Télécharger Imprimer la page

Jack Wolfskin ACS TIGHT Manuel D'utilisation page 7

Publicité

ABDomiNAl/WAiST BElT / BAUCH-/HüFTgURT /
CEiNTURE VENTRAlE/DE HANCHES /
DE
Für einen optimierten Sitz bei schwereren
Lasten oder für erhöhten Bewegungs-
freiraum schließe den Hüft gurt bzw.
Bauchgurt (2) (abhängig vom Modell).
Die Polster des Hüftgurts sollten mittig
auf dem Hüftknochen sitzen, beim Bauch-
gurt liegen die kürzeren Polster ein wenig
auf der Hüfte auf. Verstelle die Länge der
Schultergurte, bis der Hüft-/Bauchgurt
die oben beschriebene Höhe erreicht und
ziehe diesen dann fest.
Achte darauf, dass er dir nicht in den
Bauch drückt und du mühelos deine
Beine heben kannst.
FR
Pour une tenue optimale en cas de
charges lourdes ou pour davantage
de liberté de mouvement, fermez la
ceinture de hanches/ventrale (2) (selon
le modèle).
Les rembourrages de la ceinture de han-
ches doivent être positionnés au milieu
de l'os de la hanche ; les rembourrages
plus courts de la ceinture ventrale repo-
sent légèrement sur la hanche. Réglez
la longueur des bretelles, jusqu'à ce que
la ceinture ventrale / de hanches atteigne
la hauteur mentionnée ci-dessus et
serrez-la.
Veillez à ce qu'elle n'appuie pas sur
le ventre et que vous puissiez bouger
facilement vos jambes.
ZH
7

Publicité

loading