Page 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, operating, and maintaining the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
Lors de la conception de la lampe anti-insectes doivent être bien surveillés afin de s’assurer sans fi l, l'accent a été mis sur la sécurité, la qu'ils ne jouent pas avec le produit performance et la fi abilité. ■ Gardez le produit hors de portée des enfants.
■ N'utilisez pas la machine en atmosphère la batterie ou le chargeur dans un liquide et explosive, comme en présence de liquides ne laissez jamais de liquide pénétrer dans inflammables, de gaz ou de poussières. aucun d'entre eux. Les fl uides corrosifs ou L'outil peut produire des étincelles capables conducteurs, tels que l‘eau de mer, certains d'enflammer poussières et vapeurs.
de mauvaises performances, des blessures, 11. Goupillon de nettoyage et annuler votre garantie. 12. Manuel utilisateur 13. Bloc de batterie ■ Les réparations demandent un soin et des 14. Chargeur connaissances extrêmes et ne doivent être effectuées que par un technicien de service SYMBOLES APPLIQUÉS SUR LE qualifié.
SYMBOLES DE CE MANUEL Ne jetez pas les batteries et les équipements électriques et électroniques usagés parmi les Remarque déchets municipaux non triés. Les batteries et les équipements électriques et électroniques usagés doivent être collectés Avertissement séparément. Les batteries, accumulateurs et sources lumineuses usagés doivent Pièces détachées et être retirés de l'équipement.
Page 98
4. For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI buses et lances de nettoyeurs haute pression, les roues, les recharges authorised service station listed for each country in the following list of de fil des têtes de coupe, les têtes de coupe, le fil de coupe, les bougies...
Page 111
Pověření ke kompilaci technického souboru: DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZATA Trappola per insetti senza fili Marca: RYOBI | Ditta produttrice | Numero modello | Gamma numero seriale Akkumulátoros rovarirtó Dichiariamo sotto la nostra unica responsabilità che il prodotto descritto in basso Márka: RYOBI | Gyártó...
Page 115
EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.