Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

Safety and operating instructions
Handheld pneumatic pick hammers
CP 0016, CP 4130, CP 4131
Prescriptions de sécurité et instructions pour
l opérateur
Marteaux-piqueurs pneumatiques portatifs
Sicherheits- und Betriebsanleitung
Hand-Druckluftaufbrechhämmer
Instrucciones de seguridad y de funcionamiento
Martillos picadores neumáticos manuales
Instruções de segurança e operação
Martelos picadores
Istruzioni per la sicurezza e per l'uso
Martelli picconatori pneumatici manuali
Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding
Handbediende pneumatische bikhamers
Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού
Αερόσφυρες χειρός
Turvallisuusohjeet ja käyttöohje
Käsikäyttöiset paineilmapiikkausvasarat
Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning
Håndholdte trykluftmejselhamre
Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning
Håndholdte pneumatiske pakkhammere
Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok
Handhållna tryckluftsdrivna bilningshammare
www.cp.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chicago Pneumatic CP 0016

  • Page 1 Safety and operating instructions Handheld pneumatic pick hammers CP 0016, CP 4130, CP 4131 Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur Marteaux-piqueurs pneumatiques portatifs Sicherheits- und Betriebsanleitung Hand-Druckluftaufbrechhämmer Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Martillos picadores neumáticos manuales Instruções de segurança e operação...
  • Page 22 Sommaire CP 0016, CP 4130, CP 4131 FRANÇAIS Sommaire Introduction..............23 À...
  • Page 23: Introduction

    La marque Chicago Pneumatic est associée avec des produits puissants et fiables, faciles à entretenir et ayant un bon rapport qualité-prix. Pour plus d informations, veuillez consulter le site Web www.cp.com...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, CP 4130, CP 4131 l opérateur Équipement de protection du personnel Consignes de sécurité Utilisez toujours un équipement de protection individuelle homologué. Les opérateurs et toutes Il convient de lire et d'assimiler les Prescriptions de autres personnes séjournant sur la zone de travail...
  • Page 25: Fonctionnement, Précautions

    CP 0016, CP 4130, CP 4131 Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur ► Ne jamais essayer de débrancher un flexible d'air AVERTISSEMENT Déplacement / comprimé sous pression. D'abord, coupez glissement d'outil d'insertion l'alimentation en air comprimé au niveau du...
  • Page 26 Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, CP 4130, CP 4131 l opérateur ► Restez bien droit et tenez toujours la machine à AVERTISSEMENT Dangers liés aux deux mains. poussières et aux fumées Les poussières et/ou de fumées générées ou Ne mettez pas la machine en marche lorsqu'elle ►...
  • Page 27 CP 0016, CP 4130, CP 4131 Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur ► Travailler dans une zone bien ventilée. AVERTISSEMENT Projectiles Une pièce, des accessoires, ou même l'outil qui se Si la machine dispose d un système ►...
  • Page 28 Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, CP 4130, CP 4131 l opérateur AVERTISSEMENT Risques liés aux AVERTISSEMENT Dangers liés aux mouvements vibrations Lorsque vous utilisez la machine pour effectuer des L'utilisation normale et adéquate de la machine travaux, vous pouvez ressentir de l inconfort dans expose l'opérateur à...
  • Page 29 CP 0016, CP 4130, CP 4131 Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur ► Assurez-vous que l'outil inséré est correctement AVERTISSEMENT Dangers liés aux entretenu (et aiguisé s'il s'agit d'un outil objets cachés coupant), en bon état et de la taille appropriée.
  • Page 30: Maintenance, Précautions

    Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, CP 4130, CP 4131 l opérateur ► Utilisez un matériau amortissant afin d'éviter que les pièces « résonnent ». Maintenance, précautions AVERTISSEMENT Modifications sur la machine Toute modification sur la machine peut provoquer des blessures physiques à...
  • Page 31: Vue D'ensemble

    Ces instructions concernent les modèles CP 0016, CP 4130 et CP 4131. Les CP 0016, CP 4130 et CP 4131 sont des outils pneumatiques conçus pour les travaux légers et lourds de burinage, de découpe et de casse, ainsi que pour les travaux légers de démolition et de...
  • Page 32: Étiquettes

    Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, CP 4130, CP 4131 l opérateur Plaque signalétique Type de machine Pression d'air comprimé maximale autorisée Numéro de série Le symbole « Attention » accompagné du symbole du livre signifie que l'utilisateur doit lire les «...
  • Page 33: Pose

    être autorisée pour la machine - 90 psig (6,2 bar (e)). branché au flexible d'air. Il est recommandé d'utiliser le graisseur de ligne de Chicago Pneumatic. Pour ♦ Éliminez toute impureté du flexible d'air garantir une bonne lubrification, la longueur du comprimé...
  • Page 34: Outil D'insertion

    Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, CP 4130, CP 4131 l opérateur Outil d'insertion AVERTISSEMENT Danger lié aux vibrations L'utilisation d'outils insérés non conformes aux ATTENTION Outil d'insertion brûlant critères mentionnés ci-dessous entraînera des délais L'extrémité de l'outil d'insertion devient chaude et d'accomplissement des tâches plus longs, et parfois...
  • Page 35: Utilisation

    2. Faites glisser le dispositif de retenue par dessus le burin et sur le cylindre. 3. Insérez la bobine de verrouillage (A). Les modèles CP 0016, CP4130 et CP4131 sont équipés d'une commande d'accélérateur et d'une manette à verrouillage de sécurité. La manette à...
  • Page 36: Utilisation

    Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, CP 4130, CP 4131 l opérateur Utilisation Lors des pauses Démarrage d'une coupe ♦ Pendant toutes vos pauses, vous devez éloigner la machine de manière à éliminer tout risque de Adoptez une position stable et gardez vos pieds ♦...
  • Page 37: Maintenance Périodique

    CP 0016, CP 4130, CP 4131 Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur ♦ Nettoyez et inspectez la machine et ses Couples de serrage fonctionnalités chaque jour, avant son utilisation. ♦ Examinez l'usure du dispositif de retenue de l'outil et vérifiez son fonctionnement.
  • Page 38: Stockage

    Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, CP 4130, CP 4131 l opérateur Stockage > Avant de l'entreposer, nettoyez minutieusement la machine afin d'éviter toute exposition aux substances dangereuses. Voir « Dangers liés aux poussières et aux fumées ».
  • Page 39: Données Techniques

    CP 0016, CP 4130, CP 4131 Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur Données techniques Caractéristiques de la machine Dimension de Consommation l'emmanchement d’air d'outil Poids Longueur Fréquence de foot /min frappe Type (mm) (kg) (mm) (l/s) CP 0016 H19 ⁄...
  • Page 40: Données Relatives Au Bruit Et Aux Vibrations

    Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, CP 4130, CP 4131 l opérateur Données relatives au bruit et aux vibrations Bruit Vibration Valeurs déclarées Valeurs déclarées Pression Puissance acoustique acoustique Valeurs triaxiales ISO 11203 2000/14/CE ISO 20643 r=1m dB(A) rel valeur étalé...
  • Page 41: Déclaration Ce De Conformité

    CP 0016, CP 4130, CP 4131 Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur Déclaration CE de conformité Déclaration CE de conformité (Directive 2006/42/CE) Nous, Atlas Copco Construction Tools AB, déclarons par la présente que les machines énumérées ci-dessous sont conformes aux dispositions de la directive européenne 2006/42/CE (directive « Machines ») et 2000/14/CE (directive «...

Ce manuel est également adapté pour:

Cp 4130Cp 4131

Table des Matières