Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
©AMERIPHONE products are manufactured by Walker, A Division of Plantronics, Inc.
12082 Western Avenue, Garden Grove, CA 92841
(800) 874-3005 VOICE • (800) 772-2889 TTY/TDD • (714) 897-4703 FAX
email: ameriphonecs@plantronics.com
website: www.ameriphone.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ameriphone XL-50

  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com ® XL-50 AMPLIFIED TELEPHONE Le téléphone à Amplification très forte et très claireavec clavier eclaire! Ç Manuel d'utilisation ∆ M03699 XL-50 ©AMERIPHONE® XL-50french 5270-2911 11/03...
  • Page 30 électrique, des lignes téléphoniques et des est endommagé, reportez-vous à la garantie canalisations d’eau métalliques, s’il y en a, sont d’Ameriphone. Ne pas ouvrir l’appareil sauf pour raccordés ensemble. Cette précaution est suivre les instructions contenues dans ce manuel.
  • Page 31 CHAPITRE 4: INSTALLATION A. Installation sur bureau................4 B. Installation au mur ................4 C. Pile ....................5 CHAPITRE 5: UTILISATION DE XL-50 A. Amplificateur ..................6 B. Bouton d’amplification ..............6 Ç C. Sélecteur de tonalité ................7 D. Volume et tonalité de la sonnerie ............7 E.
  • Page 32 AC Adapter Cordons modulaires Help from Ameriphone Si vous avez des questions au sujet XL-50 de votre téléphone XL-50, MANUEL d'utilisation téléphonez à notre Service à la et fiche d'utilisation rapide au (714) 897-0808.
  • Page 33 Indicateur de pile usée mise en Voyant de la sonnerie Réglage de attente Touche d’Amplification la tonalité Voyant d’Amplification/Boîte vocale/Appels manqués/ Indicateur de Autre poste en ligne mise en attente Touche de programmation Fig. 2- Commandes et caractéristiques de XL-50...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 4 INSTALLATION Pour installer et brancher votre B. Installation au mur téléphone XL-50 sur un bureau ou au mur, suivez les étapes ci-dessous: 1. Glissez le crochet du combiné vers le haut et l’enlevez. A. Installation sur bureau Tournezle d’un demi-tour et...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 4 (SUITE) C. Pile Utilisez 4 piles Alkalines AA non rechargeable de (non incuse) pour augmenter la luminosité de la lampe de la sonnerie. Pour installer la pile et afin d’éviter tout choc électrique, débranchez le cordon téléphonique avant d’installer la pile, puis connectez Fig.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 5 UTILISATION DE XL-50 Le téléphone a été conçu pour ramène au réglage précédent de XL-50 vous faciliter les communications. Il l’amplificateur, et un voyant rouge comprend de nombreuses s’allume. Lorsque vous raccrochez, la caractéristiques pratiques et faciles à...
  • Page 37 Fig. 11 D. Volume et tonalité de la sonnerie Vous pouvez régler le volume de la sonnerie de votre téléphone XL-50 afin de l’adapter à votre niveau. Lorsque placé sur HI (élevé), le volume de la sonnerie atteint 95+ décibels.
  • Page 38 Le voyant rouge appareil est muni de douze touches s’allumera. Si vous reprenez la de mémorisation. Vous pouvez conversation à un autre poste sur la programmer un numéro dans chaque même ligne, le XL-50 raccrochera de lui-même.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 5 (SUITE) touche (un maximum de 15 chiffres 3. Appuyez sur une des touches de par numéro) en suivant les étapes mémorisation (Fig. 16) lorsque ci-dessous: vous êtes prêt à enregistrer le numéro désiré...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 5 (SUITE) auxiliaire compatible, puis branchez L. Boîte vocale/Appels Manqués l’autre bout à votre aide auditive. Si vous souscrivez à un service de boîte vocale offert par votre compa-gnie de téléphone, l’indicateur (Fig.
  • Page 41 M. Cordon pour implant cochléaire Ameriphone peut fournir un cordon servant à brancher directement le XL-50 sur un processeur de parole. Compatible with ... = Compatible DANGER! Pendant un orage, évitez avec appareils XL-30, XL-40, XL-50, d'utiliser le téléphone; la foudre peut VCO, JV-35 et CL-40 Ameriphone.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 6 TEXT EN CAS DE DIFFICULTÉS Si votre téléphone XL-50 venait à mal fonctionner, consulter le guide de dépannage suivant. Au cas où le problème persisterait, communiquez avec Ameriphone ou votre détaillant autorisé...
  • Page 43 Une fois l'appareil réparé, téléphone XL-50, il se peut que ce soit par nous (ou le centre de réparations) vous le un téléphone neuf ou remis à neuf du renverrons gratuitement aux États-Unis ou...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 8 INDEX DESCRIPTION DE L'APPAREIL DIMENSIONS Amplification Réglage du volume ....6 Taille: 9 " x 7 x 3 " Appel en garde ......8 (24.1 x 17.7 x 8.2 cm) Base du socle ......2, 4, 5 Poids: 2.52 lb.