Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

STEAM STATION
with professional iron
Station de repassage avec fer professionnel
Dampfstation mit professionneler Bügeleis
Caldaia a vapore con ferro professionale
STI 7990
Semelle avec revêtement en céramique
Keramikbeschichtete Sohle
Piastra con rivestimento in ceramica
Manuel d'utilisation
FR
Ceramic-coated plate
DE
Gebrauchsanleitung
Libretto istruzioni d'uso
IT
EN
Instruction manual
Made in Indonesia

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ohmex STI 7990

  • Page 1 STEAM STATION with professional iron Station de repassage avec fer professionnel Dampfstation mit professionneler Bügeleis Caldaia a vapore con ferro professionale STI 7990 Semelle avec revêtement en céramique Keramikbeschichtete Sohle Piastra con rivestimento in ceramica Manuel d’utilisation Ceramic-coated plate Gebrauchsanleitung Libretto istruzioni d’uso...
  • Page 3 SOMMAIRE Instructions d’utilisation et d’entretien (Traduction des instructions d’origine) Cher Client, Merci d’avoir fait l’acquisition STI 7990. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de faire fonctionner votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement en cas de problème.
  • Page 4: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Konformitätserklärung Le producteur déclare, sous sa propre respon- Der Hersteller erklärt auf seine Verantwortung, sabilité, que l’appareil auquel se réfère la notice dass das Gerät, auf das sich diese “Gebrauchs- d’instructions est conforme aux prescriptions anweisung” bezieht, den Vorschriften der de la directive CE en matière d’appareils à...
  • Page 5: Avertissements Généraux

    STI 7990 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Signification de l’avertissement dans le livret DANGER: Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou même la mort. L’utilisation de ce terme est limitée aux situations les plus extrêmes.
  • Page 6 STI 7990 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Les éléments de conditionnement (sachets en plastique, mousse de polystyrène, clous, etc.) constituent des sources de danger potentielles et ne doivent pas être laissés à la portée des enfants. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques,...
  • Page 7 STI 7990 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Si toutefois leur emploi était indispensable, il est nécessaire de n’utiliser que des adaptateurs simples ou multiples et des rallonges conformes aux normes de sécurité en vigueur, en veillant cependant à ce que la limite de résistance en valeur de courant, indiquée sur l’adaptateur simple et sur les rallonges, ainsi que la limite de puissance maximale indiquée sur...
  • Page 8 STI 7990 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Si vous décideriez de ne plus utiliser un appareil de ce type, il est recommandé de le rendre inutilisable en coupant le cordon d’alimentation après avoir débranché la fiche de la prise de courant. Aussi, est-il recommandé...
  • Page 9 STI 7990 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Ne pas brancher l’appareil à l’alimentation électrique à travers des minuteurs extérieurs ou des dispositifs de contrôle à distance. ☞ Assurez-vous que le cordon d’alimentation ou le fer à repasser ne dépassent pas le plancher de soutien afin d’éviter que n’importe qui pourrait, même par inadvertance, le tirez inversent le...
  • Page 10 STI 7990 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Éviter tout contact entre la plaque chauffante (9) et les câbles d'alimentation électrique de l'appareil; • Évitez tout contact entre le cordon d’alimentation, le cordon d’arrivée de la vapeur (7) et la semelle du fer (9) à repasser lorsqu’elle est chaude.
  • Page 11 S’il est employé de manière inappropriée, à des fin professionnelles ou semi-professionnelles, ou en non-conformité avec les instructions du mode d’emploi, la garantie peut être caduque et Ohmex déclinera toute responsabilité concernant les dégâts occasionnés. ☞ Cet appareil devra exclusivement être destiné à l’usage pour lequel il a été...
  • Page 12: Caractéristiques

    STI 7990 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX En cas de problèmes sur l’appareil, contacter un centre de service après-vente agréé. Éviter de réparer l’appareil par ses propres moyens. Toute intervention de réparation effectuée sur l’appareil par un personnel non autorisé fait automatiquement tomber la garantie, même si sa période n’est pas achevée.
  • Page 13 STI 7990 CONSEILS • Pour améliorer les prestations de l’appareil, après avoir placé le thermostat sur «MIN», débrancher la fiche (11) de la prise de courant et appuyer sur le bouton de la super- vapeur (12) pendant quelques secondes pour faire sortir la vapeur résiduelle.
  • Page 14: Réglage De La Température De La Semelle

    STI 7990 CONSEILS • Le velours et les tissus qui ont tendance à lustrer doivent être repassés dans un seul sens, sans exercer trop de pression. • Ne repassez pas à la vapeur les tissus de soie colorée car ils pourraient se tacher.
  • Page 15: Description De L'appareil

    STI 7990 DESCRIPTION DE L’APPAREIL 1. Le corps de l’appareil 9. Semelle 2. Réservoir à eau 10. Voyant de température 3. Support fer 11. Thermostat 4. Poignée inclinable 12. Gâchette vapeur 5. Boutons de sortie de la poignée 13. Levier de dégagement du réservoir 6.
  • Page 16: Avant La Première Utilisation

    STI 7990 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION • Ôtez tout film de protection ou étiquette de la semelle (9) et nettoyez-la avec un chiffon doux. • Déroulez complètement le cordon d’alimentation et le cordon d’arrivée de la vapeur (7). • Placez le corps de l’appareil (1) sur une surface stable et plane.
  • Page 17 STI 7990 AVANT L’UTILISATION • Appuyer sur le levier (13) pour retirer le réservoir d’eau (2) à partir du corps de l’appareil (1). • Retirez le filtre anticalcaire (14). • Verser l’eau dans le réservoir (2) jusqu’à ce que MAX 2,3 vous atteignez le signe «MAX»...
  • Page 18 STI 7990 AVANT L’UTILISATION • Remplacez le filtre anti-calcaire (14) dans le réservoir d’eau (2). • Insérez le réservoir d’eau (2) dans le siège et poussez-le vers l’avant jusqu’à ce qu’il se verrouille. • Si le réservoir d'eau (2) reste vide pendant le repassage, vous pouvez le remplir à...
  • Page 19 STI 7990 AVANT L’UTILISATION Réglage de la température • Placer TOUJOURS le corps de l’appareil (1) sur une surface parfaitement plane et stable. • Ne pas placer le corps de l’appareil (1) sur la partie molle de la planche à...
  • Page 20: Utilisation De L'appareil

    STI 7990 AVANT L’UTILISATION • Brancher la fiche d’alimentation à la prise du courant en s’assurant que la tension du réseau corresponde à ce qui est indiqué sur la plaque d’identification de l’appareil; le fer est allumé. • Le corps de l’appareil (1) et la semelle (9) commencent à...
  • Page 21 STI 7990 UTILISATION DE L’APPAREIL • Insérez la fiche d’alimentation dans la prise murale - Le voyant de température (10) s’allume pour indiquer que la plaque (9) se réchauffe. - Lorsque la plaque (9) a atteint la température désirée, le voyant de température (10) s’éteint.
  • Page 22 STI 7990 UTILISATION DE L’APPAREIL Si la fonction de vapeur n’est pas utilisé pendant quelques minutes, la vapeur d’eau présente dans le fer peut se condenser et se transformer en eau. Lors du prochain repassage à la vapeur, il est possible que quelques gouttes d’eau s’écoulent de la semelle (9).
  • Page 23 STI 7990 UTILISATION DE L’APPAREIL Suggestions: - le câble de vapeur peut devenir très chaud après une utilisation prolongée, ne le touchez pas! - A tout moment au cours de l’utilisation, on peut placer le fer à repasser (8) sur le support (3) ou dans une position verticale.
  • Page 24: Nettoyage Et Entretien

    STI 7990 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Av a n t t o u t e o p é r a t i o n d e nettoyage, toujours débrancher la fiche de la prise de courant et attendre que la semelle se soit complètement refroidie.
  • Page 25 STI 7990 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Rangement Assurez-vous que l’appareil a suffisamment efroidi avant de le ranger. • Vider le réservoir (2) et le réinstaller dans son logement. • Vé r i f i e z ré g u l i è e m e n t q u e l e c o rd o n d’alimentation et le cordon d’arrivée de la...
  • Page 26: Dépannage

    STI 7990 DÉPANNAGE Problème Cause Solution De la fumée s’échappe de C’est normal. Certaines parties Ce phénomène cesse après un l’appareil après la première du fer (8) ont été légèrement bref instant. mise en marche. graissées. Des par ticules de saleté...
  • Page 27 STI 7990 DÉPANNAGE Problème Cause Solution La semelle (9) est sale. Les impuretés ou les particules Nettoyez la semelle (9) avec un de calcaire présentes dans chiffon humide. l’eau se sont déposées sur la semelle (9). Vous avez repassé l’article à...
  • Page 28: Allgemeine Hinweise

    STI 7990 ALLGEMEINE HINWEISE Bedeutung der Warnungen in der Broschüre GEFAHR: Weist auf eine drohende gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann. Die Verwendung dieses Begriffs ist auf den extremsten Situationen beschränkt.
  • Page 29 STI 7990 ALLGEMEINE HINWEISE • Alle Verpackungsteile (wie Plastikbeutel, Styropor, Nägel usw.) müssen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden, weil sie eine mögliche Gefahrenquelle darstellen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen...
  • Page 30 STI 7990 ALLGEMEINE HINWEISE Sollte deren Verwendung aber unumgänglich sein, benutzen Sie nur einfache oder mehrfache Adapter und Verlängerungskabel, die den geltenden Sicherheitsbestimmungen entsprechen, und achten Sie auch darauf, dass der Grenzwert der Strombelastbarkeit (auf einfachen Adaptern und Verlängerungskabeln angegeben) nicht überschritten wird.
  • Page 31 STI 7990 ALLGEMEINE HINWEISE Die Nichtbeachtung dieser Bestimmungen kann die Sicherheit des Gerätes in Frage stellen. • Wenn Sie beschließen, ein Gerät dieses Typs nicht mehr zu benutzen, muss es funktionsuntüchtig gemacht werden, indem das Elektrokabel nach Herausziehen des Steckers durchgeschnitten wird.
  • Page 32 STI 7990 ALLGEMEINE HINWEISE • Vor jeder Operation, schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Schließen Sie das Gerät nicht mittels externen Zeitschaltern oder Fernsteuersystemen an die Stromversorgung an. ☞ Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder des Bügeleisens nicht aus dem Boden vorstehen, um zu verhindern, dass jemand, auch versehentlich, das Gerät runterzieht.
  • Page 33 STI 7990 ALLGEMEINE HINWEISE • Vermeiden Sie den Kontakt zwischen der heißen Platte (9) und den elektrischen Stromversorgungskabel des Gerätes; • Lassen Sie das Netzkabel und den Verbindungsschlauch (7) nicht mit der heißen Bügelsohle (9) in Kontakt kommen. Richten Sie den Dampfstrahl nicht auf Personen oder Tiere.
  • Page 34 Bei unsachgemäßem Gebrauch oder Verwendung für halbprofessionelle oder professionelle Zwecke oder bei Nichtbeachtung der Anweisungen in der Bedienungsanleitung erlischt die Garantie. In diesem Fall lehnt Ohmex jegliche Haftung für entstandene Schäden ab. ☞ Dieses Gerät darf nur für den Gebrauch bestimmt werden, für den es ausdrücklich gedacht ist, d.h.
  • Page 35: Technische Daten

    STI 7990 ALLGEMEINE HINWEISE Wenn Probleme mit dem Gerät auftreten sollten, setzen Sie sich mit dem zuständigen Kundendienst in Verbindung. Vermeiden Sie, das Gerät selbst zu reparieren. Jeglicher Reparatureingriff an dem Gerät, der von nicht autorisiertem Personal durchgeführt wird, hat automatisch den Verfall der Garantie zur Folge, auch wenn diese noch nicht abgelaufen ist.
  • Page 36 STI 7990 EMPFEHLUNGEN • Für eine bessere Funktionstüchtigkeit des Geräts nach Abschluss des Bügelns, den Drehknopf (11) auf „MIN“ stellen, den Netzstecker ausstecken und für einige Sekunden den Druckknopf zum Ausstoß des Superdampfes (12) drücken, um den restlichen Dampf abzulassen.
  • Page 37 STI 7990 EMPFEHLUNGEN • Samt und andere Stoffe, die leicht glänzende Stellen bekommen, sollten nur in eine Richtung (mit dem Fadenlauf ) und nur mit sehr leichtem Druck gebügelt werden. • Gefärbte Seide darf nicht mit Dampf gebügelt werden. Das könnte Flecken verursachen.
  • Page 38: Beschreibung Des Gerätes

    STI 7990 BESCHREIBUNG DES GERÄTES 1. Gerätskörper 8. Dampfbügeleisen 2. Wasserbehälter 9. Bügelsohle 3. Abstellfläche für Bügeleisen 10. Temperaturanzeige 11. Temperaturregler Verstellbares Griff 12. Dampfauslöser Tasten zur Entriegelung des Griffes 6. Netzkabelfach 13. Wassertank Lösehebel 7. Verbindungsschlauch 14. Anti-Kalk-Filter 4 12 10...
  • Page 39: Vor Dem Ersten Gebrauch

    STI 7990 VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH • Entfernen Sie Schutzfolie bzw. Aufkleber von der Bügelsohle (9), und reinigen Sie die Bügelsohle mit einem weichen Tuch. • Wickeln Sie das Netzkabel und den Verbindungsschlauch (7) vollständig ab. • Stellen Sie den Gerätskörper (1) auf eine stabile, ebene Unterlage.
  • Page 40 STI 7990 FÜR DEN GEBRAUCH VORBEREITEN • Drücken Sie den Hebel (13), um den Wassertank (2) aus dem Körper zu entfernen (1). • Entfernen Sie den Anti-Kalk-Filter (14). • Gießen Sie das Wasser in den Tank (2), bis Sie MAX 2,3 das Schild „MAX“...
  • Page 41 STI 7990 FÜR DEN GEBRAUCH VORBEREITEN • Ersetzen Sie den Anti-Kalk-Filter. (14) in dem Wassertank (2). • Legen Sie den Wassertank (2) in den Sitz und schieben Sie ihn nach vorne, bis er einrastet. • Wenn der Wassertank (2) während des Bügelns leer bleibt, können...
  • Page 42 STI 7990 FÜR DEN GEBRAUCH VORBEREITEN Die temperatur einstellen • IMMER den Gerätkörper (1) auf einer vollkommen ebenen und stabilen Oberfläche unterstützen. • Lassen Sie den Gerätkörper (1) nicht auf dem weichen Teil des Bügelbrett liegen. • Stellen Sie das Bügeleisen (8) auf die Abstellfläch (3).
  • Page 43: Das Gerät Benutzen

    STI 7990 FÜR DEN GEBRAUCH VORBEREITEN • Stromstecker in die Steckdose stecken, dabei darauf achten, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmt; das Eisen wird eingeschaltet. • Gerätskörper (1) und Bügelsohle (9) heizen auf. • Wenn die Platte (9) die gewünschte Temperatur erreicht hat, schaltet sich die Temperaturleuchte (10) aus.
  • Page 44 STI 7990 DAS GERÄT BENUTZEN • Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose - Die Temperaturanzeige (10) leuchtet auf, um anzuzeigen, dass sich die Platte (9) heizt. - Wenn die Platte (9) die gewünschte Temperatur erreicht, erlischt die Temperaturanzeige (10).
  • Page 45 STI 7990 DAS GERÄT BENUTZEN Wenn die Dampffunktion für ein paar Minuten nicht benutzt wird, kann der in dem Eisen vorhandene Dampf kondensieren und sich in Wasser umwalndeln Möglicherweise treten auch ein paar Wassertropfen aus der Bügelsohle (9) aus. Um Wassertropfen auf Ihren Textilien zu vermeiden, empfiehlt es sih, das Bügeleisen (8) über ein altes Tuch zu halten und die Dampftaste zu drücken...
  • Page 46 STI 7990 DAS GERÄT BENUTZEN Vorschläge: - Der Dampfkabel kann nach längerem Gebrauch sehr heiß werden, berühren Sie es nicht! - Zu jedem Zeitpunkt während der Verwendung, können Sie das Eisen (8) auf dem Träger (3) oder in einer vertikalen Position platzieren.
  • Page 47: Reinigung Und Wartung

    STI 7990 REINIGUNG UND WARTUNG Vor Reinigungsarbeiten, immer den Netzstecker ausstecken und warten bis die Sohle komplett abgekühlt ist. • Zum Reinigen der Außenteile ein feuchtes Tuch benutzen. Waschen Sie niemals den Maschinenkörper noch das Eisen unter fließendem Wasser und tauchen Sie es nicht im Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Page 48 STI 7990 REINIGUNG UND WARTUNG Aufbewahrung Das Gerät muss hinreichend abgekühlt sein, bevor Sie es wegstellen. • Den Behälter (2) leeren und in seine Aufnahme setzen. • Prüfen Sie Verbindungsschlauch und Netzkabel regelmäßig auf Unversehrtheit und Sicherheit (7). • Wickeln Sie das Netzkabel in das entsprechende Fach (6).
  • Page 49 STI 7990 FEHLERBEHEBUNG Problem Ursache Lösung N a c h d e m e r s t m a l i g e n Einige Teile des Geräts (8) Schon nach kurzer Zeit tritt Einschalten tritt Rauch aus wurden in der Fabrik leicht dieses Problem nicht mehr auf.
  • Page 50 STI 7990 FEHLERBEHEBUNG Problem Ursache Lösung Die Bügelsohle (9) Ve r u n r e i n i g u n g e n o d e r Reinigen Sie die Bügelsohle (9) ist verschmutzt. Chemikalien im Wasser haben mit einem feuchten Tuch.
  • Page 51: Avvertenze Generali

    STI 7990 AVVERTENZE GENERALI Significato delle indicazioni di avvertenza presenti nel libretto PERICOLO: Indica una situazione di pericolo imminente che, se non evitata, può provocare lesioni gravi o addirittura la morte. L’utilizzo di questo termine è limitato alle situazioni più estreme.
  • Page 52 STI 7990 AVVERTENZE GENERALI • Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà...
  • Page 53 STI 7990 AVVERTENZE GENERALI Qualora il loro uso si rendesse indispensabile è necessario utilizzare solamente adattatori semplici o multipli e prolunghe conformi alle vigenti norme di sicurezza, facendo però attenzione a non superare il limite di portata, in valore di corrente, marcato sull’adattatore semplice e sulle prolunghe, e quello di massima potenza marcato sull’adattatore multiplo.
  • Page 54 STI 7990 AVVERTENZE GENERALI Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell’apparecchio. • Allorché si decida di non utilizzare più un apparecchio di questo tipo, si raccomanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione dopo aver staccato la spina dalla presa di corrente.
  • Page 55 STI 7990 AVVERTENZE GENERALI • Prima di effettuare qualsiasi operazione spegnere l’apparecchio e disinserire la spina di alimentazione dalla presa di corrente. • Non collegare l’apparecchio all’alimentazione elettrica mediante timer esterni o sistemi di controllo a distanza. ☞ Assicurarsi che il cavo di alimentazione o il ferro da stiro non sporgano dal piano di appoggio onde evitare che qualcuno possa, anche inavvertitamente, tirarli rovesciando l’apparecchio.
  • Page 56 STI 7990 AVVERTENZE GENERALI • Evitare il contatto tra piastra calda (9) e i cavi di alimentazione elettrica dell’apparecchio. • Evitare che il cavo di alimentazione e il tubo del vapore (7) vengano a contatto con la piastra del ferro calda (9).
  • Page 57 • Questo prodotto è destinato solo per uso domestico. Se viene utilizzato impropriamente, per scopi professionali o semiprofessionali o in maniera non conforme alle istruzioni per l’uso, la garanzia viene annullata e Ohmex declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni causati. ☞...
  • Page 58: Caratteristiche Tecniche

    STI 7990 AVVERTENZE GENERALI In caso di problemi sull’apparecchio, contattare i centri di assistenza autorizzati. Evitare di cercare di riparare l’apparecchio da soli. Qualunque intervento di riparazione effettuato sull’apparecchio da personale non autorizzato invalida automaticamente la garanzia anche se la sua durata non fosse giunta al termine.
  • Page 59 STI 7990 CONSIGLI PER IL CORRETTO UTILIZZO • Per un miglior funzionamento del vostro apparecchio, quando avete terminato di stirare, dopo aver ruotato la manopola (11) su “MIN”, staccare la spina dalla presa di corrente e premere per qualche secondo il pulsante erogazione supervapore (12) per far fuoriuscire il vapore residuo.
  • Page 60 STI 7990 CONSIGLI PER IL CORRETTO UTILIZZO • Il velluto e altri tessuti che tendono a diventare lucidi devono essere stirati sempre nella stessa direzione (quella del pelo), esercitando solo una leggerissima pressione. • Non usare il vapore per stirare la seta colorata, per evitare di macchiare il tessuto.
  • Page 61: Descrizione Apparecchio

    STI 7990 DESCRIZIONE APPARECCHIO 1. Corpo apparecchio 8. Ferro da stiro 2. Serbatoio acqua 9. Piastra 3. Supporto ferro 10. Spia della temperatura 4. Impugnatura reclinabile 11. Termostato 5. Pulsanti sblocco impugnatura 12. Pulsante del vapore 6. Vano avvolgicavo di alimentazione 13.
  • Page 62: Primo Utilizzo

    STI 7990 PRIMO UTILIZZO • Rimuovere eventuali adesivi o fogli di protezione dalla piastra (9) e pulire quest’ultima con un panno morbido. • Srotolare completamente il cavo di alimentazione e il tubo del vapore (7). • Appoggiare il corpo apparecchio (1) su una superficie piana e stabile.
  • Page 63 STI 7990 PREDISPOSIZIONE APPARECCHIO • Premere la leva (13) per rimuovere il serbatoio acqua (2) dal corpo apparecchio (1). • Rimuovere il filtro anticalcare (14). • Versare l’acqua nel serbatoio (2) fino a MAX 2,3 raggiungere l’indicazione “MAX” presente sullo stesso (max 2,3 l).
  • Page 64 STI 7990 PREDISPOSIZIONE APPARECCHIO • Riposizionare il filtro anticalcare (14) nel serbatoio acqua (2). • Inserire il serbatoio acqua (2) nell’apposita sede e spingerlo in avanti fino a bloccarlo. • Se il serbatoio acqua (2) rimane vuoto durante la stiratura, è possibile riempirlo utilizzando un imbuto (non in dotazione).
  • Page 65 STI 7990 PREDISPOSIZIONE APPARECCHIO Impostazione della temperatura • A p p o g gi a re S E M P R E i l co r p o apparecchio (1) su una superficie stabile e perfettamente piana. • Non appoggiare il corpo apparecchio (1) sulla parte morbida dell’asse da...
  • Page 66: Uso Dell'apparecchio

    STI 7990 PREDISPOSIZIONE APPARECCHIO • Collegare la spina di alimentazione alla presa di corrente assicurandosi che la tensione di rete corrisponda a quanto indicato sulla targa dati dell’apparecchio; il ferro si accende. • Il corpo apparecchio (1) e la piastra (9) iniziano a riscaldarsi.
  • Page 67 STI 7990 USO DELL’APPARECCHIO • Inserire la spina di alimentazione nella presa di corrente - La spia della temperatura (10) si accende per indicare che la piastra (9) si sta riscaldando. - Quando la piastra (9) ha raggiunto la temperatura impostata la spia della temperatura (10) si spegne.
  • Page 68 STI 7990 USO DELL’APPARECCHIO Se la funzione vapore non viene utilizzata per qualche minuto, il vapore presente nel ferro da stiro potrebbe condensarsi e trasformarsi in acqua. Quando iniziate a stirare, questo potrebbe provocare la fuoriuscita di alcune gocce d’acqua dalla piastra (9).
  • Page 69 STI 7990 USO DELL’APPARECCHIO Suggerimenti: - il cavo del vapore può diventare molto caldo dopo un uso prolungato, evitare di toccarlo! - In qualsiasi momento durante l’uso, è possibile posizionare il ferro da stiro (8) sull’apposito supporto (3) o in posizione verticale.
  • Page 70: Pulizia E Manutenzione

    STI 7990 PULIZIA E MANUTENZIONE Prima di effettuare l’operazione di pulizia, staccare sempre la spina dalla presa di corrente ed attendere che la piastra si sia completamente raffreddata. • Per la pulizia delle parti esterne usare un panno umido. Non lavare mai il corpo apparecchio né il ferro da stiro sotto acqua corrente e non immergerli in acqua o in altri liquidi.
  • Page 71 STI 7990 PULIZIA E MANUTENZIONE Conservazione Controllare che l’apparecchio sia sufficientemente freddo prima di riporlo. • Svuotare il serbatoio (2) e riposizionarlo nella sua sede. • Controllare periodicamente le condizioni del cavo di alimentazione e del tubo del vapore (7).
  • Page 72: Risoluzione Dei Problemi

    STI 7990 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa Soluzione Dopo aver acceso l’apparecchio È del tutto normale, in quanto Dopo un po’ il fenomeno non per la prima volta, si nota la alcune parti del ferro (8) sono si verifica più.
  • Page 73 STI 7990 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa Soluzione La piastra (9) è sporca. Le impurità o le sostanze Pulite la piastra (9) con un chimiche presenti nell’acqua panno umido. si sono depositate sulla piastra (9). S t a t e s t i r a n d o a d u n a Pulite la piastra (9) con un temperatura troppo elevata.
  • Page 74: General Warnings

    STI 7990 GENERAL WARNINGS Meaning of the warning indications in the manual DANGER: Indicates situation of imminent danger that, if not avoided, could cause serious injuries or even death. The use of this term is limited to the most extreme situations.
  • Page 75 STI 7990 GENERAL WARNINGS • All packing elements (plastic bags, polystyrene foam, nails, etc.) are potentially dangerous and should be kept out of the reach of children. This appliance can be used by children of 8 years of age or more and by people with reduced physical,...
  • Page 76 STI 7990 GENERAL WARNINGS However, if necessary, only use single or multiple adapters and extension cables, which comply with existing safety standards, making sure however that the current carrying capacity limits, marked on the single adapter and on the extension cables, as well as the maximum power limit marked on the multiple adapter, are not exceeded.
  • Page 77 STI 7990 GENERAL WARNINGS • Should you decide to stop using an appliance of this type, remember to render it unusable by cutting off the power cable after having removed the plug from the power socket. Also make sure that all parts of the appliance liable to constitute a danger are made harmless, particularly for children who could decide to use an old appliance as a toy.
  • Page 78 STI 7990 GENERAL WARNINGS • Don’t connect the appliance to the power supply through external timers or remote control systems. ☞ Make sure that the power cord or the steam iron do not protrude from the bearing plane in order to prevent that someone could, even inadvertently, pull them toppling the appliance.
  • Page 79 STI 7990 GENERAL WARNINGS Do not spray vapour against people or animals. Burns danger! • Do not pour corrosive or inflammables substances (like stain removers, etc.) in the tank (2) along with water; • Do not pour vinegar, descaler substances or any liquid different from water in the tank.
  • Page 80 • This product is intended for domestic use only. If it’s used improperly, for professional or semi-professional purposes or in a way that not complies with the user instructions, warranty will be voided and Ohmex declines any and all responsibility for eventual damages caused by those uses. ☞...
  • Page 81: Technical Data

    STI 7990 GENERAL WARNINGS In case of problems on the appliance, please contact the authorized assistance centres. Avoid trying to repair the appliance by yourself. Any repair intervention on the appliance carried out by unauthorized personnel automatically invalidates warranty even if its duration has not come to an end.
  • Page 82 STI 7990 ADVICES FOR A PROPER USE • For a better use of your appliance, when you’re done ironing, after turning the knob (11) on “MIN”, disconnect the power plug from the outlet and press the supersteam supply button (12) for a few seconds to let the remaining steam come out.
  • Page 83 STI 7990 ADVICES FOR A PROPER USE • Velvet and other fabrics which tend to become shiny must be ironed always in the same direction (the hair one), bringing only an incredibly light pressure. • Do not use steam to iron coloured silk to avoid staining the fabric.
  • Page 84: Appliance Description

    STI 7990 APPLIANCE DESCRIPTION 1. Appliance body 8. Iron 2. Water tank 9. Plate 3. Iron support 10. Temperature indicator light 4. Reclining handle 11. Thermostat 5. Handle release buttons 12. Supersteam supply button 6. Power cord winder slot 13. Water tank release lever 7.
  • Page 85: First Use

    STI 7990 FIRST USE • Remove any adhesives or protective sheets from the plate (9) and clean it with a soft cloth. • Unroll the power cord and the steam pipe (7) completely. • Place the appliance body (1) on a stable and flat surface.
  • Page 86 STI 7990 APPLIANCE PREPARATION • Press the lever (13) to remove the water tank (2) from the appliance body (1). • Remove the descaling filter (14). • Pour water in the tank (2) until you reach the MAX 2,3 “MAX” sign indicated on it (max 2,3 l).
  • Page 87 STI 7990 APPLIANCE PREPARATION • Reposition the descaling filter (14) in the water tank (2). • Insert the water tank (2) in its appropriate slot and push it forward until it’s blocked. • If the water tank (2) remains empty during ironing, it is possible to fill it using a funnel (not supplied).
  • Page 88 STI 7990 APPLIANCE PREPARATION Temperature setting • ALWAYS place the appliance body (1) on a stable and perfectly flat surface. • Do not place the appliance body (1) on the ironing board soft part. • Place the iron (8) on its appropriate support (3).
  • Page 89: Appliance Use

    STI 7990 APPLIANCE PREPARATION - Connect the power plug to the power socket making sure that the mains power corresponds to the one indicated on the appliance rating label; the iron turns on. • The appliance body (1) and the plate (9) start heating.
  • Page 90 STI 7990 APPLIANCE USE • Insert the power plug in the socket - The temperature indicator light (10) turns on indicating that the plate (9) is heating. - When the plate (9) has reached the set temperature the temperature indicator light (10) turns off.
  • Page 91 STI 7990 APPLIANCE USE If the steam function is not used for a few minutes, steam inside the iron could condense and become water. When beginning to iron, this transformation could cause the leakage of some water drops from the plate (9).
  • Page 92 STI 7990 APPLIANCE USE Tips: - the steam cord could become very hot after a prolonged use, avoid touching - at any moment during use, it is possible to place the iron (8) on its appropriate support (3) or in vertical position.
  • Page 93: Cleaning And Maintenance

    STI 7990 CLEANING AND MAINTENANCE Before starting the cleaning, always disconnect the plug from the power outlet and wait dor the plate to be completely cooled. • For the external parts cleaning use a wet cloth. Never wash either the appliance body or the iron under running water and do not immerse them in water or other liquids.
  • Page 94 STI 7990 CLEANING AND MAINTENANCE Storage Check that the appliance has sufficiently cooled down before storing it. • Empty the tank (2) and reposition it in its slot. • Periodically check the power cord and the steam pipe (7) conditions.
  • Page 95 STI 7990 TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution Smoke emission is noticed It’s perfectly normal, since The phenomenon doesn’t after turning on the appliance some parts of the iron (8) have occur anymore after a while. for the first time. been slightly lubricated at the factory.
  • Page 96 STI 7990 TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution The plate (9) is dirty. I m p u r i t i e s o r c h e m i c a l Clean the plate (9) with a damp substances in water moved to cloth.
  • Page 97 STI 7990...
  • Page 98 STI 7990...
  • Page 100 Ed. 11/2017 OHMEX SA OHMEX SA Route de la Longeraie, 9 Route de la Longeraie, 9 1110 Morges - Switzerland 1110 Morges - Switzerland www.ohmex.ch www.ohmex.ch...

Table des Matières