W I N I F R E D
SOLID SURFACE TUB WITH INTEGRAL DRAIN
BAÑERA DE SUPERFICIE SÓLIDA CON DRENAJE INTEGRADO
BAIGNOIRE EN FONTE SOLIDE AVEC BONDE INTÉGRÉE
SKU: 918954, 946438, 944333
CLEANING AND MAINTENANCE
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
SOLID SURFACE TUBS
BAÑERAS DE SUPERFICIE SÓLIDA
BAIGNOIRES À SURFACE SOLI
Solid Surface has a nonporous surface that makes it
resistant to stains, scratches and discoloration. To
maintain the condition of your new solid surface tub,
simply wipe the surface with a dry, soft cloth after each
use. Most dirt and dust will wash o� with clean, warm
water. For a more thorough cleaning, be sure to use a
mild cleaner such as a gentle dish soap. Avoid any
products that contain abrasives, acids, or ammonia.
Solid surface tiene una superficie no porosa que la hace
resistente a manchas, rayaduras y decoloración. Para
conservar la condición de su nueva bañera de solid
surface, simplemente limpie la superificie con un paño
seco y suave después de cada uso. La mayor parte de la
suciedad y el polvo se quitarán con agua limpia y tibia.
Para una limpieza más profunda, asegúrese de utilizar un
limpiador ligero como jabón suave para platos. Evite los
productos que contengan abrasivos, ácidos o amoniaco.
La fonte offre une surface non poreuse qui permet de
résister aux tâches, aux rayures et à la décoloration. Pour
bien entretenir votre nouvelle baignoire en fonte, il vous
suffit d'essuyer la surface avec un chiffon sec et doux après
chaque utilisation. La plupart des saletés et des poussières
disparaîtront avec de l'eau claire et tiède. Pour un nettoy-
age plus approfondi, pensez à utiliser un nettoyant doux
(par ex., un savon doux). Évitez tout produit contenant des
substances abrasives ou acides ou de l'ammoniac.
SCRATCH REMOVAL
CÓMO ELIMINAR RAYONES
ÉLIMINATION DES RAYURES
1. Use warm water to remove dirt and dust from the
surface.
2. Using wet #400 sandpaper, gently sand the
damaged area in the direction parallel to the scratch.
Keep the area being sanded as close to the scratch as
possible. Avoid excessive pressure or circular strokes
while sanding. Re-wet the sandpaper as needed.
3. Follow with #600 sandpaper, duplicating the sanding
method used in step 2 until the scratch is completely
removed.
4. Dry with a towel.
5. Apply a small amount of acrylic-based wax (auto-
motive wax) according to the manufacturer's direc-
tions. Bu� the surface to a shine, using a bu�ng cloth
or drill attachment. Repeat this process as many times
as necessary until damaged area is blended with the
tub's �nish.
1. Utilice agua tibia para eliminar la suciedad y el polvo de
la superficie.
2. Use papel de lija #400 húmedo, para lijar suavemente
el área dañada en la dirección paralela a la rayadura.
Mantenga el área que está lijando lo más cerca posible del
rayón. Evite presionar en exceso o realizar movimien-tos
circulares mientras está lijando. Si es necesario, vuelva a
humedecer el papel de lija.
3. Continúe con papel de lija #600, duplicando el método
de lijado utilizado en el paso 2 hasta remover completa-
mente el rayón.
4. Seque con una toalla.
5. Aplique una pequeña cantidad de cera acrílica (cera
para automóvil) de acuerdo con las instrucciones del
fabricante. Pula la superficie para que brille, utilizando un
paño pulidor o un accesorio del taladro. Repita este
proceso tantas veces como sea necesario hasta que el
área dañada se mezcle con el acabado de la bañera.
19
1.855.715.1800