 62
Reportez-vous au verrouillage et au déverrouillage de la batterie, voir les images suivantes pour référence. À partir de la position initiale 6 heures (où la batterie et le tube sont verrouillés), insérez la clé dans la fente de la clé et tournez- la dans le sens antihoraire jusqu'à...
Page 63
Utilisation et entretien de la batterie Avantages de la batterie Li-ion. ce vélo électrique est fourni avec des batteries Li-ion de haute qualité, qui sont légères et ne créent aucune pollution pour l'environnement, en tant que source d'énergie verte typique. Outre les caractéristiques ci-dessus, les batteries Li-ion présentent les avantages suivants: •...
Utilisation du chargeur Avant de charger la batterie, veuillez lire le manuel de l'utilisateur et le manuel du chargeur, s'ils sont fournis avec votre vélo. Veuillez également prendre note des points suivants relatifs au chargeur de la batterie: • Respectez des instructions portées sur l’étiquette du chargeur de batterie. •...
• Laisser hors de portée des enfants, ce produit n’est pas un jouet. • Le câble souple externe de ce produit ne peut pas être remplacé ; en cas d'endommagement du cordon il convient de mettre le produit au rebut. •...
Page 66
Autonomie de votre batterie Après la charge de votre batterie, il est conseillé de la laisser reposer 20 à 30 minutes avant utilisation. L’autonomie de votre batterie dépend de plusieurs facteurs d’utilisation: • Le choix du mode d’assistance • Le poids de l’utilisateur •...
• Rechargez votre batterie avant un stockage prolongé et réalisez la même opération après ce stockage. Durée de vie des batteries Les batteries peuvent souffrir d’un vieillissement de leurs performances après un grand nombre de charges. Cela dépendra des habitudes d’utilisation du VAE. Vous devez déposer vos batteries usagées dans votre magasin ou dans des points de dépôt spécialisé...
Utilisation et entretien du moteur électrique Nos vélos à assistance électrique sont programmés pour démarrer l'assistance électrique après un demi-tour du pédalier. N'utilisez pas le vélo dans des endroits inondés ou en cas d'orage. N'immergez pas les composants électriques dans l'eau pour leur éviter tout dégât. Évitez les chocs sur le moteur pour ne pas l’endommager.
Page 69
Diagramme électrique et spécifications Nous nous réservons le droit, sans préavis, de modifier ce produit. Pour des informations complémentaires, veuillez contacter votre détaillant. 69/112...
Fiche technique principale Caractéristiques E-3400RM Poids maximum: Utilisateur + Chargement + vélo 125 kg Vitesse maximum avec assistance 25 km/h Autonomie Approx. 50 à 80 km Puissance max 250 W 35Nm Motorisation Tension Bruit maximal à l'utilisation < 70 dB...
Page 71
Pièce d’usures Les différents éléments d’usures sont des éléments standards. Toujours remplacer les pièces usées et/ou à changer par des composants identiques en ventes dans le commerce ou chez votre revendeur. Résolution des problèmes de base Ne tentez pas d'accéder ou de réparer un composant électrique vous-même. Contactez le spécialiste le plus proche de chez vous pour un entretien effectué...
Description du problème Causes possibles Résolution Après l'allumage de la batterie, le 1) le câble du moteur (joint de Tout d'abord, vérifiez que la batterie moteur n'assiste pas au pédalage. connexion étanche) est mal branché est chargée. Si ce n'est pas le cas, 2) le levier de frein n'est pas rechargez-la.
Page 73
problème, contactez votre détaillant ou professionnel qualifié. Après avoir branché le chargeur, les 1) problème avec la prise électrique 1) inspectez et réparez la prise LED de chargement ne s'allument 2) faux contact entre la prise d'entrée électrique pas. du chargeur et la prise électrique 2) inspectez et insérez la prise à...
Page 74
Résolution des problèmes liés au chargeur : • La lumière Rouge ne fonctionne pas durant le chargement : vérifiez que les connecteurs soient correctement connectés. Vérifiez si la tension normale est passée d’emblée, si c’est le cas, s’il vous plaît vérifiez la réparation du chargeur. Si ce qui précède est correct, la batterie est certainement défectueuse.