Page 62
® XL-40 AMPLIFIED TELEPHONE Le téléphone à Amplification très forte et très claire! Ç Manuel d'utilisation...
Page 63
Commandes Et Caractéristiques ................62 Installation A. Installation sur bureau.................63 B. Installation au mur................63 C. Pile ....................64 Utilisation De XL-40 A. Amplificateur ..................65 B. Bouton d’amplification ................65 C. Sélecteur de tonalité ................66 D. Volume et tonalité de la sonnerie ............66 E. Indicateur visuel de la sonnerie............67 Appel en garde .................67...
2. Pendant un orage électrique, ne pas l’appareil est endommagé, utiliser de téléphone autre qu’un reportez-vous à la garantie téléphone sans cordon. Il pourrait y d’Ameriphone. Ne pas ouvrir avoir un léger risque de choc l’appareil sauf pour suivre les électrique. instructions contenues dans ce manuel.
Page 65
Renseignements Importants IMPORTANT INSTRUCTIONS Sur La Sécurité respectées, ne faites que les canadien autorisé désigné par le rajustements qui sont expliqués dans fournisseur. La compagnie de ce manuel d’utilisation car vous télécommunications se réserve le droit de pourriez l’endommager davantage. demander à...
Help from Ameriphone téléphone XL-40 d’AMERIPHONE, Si vous avez des questions au Inc. Ce téléphone a été conçu sujet de votre téléphone XL-40, pour répondre aux normes de téléphonez à notre Service à la qualité les plus élevées afin que clientèle au (714) 897-0808.
Liste Des Pièces ¤ HOLD PROG FLASH REDIAL AMPLIFY TONE Combiné Unité centrale Cordons modulaires XL-40 CONSIGNES D'UTILISATION Cordon spiralé ET GUIDE RAPIDE du combiné Manuel d’utilisation Adapteur À C.A. Base du socle Figure 1 - Liste des pièces...
Indicateur de pile usée mise en Voyant de la sonnerie Réglage de Ç attente Touche d’Amplification la tonalité Voyant d’Amplification/Boîte vocale/Appels manqués/ Indicateur de Autre poste en ligne mise en attente Touche de programmation Fig. 2- Commandes et caractéristiques de XL-40...
Installation Pour installer et brancher votre téléphone XL-40 sur un bureau ou au mur, suivez les étapes ci-dessous: A. Installation sur bureau 1.Réglez le sélecteur de mode Fig.3- Raccordement et installation de composition à T si vous avez le service par tonalité.
Installation C. Pile Utilisez 4 piles Alkalines AA non rechargeable de (non incuse) pour augmenter la luminosité de la lampe de la sonnerie. Pour installer la pile et afin d’éviter tout choc Fig. 5 - Installation de la base du socle électrique, débranchez le cordon téléphonique avant d’installer la 3.
Utilisation De XL-40 Le téléphone XL-40 a été conçu B. Bouton d’amplification pour vous faciliter les communications. Il comprend de Appuyez sur AMPLIFY pour activer nombreuses caractéristiques ou désactiver l’amplificateur. pratiques et faciles à utiliser. Lorsque la touche AMPLIFY est activée, cela vous ramène au...
(Volume Reset Override) situé en dessous de l'appareil (Fig. 10). D. Volume et tonalité de la sonnerie MANUAL AUTO Vous pouvez régler le volume de Ç la sonnerie de votre téléphone XL-40 afin de l’adapter à votre Fig. 10 niveau. Lorsque placé sur HI...
à votre appuyez simplement sur HOLD et niveau. raccrochez. Le voyant rouge s’allumera. Si vous reprenez la conversation à un autre poste sur la même ligne, le XL-40 AUDIO RINGER RING TONE raccrochera de lui-même. Lo Med Hi OUTPUT Fig.
Utilisation De XL-40 H. Programmation des numéros 2. Entrez le numéro de téléphone comme si vous le composiez. fréquemment composés Pour vous permettre de composer un numéro plus rapidement, votre appareil est muni de douze touches de mémorisation. Vous pouvez programmer un numéro Fig.
Utilisation De XL-40 I. Composition des numéros K. Commutateur mémorisés La touche commutateur (FLASH) est Décrochez le combiné et appuyez utilisée pour avoir accès à certains simplement sur la touche de services ou fonctions offerts par mémorisation choisie pour votre compagnie de téléphone composer le numéro qui y est...
• Si vous utilisez le cordon pour Figure 21 implant cochléaire, parlez dans le combiné. M. Cordon pour implant cochléaire Ameriphone peut fournir un cordon servant à brancher Ç directement le XL-40 sur un processeur de parole.
Page 77
Utilisation De XL-40 Compatible with ... = Compatible avec appareils XL-30, XL-40, XL-50, VCO, JV-35 et CL-40 Ameriphone. Speech Processor = Processeur de parole...
En Cas De Difficultés Si votre téléphone XL-40 venait à mal fonctionner, consulter le guide de dépannage suivant. Au cas où le problème persisterait, communiquez avec Ameriphone ou votre détaillant autorisé pour obtenir de l’aide. PROBLÈMES CAUSES ET SOLUTIONS Vérifiez tous les cordons de Pas de tonalité.
être reliés à une ligne téléphonique. RENs excessif sur Ce système de l'avis XL-40 est une ligne téléphonique peut avoir conforme à la partie 68 de règles comme conséquence les dispositifs de FCC et des conditions ne sonnant pas en réponse à...
Page 80
Si l'ennui est éprouvé avec cet information. équipement de téléphone, pour la Ç réparation ou l'information de Si votre maison a particulièrement garantie, entrez en contact avec câblé l'équipement d'alarme relié svp le marcheur/Ameriphone, à la ligne téléphonique, assurez...
Cet équipement de téléphone est Votre système de l'avis XL-40 a prothèse auditive compatible. été examiné et avéré pour être Téléphones Client-Possédés conforme aux limites d'un dispositif numérique de la classe...
Page 82
Conformité De normalisation particulière; si cet équipement ATTENTION: Les changements ou cause l'interférence nocive à la les modifications pas radio ou la réception des expressément approuvées par le émissions télévisées, qui peut être fabricant responsable de la déterminée en allumant conformité...
Page 83
Conformité De normalisation client devrait se rendre compte devraient pas essayer d'établir de que la conformité dans les tels rapports eux-mêmes, mais conditions ci-dessus puisse ne pas devraient contacter l'autorité empêcher la dégradation du électrique appropriée d'in service dans quelques situations. spection, ou l'électricien, comme approprié.
être utilisées pour la réparation. Si couverte par la garantie implicite ni nous choisissons de remplacer votre d’exclusion concernant les téléphone XL-40, il se peut que ce soit dommages-intérêts indirects par par un téléphone neuf ou remis à neuf conséquent, ces restrictions ou du même modèle ou d’un modèle...
Page 86
30 premiers jours suivant la date Cette garantie ne couvre pas les d’achat, retournez votre téléphone domages attribuables aux accidents, XL-40 au détaillant auprès de qui vous les dommages causés en transit, ceux l’avez acheté, qui vous le remplacera provenant de modifications ou d’une immédiatement.
Index Amplification Réglage du volume ....65 Appel en garde ......67 Base du socle ......64 Boîte vocale ........68 Commandes et caractéristiques..62 Commutateur ......68 Composition des numéros mémorisés......69 Cordons modulaires ....61 En cas de difficultés......72 Garantie ........79 Installation au mur......63 Installation ........63 Installation sur bureau ....64 Lampe de la sonnerie ....67 Liste des pièces ......61...