Table des Matières

Publicité

Liens rapides

E.H.Wachs
600 Knightsbridge Parkway
Lincolnshire, IL 60069
www.ehwachs.com
Machine d'usinage de petits
diamètres SDSF (Small
Diameter Split Frame)
E.H.Wachs Référence 80-MAN-01
Rév. A, Décembre 2011
Révisions :
Version originale
Rév. 1
Rév. 2
Rév. 3
Copyright © 2011 E.H.Wachs. Tous droits réservés
Ce manuel ne peut pas être reproduit totalement ou partiellement
Manuel d'utilisation
Mars 2009
Septembre 2009
Septembre 2010
Août 2011
sans l'accord écrit de E.H.Wachs.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wachs 60-000-XX

  • Page 1 Révisions : Version originale Mars 2009 Rév. 1 Septembre 2009 Rév. 2 Septembre 2010 Rév. 3 Août 2011 Copyright © 2011 E.H.Wachs. Tous droits réservés Ce manuel ne peut pas être reproduit totalement ou partiellement sans l'accord écrit de E.H.Wachs.
  • Page 2 WITH DIRECTIVE 2006/42/EC Informations de publication : DATE : Lieu : 1/1/2011 E.H.Wachs, Lincolnshire, IL USA Directives : Directive sur la sécurité des machines 2006/42/EC Machines conformes : Machines à châssis séparé : Machines LCSF (Low-Clearance Split Frame) Machines pour petit diamètre SDSF (Small-Diameter Split Frame) Modèles :...
  • Page 3: Table Des Matières

    Étiquettes de sécurité ............. . 14 Chapitre 3 : Présentation du E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 4 Coupe d'emboîtements de soudures ............74 Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 5 Porte-outil FME (80-4106-XX) ........... . . 124 E.H.Wachs...
  • Page 6 Adresse de retour des matériels ............144 Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 7: Chapitre 1 : A Propos De Ce Manuel

    Chapitre 1 - A propos de ce manuel • Chapitre 4 - Montage - Démontage - Stockage • Chapitre 6 - Maintenance régulière • Chapitre 7 - Entretien - Réparations. Vous vous reporterez également au Chapitre 8 - Nomenclature - Dessins. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 8: Utilisation De Ce Manuel

    à propos de risques potentiels de détérioration du matériel. Respectez tous les messages suivant ce symbole pour éviter d'endommager le matériel et la pièce usinée. ATTENTION Le symbole ATTENTION avec une alerte de risque de détérioration du matériel indique une situation qui endommagera le matériel. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 9: Important

    Les versions actuelles des manuels E.H. Wachs sont également disponibles au format PDF. Vous pouvez demander une copie électronique de ce manuel en envoyant un courrier électronique à l'adresse : sales@ ehwachs.com.
  • Page 10 Machine d'usinage de petits diamètres SDSF (Small Diameter Split Frame) Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 11: Chapitre 2 : Sécurité

    Sécurité faisons de la sécurité des utilisateurs notre première priorité lors de la conception de tous nos produits. Lisez attentivement ce chapitre avant d'utiliser le matériel E.H. Wachs. Il contient d'importantes instructions et recommandations concernant la sécurité. ONSIGNES DE SÉCURITÉ D UTILISATION Respectez ces consignes pour utiliser en sécurité...
  • Page 12: Sécurité De L'environnement De Travail

    éventuellement entraîner une amputation. Consultez immédiatement un médecin. blessure. • hydraulique Ne recherchez pas de fuites à mains nues lorsque le circuit est sous pression. Si vous soupçonnez une fuite, déplacez un morceau vaporisé sur ce morceau. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 13: Perte Ou Coupure D'alimentation

    évitée, peut entraîner des blessures graves ou mortelles. ATTENTION Ce symbole de sécurité, avec le symbole de risque de blessure, indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures légères ou mineures. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 14: Équipement De Protection Personnelle Imposé

    Pour plus d'informations sur les protections auditives, voir les réglementations suivantes : OSHA, 29 Code of Federal Regulations, Section 1910,95. Occupational Noise Exposure and ANSI S12.6 Hearing Protectors. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 15: Chapitre 2, Sécurité Sécurité D'utilisation De La Machine Sdsf

    « Étiquettes de sécurité » plus loin dans ce chapitre). Dangers potentiels La photo suivante illustre les dangers potentiels de l'utilisation de la machine SDSF. Voir la description de chaque danger pour les consignes de sécurité. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 16 Utilisez des gants adaptés lorsque vous manipulez les copeaux. 6. Surfaces chaudes composants ne sont pas chauds avant de les toucher. —Une canalisation pneumatique sous pression peut matériel avec une goupille ou un autre composant adapté. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 17: Machine Sdsf - Fonctions De Sécurité

    Figure 2-2. Appuyez sur la commande du moteur pneumatique pour mettre en service la machine SDSF (à gauche). Lorsque vous relâchez la commande (à droite), le moteur pneumatique s'arrête. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 18: Levier De Déclenchement À Palette

    Pour les transmissions pneumatiques, commandez le tableau de commande à distance (réf. 80-4200-00) Voir les instructions d'utilisation du module ACM au Chapitre 5. • Pour les transmissions électriques, contactez le Service clients E.H. Wachs pour connaître votre environnement de travail et vos besoins. Consignes de sécurité de réglage, d'utilisation et d'entretien Liste de contrôle avant utilisation...
  • Page 19: Sécurité D'utilisation

    ALIMENTATION PNEUMATIQUE—Pour débrancher l'alimentation pneumatique de la machine SDSF, • débranchez la canalisation pneumatique du raccord du moteur pneumatique. Figure 2-4. Débranchez l'alimentation pneumatique en déposant la canalisation pneumatique de la transmission pneumatique. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 20: Alimentation Électrique

    Étiquettes de sécurité Les étiquettes de sécurité suivantes sont apposées sur la machine SDSF. Figure 2-5. Cette étiquette est apposée sur le carter de transmission. Les brides du moteur doivent Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 21 Figure 2-7. Cette étiquette est apposée sur le moteur pneumatique. Portez des protections auditives risque de perte d'audition. Figure 2-8. Cette étiquette est apposée sur le moteur pneumatique. N'utilisez pas une pression de l'air supérieure à 6,2 bars. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 22 Machine d'usinage de petits diamètres SDSF (Small Diameter Split Frame) Figure 2-9. Cette étiquette est apposée sur le moteur pneumatique. Portez une protection oculaire pendant le fonctionnement de la machine SDSF. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 23: Chapitre 3 : Présentation Du

    Ces machines sont disponibles dans une gamme jusqu'à 6 po. (152,4 mm) (voir Tableau 1). Toutes les machines sont entraînées par un moteur pneumatique ou électrique. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 24 DN 100-125 (227 mm) (149,3 mm) (88,1 mm) (54,7 mm) 6 po. NPS 5 po.-6 po. 9,938 po. 6,875 po. 3,468 po. 2,155 po. 80-4000-60 DN 125-150 (252,4 mm) (174,7 mm) (88,1 mm) (54,7 mm) Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 25: Composants De La Machine

    • le lamage • la coupe d'emboîtements de soudures • le tronçonnage sans copeaux Ces kits comprennent les plateaux porte-outil et le déclencheur adaptés à l'application de coupe. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 26 à chanfreiner. Goupille de déclencheur Rotation de la roue dentée Sens d’avance Sens de rotation Figure 3-3. La goupille de déclenchement fait avancer la roue dentée qui fait pénétrer les outils dans la pièce usinée. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 27: Chapitre 3, Présentation Du Matériel : Options De Montage

    Pour monter une cale d'appui, commandez le kit d'extension des cales d'appui (réf. 80-5001-00) avec votre machine SDSF. Ce kit comporte deux jeux de rallonges de cales d'appui : • 4 rallonges de 7,9 mm • 4 rallonges de 14,2 mm E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 28 (81-000-60) 6,81 po. 6,19 po. 5,69 po. 5,31 po. 4,81 po. (173,0 mm) (157,2 mm) (144,5 mm) (134,9 mm) (122,3 mm) personnalisés. Veuillez contacter le Service clients E.H. Wachs pour connaître vos besoins précis. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 29: Important

    Des bagues de serrage sont fabriquées pour des diamètres extérieurs particuliers des tuyaux. La bague de machine SDSF par un écrou. La bague de serrage se centre automatiquement et convient idéalement aux usinages à faible jeu radial. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 30 6,625 po. (168,3 mm) 80-4060-60 (104,9-168,3 mm) personnalisés. Veuillez contacter le Service clients E.H. Wachs pour connaître vos besoins précis. Voir le tableau des bagues de serrage au Chapitre 9 pour les informations commande des kits de bagues de serrage.
  • Page 31: Options Des Porte-Outils

    80-4106-40 — 3-1/2 po. 80-4101-40 80-4102-40 80-4107-00 80-4104-40 80-4106-40 — 4 po. 80-4101-40 80-4102-40 80-4107-00 80-4104-40 80-4106-40 — 5 po. 80-4101-60 80-4102-60 80-4107-00 80-4104-60 80-4106-60 — 6 po. 80-4101-60 80-4102-60 80-4107-00 80-4104-60 80-4106-60 — E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 32: Tronçonnage / Chanfreinage

    Des kits de coupe des emboîtements de soudure sont disponibles, y compris pour les machines SDSF 1 po. et 2 po. avec tous les accessoires pour la coupe d'emboîtements sur les tailles standard. Commandez la référence 80-0000-AX pour le kit axial ou la référence 80-0000-RA pour le kit radial. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 33: Chapitre 3, Présentation Du Matériel : Options Des Porte-Outils

    Le porte-outil axial peut s'utiliser sur les supports 3000# et 6000#. Pour les plus gros chapitre. Cotes du porte-outil de coupe axiale d'emboîtement (80-4104-XX) Ensemble de déclen- chement axial (80-4105-00) Figure 3-9. (80-4104-XX) utilise l'ensemble E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 34: Kit Pour La Coupe D'emboîtements De Soudures

    Les kits SDSF sont disponibles avec tous les composants de coupe des emboîtements de soudures. Il existe • Kit pour la coupe d'emboîtement de soudure axiale (80-0000-AX) • Kit pour la coupe d'emboîtement de soudure radiale (80-0000-RA) Les dessins des pages suivantes illustrent les composants fournis avec chaque kit. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 35 Chapitre 3, Présentation du matériel : Options des porte-outils E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 36 Machine d'usinage de petits diamètres SDSF (Small Diameter Split Frame) Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 37: Lamage

    à 3 mm. Montez ensuite le porte-outil FME pour l'opération de tronçonnage. Figure 3-11. Cette photo illustre le porte-outil FME disponible pour la machine SDSF. Le porte- propres. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 38: Kit D'outillage

    90-800-79 (pour les machines SDSF 3 po. à 4 po.) uniquement) 90-800-80 (pour les machines SDSF 5 po. à 6 po.) CCESSOIRES RECOMMANDÉS Divers accessoires sont disponibles pour la machine SDSF. E.H. Wachs recommande les accessoires suivants. Tableau 6: Accessoires recommandés Description Référence Clé...
  • Page 39: Chapitre 3, Présentation Du Matériel : Options De Transmission

    Figure 3-12. Le moteur pneumatique (80-4004-00) entraîne toutes les tailles de machines SDSF. Figure 3-13. Le moteur électrique (110 V : 80-4005-01 ; 220 V : 80-4006-01) entraîne toutes les tailles de machines SDSF. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 40: Montage Sur Établi - Option

    Deux tailles sont disponibles ; commandez la taille correspondant au modèle de votre machine SDSF. • Pour les modèles SDSF 1 po. à 2-1/2 po., utilisez le support 80-4201-20. • Pour les modèles SDSF 3 po. à 6 po., utilisez le support 80-4201-60. Figure 3-14. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 41: Chapitre 3, Présentation Du Matériel : Montage Sur Établi - Option

    Chapitre 3, Présentation du matériel : Montage sur établi - Option Fixations du montage Fixations de Fixations du support la machine Figure 3-15. repérées. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 42: Enveloppe De Travail

    10,788 po. 2,155 po. 80-4000-50 (5 po.) (149,2 mm) (227,0 mm) (274,0 mm) (54,8 mm) Ø6,875 po. 9,938 po. 11,710 po. 2,155 po. 80-4000-60 (6 po.) (174,6 mm) (252,4 mm) (297,4 mm) (54,8 mm) Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 43: Cotes Du Carter De Transmission Avant

    (275,5 mm) Ø5,875 po. 8,938 po. 11,970 po. 80-4000-50 (5 po.) 80-4003-50 (149,2 mm) (227 mm) (304 mm) Ø6,875 po. 9,938 po. 12,970 po. 80-4000-60 (6 po.) 80-4003-60 (174,6 mm) (252,4 mm) (329,5 mm) E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 44: Cotes Du Porte-Outil À Tronçonner (80-4101-Xx)

    80-4000-35 (3-1/2 po.) 80-4101-40 (49,2 mm) (92,5 mm) 3,89 po. 80-4000-40 (4 po.) (98,7 mm) 4,44 po. 80-4000-50 (5 po.) (112,8 mm) 1,86 po. 80-4101-60 (47,3 mm) 4,93 po. 80-4000-60 (6 po.) (125,3 mm) Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 45: Cotes Du Porte-Outil À Chanfreiner (80-4102-Xx)

    80-4000-35 (3-1/2 po.) 80-4102-40 (49,2 mm) (92,5 mm) 3,89 po. 80-4000-40 (4 po.) (98,7 mm) 4,44 po. 80-4000-50 (5 po.) (112,8 mm) 1,86 po. 80-4102-60 (47,3 mm) 4,93 po. 80-4000-60 (6 po.) (125,3 mm) E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 46 80-4000-40 (4 po.) 80-4104-40 (98,7 mm) (149,2 mm) 4,45 po. 7,00 po. 80-4000-50 (5 po.) 80-4104-60 (113,0 mm) (177,8 mm) 1,63 po. (41/3 mm) 4,95 po. 8,00 po. 80-4000-60 (6 po.) 80-4104-60 (125,7 mm) (203,2 mm) Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 47: Jeux Du Porte-Outil Axial

    Référence de l'outil : 52-701-01 80-7007-02 Mini 0,565 po. 80-7007-03 (14,35 mm) 52-702-01 Référence de l'outil : 52-701-02 52-702-02 Maxi 0,061 po. (1,55 mm) Référence de l'outil : Maxi 0,309 po. 52-701-03 (7,85 mm) E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 48: Cotes Du Porte-Outil Fme (80-4106-Xx)

    4,60 po. 5,560 po. 80-4000-50 (5 po.) 80-4106-60 (112,8 mm) (116,8 mm) (141,22 mm) 1,86 po. (47,3 mm) 4,93 po. 5,60 po. 6,625 po. 80-4000-60 (6 po.) 80-4106-60 (125,3 mm) (142,2 mm) (168,28 mm) Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 49: Cotes Du Porte-Outil De Coupe Axiale D'emboîtement (Porte-Outil 80-4100-10 Pour La Machine Sdsf 1")

    (TRAVEL) R2.37 60.3 (RADIAL CLEARANCE) 80-7006-02 (1.50 [38.1] LONG) 3.13 79.4 2.31 58.7 FEED RATE .0031 PER TRIP [.079] 2.13 SHOWN WITH SDSF 12.7 54.0 80-4000-10 SHOWN WITH COLLET NUT 13.5 80-0007-10 2.09 53.2 E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 50: Cotes Du Porte-Outil De Coupe Radiale D'emboîtement (Porte-Outil 80-4100-20 Pour Les Machines Sdsf 1-1/2, 2" Et 2-1/2")

    (1.50 [38.1] LONG) 3.13 79.4 FEED RATE .0031 PER TRIP [.079] "B" MAX 12.7 (SEE TABLE) 2.13 54.0 SHOWN WITH SDSF 23.0 80-4000-XX 2.09 SHOWN WITH COLLET NUT DIMENSIONS IN BRACKETS ARE MILLIMETERS 80-0007-XX 53.2 Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 51: Cotes Du Déclencheur Radial (80-4103-00)

    [166.7] 1-1/2" 6.784 (80-4000-15) [172.3] 2" 7.064 (80-4000-20) [179.4] 2-1/2" 7.284 (80-4000-25) [185] 3" 7.597 (80-4000-30) [192.9] 3-1/2" 7.846 "A" (80-4000-35) [199.2] 4" 8.097 (80-4000-40) [205.6] 5" 8.659 (80-4000-50) [219.9] 6" 9.159 (80-4000-60) [232.6] E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 52: Cotes Du Déclencheur Axial

    1-1/2" 6.908 (80-4000-15) [175.4] 2" 7.158 (80-4000-20) [181.8] 2-1/2" 7.408 (80-4000-25) [188.1] 3" 7.722 "A" (80-4000-30) [196.1] 3-1/2" 7.972 (80-4000-35) [202.4] 4" 8.222 (80-4000-40) [208.8] 5" 8.784 (80-4000-50) [223.1] 6" 9.284 1.063 (80-4000-60) [235.8] Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 53: Cotes Du Porte-Outil À Lamer

    Chapitre 3, Présentation du matériel : Montage sur établi - Option Cotes du porte-outil à lamer (80-4107-00) COUNTERBORE SLIDE 80-4107-00 3.566 2.297 90.6 58.4 3.409 86.6 PARTING LINE .750 MAX DEPTH 19.1 SHOWN WITH 80-7003-01 .469 MAX THICKNESS 11.9 E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 54: Enveloppe De Travail De La Transmission Pneumatique (80-4004-00)

    R11.076 11.1 2.063 2.511 R17.080 17.1 Enveloppe de travail de la transmission électrique (80-4005-01/80-4006-01) 11.62 295.1 2.98 75.7 2.80 9.54 71.1 242.4 8.96 227.5 7.47 189.7 2.92 12.7 74.0 DIMENSIONS IN BRACKETS ARE MILLIMETERS Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 55: Chapitre 5 : Montage - Démontage - Stockage

    Séparez les deux demi-couronnes de la machine et recherchez des copeaux métalliques sur les chemins de roulement. Appliquez deux gouttes d'huile pour roulement Wachs (60-1184-00) sur le racleur en feutre avant de stocker la machine. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 56 Machine d'usinage de petits diamètres SDSF (Small Diameter Split Frame) Racleur en feutre Figure 4-1. machine. Figure 4-2. Stockez la machine dans sa caisse de transport lorsque vous ne l'utilisez pas. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 57: Chapitre 6 : Instructions D'utilisation

    Utilisez des cales d'appui si vous ne disposez pas d'une bague de serrage de la taille adaptée au tuyau que vous coupez. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 58 Tournez les vis de réglage d'1/4 de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Vis de cale d’appui Vis de réglage Figure 5-1. Montez les cales d'appui comme dans cette photo. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 59: Démontage Des Cales D'appui Pour Le Montage D'une Bague De Serrage

    Porte-outil à lamer Lamage Inutilisé Plateau à tronçonner radial Tronçonnage Coupe sans copeaux Radial (FME) Porte-outil FME Molette Standard Coupe d'emboîtements Axial Axial de soudures Baisse Étendu Standard Coupe d'emboîtements Porte-outil radial Radial de soudures Étendu E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 60: Montage Des Porte-Outils Radiaux

    Figure 5-2. Utilisez une clé BTR 3/16 po. pour faire tourner la roue dentée dans le sens des aiguilles d'une montre Desserrez les 3 vis du chapeau du porte-outil avec une clé BTR 3/16 po. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 61 SDSF de l'avant. Arête de coupe Sens de rotation Figure 5-4. Les arêtes de coupe des outils à tronçonner et à chanfreiner doivent faire face dans le sens des aiguilles d'une montre. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 62: Montage De L'ensemble Déclencheur

    Utilisez toujours l'ensemble déclencheur radial avec des porte-outils radiaux et l'ensemble déclencheur axial avec des porte-outils axiaux. Voir Tableau 1 page 53. ATTENTION L'utilisation d'un déclencheur incorrect pour les porte-outils montés endommage la machine. Voir. Figure 5-6. et le déclencheur Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 63: Montage Du Porte-Outil Axial

    Desserrez la vis de réglage de l'outillage avec une clé BTR 3/16 po. Sélectionnez la pastille de coupe adaptée à l'usinage prévu et glissez-la dans la rainure de l'outillage. Serrez la vis de réglage de l'outillage. Figure 5-7. l'outillage voulu. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 64: Montage De La Machine Sur Le Tuyau

    La machine SDSF tourne librement sur le tuyau tant que les cales d'appui ou la bague de serrage ne sont pas serrées. Supportez la machine de façon qu'elle ne tourne pas et ne se déplace pas sur le tuyau faute de quoi il existe un risque de blessure grave. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 65: Chapitre 5, Instructions D'utilisation : Montage De La Machine Sur Le Tuyau

    Chapitre 5, Instructions d'utilisation : Montage de la machine sur le tuyau Figure 5-9. la machine SDSF autour du tuyau en ligne. Figure 5-10. Cette photo illustre les 2 moitiés séparées de la machine SDSF. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 66: Réglage Des Cales D'appui

    Lorsque la machine est perpendiculaire et centrée, serrez les 4 cales d'appui à un couple maximal de 67 N-m. IMPORTANT Serrez les vis de réglage des cales d'appui à un couple maximal de 67 N-m. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 67: Montage Avec Bague De Serrage

    Démontez l'écrou de la bague de serrage de la machine. Utilisez la clé de la bague de serrage pour la desserrer le cas échéant. Desserrez les vis captives dans l'écrou de la bague de serrage. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 68 Figure 5-13. Démontez la bague de serrage de la machine SDSF avant de monter la machine sur le tuyau. Tournez le rotor de façon à aligner les points de séparation du rotor et du stator. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 69 Desserrez les 2 vis captives du stator avec une clé BTR 1/4 po. Desserrez les 2 vis captives du rotor avec une clé BTR 1/4 po. Figure 5-15. Desserrez les vis de blocage du châssis dans le rotor et le stator. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 70 Montez la machine SDSF autour de la pièce à usiner. Le bord étroit de la bague de serrage doit faire face à la machine SDSF. Figure 5-17. La bague de serrage se centre automatiquement lorsqu'elle est montée correctement. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 71 12. Serrez l'écrou de la bague de serrage en utilisant la clé de la bague de serrage. Figure 5-19. Tournez l'écrou de la bague de serrage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le serrer. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 72: Montage Du Moteur D'entraînement

    Un module de traitement de l’air (80-4202-00) est recommandé lorsque vous utilisez un moteur pneumatique. Figure 5-20. moteur. REMARQUE Les brides maintiennent le pignon. Ne déposez pas complètement les brides, sauf si vous remplacez le pignon. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 73: Chapitre 5, Instructions D'utilisation : Montage Du Moteur D'entraînement

    BTR et les monter avec des vis à tête hexagonale. REMARQUE Si vous achetez le moteur électrique comme accessoire, celui-ci est fourni avec des vis à tête hexagonale 7/16 po. et une clé mixte pour les serrer. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 74 Figure 5-23. Desserrez les vis de bridage et basculez les brides vers le bas pour libérer de l'espace pour le montage du moteur électrique. Fixez la transmission sur le carter de transmission. Tournez le moteur pour engager l'arbre carré dans le pignon. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 75 Figure 5-24. Montez le moteur électrique en appuyant avec le carter de transmission. AVERTISSEMENT mains pendant le fonctionnement de la machine. Remettez en place les brides en les basculant et serrez toutes les vis. Figure 5-25. Remontez les brides E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 76: Tronçonnage Et Chanfreinage

    Tournez la roue dentée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la pointe de l'outil se trouve à environ 1/16 po. (1,5 mm) du point le plus proche de la surface du tuyau. Recommencez l'opération 6 pour le porte-outil à tronçonner/chanfreiner. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 77: Chapitre 5, Instructions D'utilisation : Lamage

    Rentrez le porte-outil à tronçonner en faisant tourner la roue dentée dans le sens des aiguilles d'une montre au moyen d'une clé BTR 3/16 po.. Rentrez le porte-outil à chanfreiner à moitié environ. Déposez l'outillage à tronçonner et à chanfreiner. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 78 Mesurez la profondeur radiale du lamage. REMARQUE Chaque point de la roue dentée ajoute 0,006 po. (0,15 mm) au diamètre du lamage. Tournez la manette pour éloigner dans le sens axial l'outil de la surface du tuyau. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 79 Figure 5-30. Faites fonctionner la machine jusqu'à la réalisation de la profondeur voulue du lamage. 13. Maintenez la manette d'avance d'environ 1/8 de tour pour avancer progressivement l'outil dans le sens axial du tuyau jusqu'à la profondeur voulue du lamage. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 80: Coupe D'emboîtements De Soudures

    1/16 po. (1,5 mm) du point le plus proche de la soudure. Démarrez le moteur d'entraînement pour mettre la machine en service. Lorsque l'outil commence à surface de coupe. Lorsque la soudure est enlevée, l'emboîtement et le tuyau se séparent facilement. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 81: Chapitre 5, Instructions D'utilisation : Coupe D'emboîtements De Soudures

    Rentrez complètement le plateau porte-outil avec une clé BTR 3/16 po. Montez la machine SDSF à côté de l'emboîtement de soudure de façon que le porte-outil soit aussi éloigné que possible vers l'arrière au début de la coupe. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 82 Démarrez le moteur d'entraînement pour mettre la machine en service. Lorsque l'outil commence à surface de coupe. Lorsque la soudure est enlevée, l'emboîtement et le tuyau se séparent facilement. Figure 5-33. L'emboîtement est réutilisable après avoir été coupé du tuyau. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 83: Chapitre 5, Instructions D'utilisation : Usinage Sans Corps Étrangers

    Figure 5-34. La molette doit se trouver juste au-dessus démarrer la machine. Faites fonctionner la machine jusqu'à ce que le tuyau soit complètement coupé. Arrêtez le moteur d'entraînement et coupez l'alimentation électrique ou l'air comprimé. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 84: Dépose De La Machine

    Rentrez les plateaux porte-outils et desserrez les pastilles de coupe. Si vous utilisez un outil à tronçonner, desserrez le chapeau de l'outil pour éviter d'ébrécher la pastille de coupe. Démontez l'écrou de la bague de serrage avec la clé de la bague de serrage. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 85: Chapitre 5, Instructions D'utilisation : Utilisation À Distance Avec L'accessoire Sf Acm

    TILISATION À DISTANCE AVEC L ACCESSOIRE l'utilisation à distance des machines LCSF E.H. Wachs. Ce module totalement autonome ne nécessite aucune autre alimentation que de l'air comprimé. Il est logé dans une caisse solide équipée d'une poignée et de roues pour faciliter le transport.
  • Page 86: Connecteurs

    Femelle NPT 1/2 po. (1/2-18 NPT pour la norme ANSI B1,20,1). Montez le raccord adapté à votre alimentation pneumatique. Sortie Raccord rapide sur le moteur pneumatique fourni (référence 90-302-01 pour les machines SDSF ; référence 90-302-02 pour les machines LCSF). Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 87: Tableau De Commande - Référence

    Verrouillage (en Vanne de coupure Manomètre de la Régulateur de pression position OFF (en position OFF pression de sortie (verrouillage) (coupure) Figure 5-37. La photo illustre les commandes ACM. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 88: Placement De L'accessoire Acm Sur Le Site De Travail

    ACM pendant le fonctionnement de la machine de façon à accéder instantanément aux commandes et à l'arrêt d'urgence. Figure 5-38. Positionnez le module ACM à une distance commode de la machine. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 89: Utilisation Du Module Acm

    Avant de connecter le module ACM, montez la machine sur la pièce (voir le manuel d'utilisation de la machine). Réglez la machine pour pouvoir l'utiliser et montez le moteur pneumatique sur la machine. Avant de connecter le module ACM, le tableau de commande doit être prêt à fonctionner (voir Figure 5-39). E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 90 Figure 5-40. Raccordez le tuyau provenant de la source d'air comprimé au raccord d'entrée du module ACM. Sortez le tuyau de sortie et le pendulaire de commande de la caisse. Raccordez le tuyau de sortie au connecteur du moteur pneumatique sur la machine. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 91 Le raccord rapide sur le tuyau de sortie du module ACM nécessite un raccord spécial sur le moteur pneumatique. Ce raccord est fourni avec le module ACM (90-302-01 pour les machines SDSF ; 90-302-02 pour les machines LCSF). E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 92 Poussez la languette de verrouillage de la vanne de coupure ON/OFF. Figure 5-43. Appuyez sur la languette de verrouillage pour ouvrir la vanne de coupure ON/OFF. Tournez la vanne de coupure (ON/OFF) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre en position ON. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 93 Figure 5-45. Le bouton Reset réinitialise le module ACM après une coupure de la pression ou un arrêt d'urgence. 10. Tournez le bouton d'activation de la commande à distance (Remote Enable) en position ON. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 94 Éloignez le pendulaire et ses tuyaux des pièces mobiles. Si les tuyaux entrent en contact avec le matériel, ils peuvent se détériorer. 11. Le pendulaire manuel commande alors la machine. Figure 5-47. Appuyez sur la gâchette du pendulaire pour faire fonctionner la machine. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 95: Réglage De La Pression De Sortie

    PRESSION LA PRESSION Figure 5-48. Tirez le bouton vers le haut et tournez-le pour régler la pression. (sans le tirer) pour exposer les languettes de verrouillage. Vous pouvez monter un cadenas sur les languettes. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 96: Utilisation Du Raccord Rapide De Décharge

    Pour raccorder la canalisation pneumatique, poussez sur le raccord rapide jusqu'à entendre un déclic indiquant qu'il est en place. Figure 5-50. Poussez le raccord rapide de la canalisation pneumatique sur le raccord du moteur pneumatique jusqu'à ce qu'il soit bloqué. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 97 Figure 5-51. Pour libérer le raccord rapide, tirez la bague vers l'arrière. Le raccord rapide est alors libéré. (Cela libère l'air dans la canalisation pneumatique). Pour démonter complètement la canalisation pneumatique, appuyez sur la bague vers l'avant et sortez le raccord rapide. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 98: Raccord Pneumatique

    90-302-02 pour les machines LCSF). Déposez le raccord existant sur le moteur pneumatique et montez l'embout de rechange. Figure 5-53. Montez l'embout fourni sur le moteur pneumatique pour l'utiliser avec le module ACM. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 99 Procédez comme suit pour monter le papillon de réglage. Débranchez l'alimentation en air comprimé du moteur pneumatique et enlevez-le de la machine. Placez-le sur un établi ou une surface stable. Figure 5-54. de la gâchette pneumatique. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 100 Lorsque le papillon de réglage est monté, ne branchez pas le moteur pneumatique directement à une source d'air comprimé. Utilisez-le uniquement avec le module ACM. L'ouverture de l'alimentation en air comprimé avec le papillon ouvert peut entraîner des détériorations ou des blessures. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 101 Chapitre 5, Instructions d'utilisation : Utilisation à distance avec l'accessoire SF ACM Le papillon de réglage maintient la vanne d'air ouverte sur le moteur pneumatique. Figure 5-57. La photo illustre le montage correct du papillon de réglage. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 102 Machine d'usinage de petits diamètres SDSF (Small Diameter Split Frame) Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 103: Chapitre 7 : Maintenance Régulière

    Chapitre 6, Maintenance régulière Chapitre 6 Maintenance régulière UBRIFICATION Porte-outils de l'huile pour roulement. Figure 6-1. indiqués. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 104: Module De Traitement De L'air

    Un module de traitement de l’air (ATM) est recommandé lorsque vous utilisez la machine SDSF. Si vous avez un module ATM d'une machine LCSF E.H. Wachs, vous pouvez l'utiliser avec la machine SDSF. Utilisez de l'huile pour moteur pneumatique lorsque vous utilisez le moteur pneumatique.
  • Page 105 Figure 6-3. Remplissez tous les jours le module ATM avec de l'huile pour moteur pneumatique. Figure 6-4. si nécessaire. Si vous démontez les composants du moteur pneumatique pour des opérations d'entretien, n'oubliez pas de remonter la vanne de commande de la vitesse dans le bon sens. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 106: Châssis En 2 Parties

    Réglez les roulements dans l'ordre indiqué Figure 6-9 (pour les modèles 1 po. à 2-1/2 po.) ou Figure 6-10 (pour les modèles 3 po. à 6 po.). Démontez les brides du moteur et le pignon. réglage. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 107 Figure 6-7. Desserrez les écrous et les arbres des roulements comme sur la photo. Serrez fermement (75-95 lb-in) l'écrou du roulement supérieur avec la clé dynamométrique 7/16 po. (90-800-84). E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 108 à 2-1/2 po. et deux roulements inférieurs sur les machines 3 po. à 6 po. (Les roulements inférieurs se roulements tournent. Si plusieurs roulements ne tournent pas, desserrez tous les roulements et recommencez. Si tous les roulements tournent correctement, le rotor tourne avec un léger frottement : il ne tourne pas librement. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 109 Chapitre 6, Maintenance régulière : Réglage des roulements Trous des goupilles Figure 6-9. Réglez les roulements dans l'ordre indiqué. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 110: Réglages De La Tension Des Porte-Outils

    Il est possible d'augmenter ou de diminuer la tension de la roue dentée du porte-outil en ajoutant ou en enlevant des cales dans la queue d'aronde. Serrez les 3 vis de la queue d'aronde. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 111: Chapitre 6, Maintenance Régulière : Entretien Du Moteur Pneumatique

    Testez la tension du porte-outil. La roue dentée du porte-outil doit tourner sous un effort de 5-15 pouces.livres. Recommencez les opérations 2 à 6 si nécessaire. NTRETIEN DU MOTEUR PNEUMATIQUE Démontage de la transmission Desserrez et déposez le carter de transmission. Déposez le moteur de l'avant de la manette. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 112: Démontage Du Moteur

    Appliquez de la graisse Moly n° 2 sur tous les pignons, les axes et les roulements exposés. Remontez tous les sous-ensembles dans l'ordre inverse du démontage. Montage du carter de transmission Le roulement avant de la broche doit être monté sur la broche avec son côté protégé vers l'extérieur. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 113: Chapitre 6, Maintenance Régulière : Entretien Du Module Acm

    Sortez le tableau de commande de la caisse avant de le basculer. Le tableau n'est pas lié à la caisse et peut tomber si vous retournez la caisse. Sortez le tableau de commande de la caisse et videz l'eau accumulée. Essuyez la caisse et remettez en place le tableau de commande. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 114 Figure 6-12. Levez le tableau de commande pour le sortir de la caisse pour l'entretien ou vidanger l'eau accumulée. REMARQUE réf. 1829207068). lorsque le tableau de commande est sorti de Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 115: Chapitre 6, Maintenance Régulière : Servicing The Acm

    Chapitre 6, Maintenance régulière : Servicing the ACM Figure 6-13. avec le pouce et E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 116 Machine d'usinage de petits diamètres SDSF (Small Diameter Split Frame) Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 117: Chapitre 8 : Entretien - Réparations

    Desserrez les 3 vis de la queue d'aronde. Ne démontez pas la queue d'aronde. pas, desserrez plus les vis de la queue d'aronde. Figure 7-1. Utilisez une clé BTR pour faire tourner la roue dentée dans le sens des aiguilles d'une Déposez l'écrou d'avance (80-0030-00). E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 118: Remplacement De La Vis D'avance Du Porte-Outil

    Si le porte-outil n'avance pas correctement lorsque la roue dentée se déclenche, il se peut que la vis d'avance Démontez le porte-outil de la machine SDSF. Desserrez les 3 vis de la queue d'aronde. Ne démontez pas la queue d'aronde. Déposez les vis de la bague au bas du porte-outil. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 119 Figure 7-4. Utilisez un maillet pour séparer la bague comme sur la photo. Remplacez la vis d'avance de la roue dentée. Si nécessaire, utilisez un maillet pour placer la bague d'avance autour de la vis d'avance neuve. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 120 Figure 7-5. Alignez à la main les goupilles de la bague et tapotez les demies bagues avec un maillet. Alignez et serrez les vis de la bague. inverse des aiguilles d'une montre. 10. Serrez les vis de la queue d'aronde. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 121: Chapitre 9 : Nomenclature - Dessins

    Chapitre 8, Nomenclature - Dessins Chapitre 8 Nomenclature - Dessins pour commander des pièces détachées. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 122: Machine Sdsf De Base (80-4000-Xx)

    80-4000-25 (2-1/2 po.) 80-3000-25 80-3002-25 16-082-00 80-0071-00 80-4000-30 (3 po.) 80-3000-30 80-3002-30 80-4000-35 (3-1/2 po.) 80-3000-35 80-3002-35 80-4000-40 (4 po.) 80-3000-40 80-3002-40 80-4000-50 (5 po.) 80-3000-50 80-3002-50 56-150-00 80-0105-00 80-4000-60 (6 po.) 80-3000-60 80-3002-60 Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 123: Ensemble Du Châssis Sdsf (80-3000-Xx)

    80-4000-20 (2 po.) 80-0001-20 80-0002-20 80-4000-25 (2-1/2 po.) 80-0001-25 80-0002-25 80-4000-30 (3 po.) 80-0001-30 80-0002-30 80-4000-35 (3-1/2 po.) 80-0001-35 80-0002-35 80-4000-40 (4 po.) 80-0001-40 80-0002-40 80-4000-50 (5 po.) 80-0001-50 80-0002-50 80-4000-60 (6 po.) 80-0001-60 80-0002-60 E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 124: Ensemble Des Pignons (80-3002-Xx)

    80-4000-20 (2 po.) 80-3002-20 80-0021-20 80-4000-25 (2-1/2 po.) 80-3002-25 80-0021-30 80-4000-30 (3 po.) 80-3002-30 80-0021-30 80-4000-35 (3-1/2 po.) 80-3002-35 80-0021-40 80-4000-40 (4 po.) 80-3002-40 80-0021-40 80-4000-50 (5 po.) 80-3002-50 80-0021-60 80-4000-60 (6 po.) 80-3002-60 80-0021-60 Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 125: Ensemble Des Cales D'appui (80-4001-00)

    Chapitre 8, Nomenclature - Dessins Ensemble des cales d'appui (80-4001-00) ITEM PART NUMBER QTY. DESCRIPTION 80-0006-00 SCREW, CLAMP FOOT 80-0068-00 CLAMP FOOT 90-024-02 SSS, 8-32 x 1/4 CUP PT 90-023-12 FHCS, 8-32 x 1-1/4 E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 126: Ensemble De Pignons De Transmission Avant (80-4003-Xx)

    80-4000-25 (2-1/2 po.) 80-4003-25 80-0051-25 80-0067-30 80-4000-30 (3 po.) 80-4003-30 80-0051-30 80-0067-30 80-4000-35 (3-1/2 po.) 80-4003-35 80-0051-35 80-0067-40 80-4000-40 (4 po.) 80-4003-40 80-0051-40 80-0067-40 80-4000-50 (5 po.) 80-4003-50 80-0051-50 80-0067-60 80-4000-60 (6 po.) 80-4003-60 80-0051-60 80-0067-60 Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 127: Porte-Outil À Tronçonner (80-4101-Xx)

    80-0028-00 FEED BUSHING 80-0029-00 STAR WHEEL 80-0030-00 NUT, FEED 80-0031-00 PLATE, TOOL COVER See Table SLIDE, MALE PARTING 90-039-06 LHCS, 10-24 x 5/8 90-040-05 SHCS, 10-24 X 1/2 90-046-03 PIN, 3/16 x 3/8 DOWEL E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 128: Porte-Outil À Chanfreiner (80-4102-Xx)

    STAR WHEEL 80-0030-00 NUT, FEED 80-0031-00 PLATE, TOOL COVER See Table SLIDE, MALE BEVELING 90-039-06 LHCS, 10-24 x 5/8 90-040-05 SHCS, 10-24 X 1/2 90-046-03 PIN, 3/16 x 3/8 DOWEL 90-050-07 SHCS, 1/4-20 X 3/4 Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 129: Porte-Outil Axial (80-4104-Xx)

    80-4000-10 (1 po.) 80-4104-10 80-0038-10 80-4000-15 (1-1/2 po.) 80-4000-20 (2 po.) 80-4104-20 80-0038-20 80-4000-25 (2-1/2 po.) 80-4000-30 (3 po.) 80-4000-35 (3-1/2 po.) 80-4104-40 80-0038-40 80-4000-40 (4 po.) 80-4000-50 (5 po.) 80-4104-60 80-0038-60 80-4000-60 (6 po.) E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 130: Porte-Outil Fme (80-4106-Xx)

    80-4000-15 (1-1/2 po.) 80-0052-20 80-4000-20 (2 po.) 80-4106-20 80-0025-20 80-0026-20 80-4000-25 (2-1/2 po.) 80-4000-30 (3 po.) 80-4000-35 (3-1/2 po.) 80-4106-40 80-0025-40 80-0052-40 80-0026-40 80-4000-40 (4 po.) 80-4000-50 (5 po.) 80-4106-60 80-0025-60 80-0052-60 80-0026-60 80-4000-60 (6 po.) Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 131: Porte-Outil De Coupe Radiale D'emboîtement (80-4100-Ra)

    90-046-03 PIN, 3/16 x 3/8 DOWEL Référence du Porte-outil Modèle SDSF (taille) Cale porte-outil radial femelle 80-4000-10 (1 po.) 80-4100-10 80-0025-10 80-0026-10 80-4000-15 (1-1/2 po.) 80-4000-20 (2 po.) 80-4100-20 80-0025-20 80-0026-20 80-4000-25 (2-1/2 po.) E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 132: Chapeau Extérieur De L'outil À Chanfreiner (80-4108-00)

    Machine d'usinage de petits diamètres SDSF (Small Diameter Split Frame) Chapeau extérieur de l'outil à chanfreiner (80-4108-00) 80-4108-00 ITEM PART NUMBER QTY. DESCRIPTION 80-0098-00 PLATE, TOOL COVER 80-0008-00 SHCS, 1/4-20 x 7/8 CAPTIVATED Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 133: Porte-Outil À Lamer (80-4107-00)

    PLATE, BACKING 80-0063-00 SCREW, FEED 80-0064-00 GIB, COUNTERBORE 80-0065-00 KNOB 90-001-02 SHCS, 6-32 X 1/4 90-020-05 SHCS, 8-32 x 1/2 90-020-07 SHCS, 8-32 x 3/4 90-029-06 NUT, 8/32 HEX 90-044-51 SSS, 10-32 x 3/16 80-4107-00 E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 134: Déclencheur Radial (80-4103-00)

    PIN, 1/8 x 5/8 ROLL 90-040-07 SHCS, 10-24 X 3/4 90-055-55 WASHER, 1/4 WAVE 90-057-52 SHSB, 1/4 X 1/4 90-059-07 PLUNGER, 1/4-20 x 1/2 LT-SPRNG SS BALL 90-401-05 LABEL, 3/4" DIA EYE PROTECTION 80-4103-00 Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 135: Déclencheur Axial (80-4105-00)

    ROD, CAM 80-0049-00 SPRING, .325 OD x .058 DIA x 1.5 Lg 80-0079-00 COVER, AXIAL TRIP 90-043-05 FHCS, 10-24 X 1/2 90-046-06 DOWEL PIN 3/16 X 5/8 90-401-05 LABEL, 3/4" DIA EYE PROTECTION 80-4105-00 E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 136: Transmission Pneumatique - 80-4004-00

    PART NUMBER QTY. DESCRIPTION 16-060-00 VALVE, SPEED CONTROL 80-0024-00 FLANGE, AIR MOTOR 80-0069-00 AIR MOTOR 80-0075-00 DRIVE, SQUARE 80-0101-00 LUBRICATOR, IN-LINE 1/4" 90-058-58 NIPPLE, 1/4 HEX H.P. 90-401-00 LABEL, EAR PROTECTION 90-401-02 LABEL, PRESSURE-AIR Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 137: Moteur Électrique 110 V (80-4005-01)

    ALLEN KEY (NOT SHOWN) Moteur électrique 220 V (80-4006-01) SPECIFICATIONS: VOLTS: 230 AMPS: 6 POWER: 1530W HERTZ: 50-60 SPEED RPM WEIGHT: 10.2 LB. [4.6 kg] CEE 7/17 PLUG INCLUDES 3/16" STUBBY ALLEN KEY (NOT SHOWN) E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 138: Machine D'usinage De Petits Diamètres Sdsf (Small Diameter Split Frame)

    ADAPTER, INPUT 80-0088-00 SHAFT, OUTPUT 80-0089-00 BEARING 80-0090-00 RING, SNAP 80-0094-00 HHCS, 1/4 x 7/8 CAPTIVATED 90-020-20 SHCS #8-32 x 2 90-060-10 SHCS, 5/16-18 X 1.0 90-401-00 LABEL, EAR PROTECTION 90-800-38 WRENCH, 7/16” COMBINATION Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 139: Module Acm D'utilisation À Distance (60-420-00)

    Chapitre 8, Nomenclature - Dessins Module ACM d'utilisation à distance (60-420-00) ITEM PART NUMBER DESCRIPTION 60-373-00 HAND PENDANT ASSEMBLY, SF REMOTE CONTROL 60-375-00 AIR CONTROL MODULE E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 140: Sous-Ensemble Acm De Commande À Distance (60-375-00)

    GAUGE, BACK MOUNT W/U-CLAMP 90-302-04 QD AIR COUPLING, 1/2" X 1/2" MPT 60-1303-00 3/8 BANTAM MUFFLER 90-501-62 SPACER 60-1304-00 GROMMET, 1.5" PANEL 90-902-01 5-FT. HOSE, 1/4" OD X 1/8" ID POLYURETHANE 60-1307-00 NUT, AS3 PANEL Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 141 Chapitre 8, Nomenclature - Dessins Sous-ensemble ACM de commande à distance (60-375-00) Page 2 / 2 VIEWS SHOWN WITHOUT ITEMS CALLED OUT ON SHEET-1 E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 142: Schéma Du Module Acm De Commande À Distance (60-420-00)

    Machine d'usinage de petits diamètres SDSF (Small Diameter Split Frame) Schéma du module ACM de commande à distance (60-420-00) Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 143: Chapitre 10 : Accessoires - Pièces Détachées

    Tuyau de module de traitement de l’air 80-4202-00 Les références indiquées sont communes à toutes les machines SDSF. Voir les dessins au Chapitre 8 pour déterminer les accessoires utilisés avec votre modèle de machine SDSF. E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 144 37,5°, faible jeu radial Chanfrein extérieur, 80-7008-02 37,5°, standard Chanfrein extérieur, 80-7008-03 37,5°, rallongé Outil à chanfreiner, 52-710-01 37,5°, faible jeu radial Outil à chanfreiner, 37,5°, 52-710-02 standard Outil à chanfreiner, 52-710-03 37,5°, rallongé Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 145 30°, rallongé Outil à chanfreiner, 52-705-03 45°, rallongé Outil à lamer 80-7003-01 Outil de coupe radiale d'emboîtement, faible 80-7006-01 jeu radial Outil de coupe radiale d'emboîtement, 80-7006-02 standard Outil de coupe radiale d'emboîtement, 80-7006-03 rallongé E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 146 Maxi 0,061 po. (1,55 mm) Outil en acier rapide 52-701-02 de coupe décalée Outil au carbure de 52-702-02 coupe décalée Maxi 0,309 po. (7,85 mm) Outil en acier rapide rallongé de coupe 52-701-03 décalée Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 147 Bague de serrage 3-1/2 po. SD x 2-1/2 po. Bague de serrage 3-1/2 po. SD x 3 po. 3-1/2 po. 80-5201-35 Bague de serrage 3-1/2 po. SD x 3-1/2 po. Écrou de bague de serrage 3-1/2 po. Clé à molette réglable (90-800-79) E.H.Wachs Réf. 80-MAN-01 - Rév. A...
  • Page 148: Pièces Détachées

    Lorsque vous commandez des pièces détachées, veuillez vous reporter aux nomenclatures du Chapitre 8. Merci de fournir la description et la référence de toute pièce commandée. Voir les informations de commande au Chapitre 10. Réf. 80-MAN-01 - Rév. A E.H.Wachs...
  • Page 149: Chapitre 11 : Informations Commerciales

    Chapitre 10, Informations commerciales Chapitre 10 Informations commerciales Pour passer une commande ou obtenir plus d'informations sur les produits E.H. Wachs, appelez-nous aux numéros suivants : États-Unis 800-323-8185 International : 847-537-8800 Vous pouvez également visiter notre site web à l'adresse : www.ehwachs.com...
  • Page 150: Garantie

    Ce manuel est fourni avec une carte de garantie. Merci de remplir la carte d'enregistrement de la garantie et de la retourner à E.H. Wachs. Conservez l'enregistrement et la carte de garantie pour votre information. DRESSE DE RETOUR DES MATÉRIELS Retournez le matériel à...
  • Page 152 E.H.WACHS Matériel de qualité Assistance totale. 600 Knightsbridge Parkway • Lincolnshire, IL 60069 847-537-8800 • www.wachsco.com...

Ce manuel est également adapté pour:

60-air-xx60-hyd-xx80-0000-ax80-0000-ra80-4000-xx

Table des Matières