Mesures de sécurité et avertissements viii Sicherheits- und Warnhinweise x Sicurezza e precauzioni xi Seguridad y medidas de precaución xiii Säkerhet och varningar xiv xvii Getting Started With the Ultra 80 System en-1 Setting Up the System en-1 Installing Optional Components en-5 Troubleshooting...
Page 4
Guida di avvio ai sistemi Ultra 80/Enterprise 410 it-1 Impostazione del sistema it-1 Installazione di componenti opzionali it-5 Risoluzione dei problemi it-14 Guía inicial para la utilización de los sistemas Ultra 80/Enterprise 410 es-1 Preparación del sistema es-1 Instalación de componentes opcionales es-5 Resolución de problemas es-14 Komma igång med Ultra 80/Enterprise 410-system sv-1...
Replace only Lisez attentivement la section suivante avant d’entamer une with the same type of Sun Microsystems battery procédure quelconque. Le texte suivant énumère toutes les pack. Do not disassemble it or attempt to recharge it précautions de sécurité...
Page 9
Module d’alimentation par batterie consignes peut entraîner une surchauffe de votre produit Sun, qui risque de nuire à sa fiabilité. Attention – Les unités Ultra 80 sont équipées d'une batterie scellée contenant de l’acide. Produits à alimentation autonome (Portable Energy Products) Attention –...
Page 17
Luokan 1 Laserlaite Klasse 1 Laser Apparat • Laser Klasse 1 • CD-ROM – On B OB B ceB Off B OB B AC B PB Sun Microsystems B Sun B OB Sun B B Sun B B uB PB B xvii...
Page 18
O Sun B O Sun CPU B NB SGS No. MK48T59Y, MK48TXXB-XX, MK48T18-XXXPCZ, M48T59W-XXXPCZ, MK48T08 PB B OB Ultra 80 B J Portable Energy Products KB TLC02V50 PB B Sun Microsystems B B Sun B B B Sun B PB B...
Guide d’installation du système Ultra 80 Ce guide fournit les informations suivantes qui vous aideront à installer et mettre en route votre nouveau poste de travail Sun Ultra™ 80 : « Mesures de sécurité et avertissements » au verso de la couverture de cet ouvrage «...
Présentation du panneau avant Voir Figure 1. Ensemble d’encadrement de périphérique 2. Lecteur de CD-ROM ou de bande 3. Second logement de lecteur de 3,5 ou 5 pouces 4. Lecteur de disquette 5. Commutateur de mise sous tension 6. Diode électroluminescente (DEL) indicatrice de mise sous tension Voir Figure Présentation du panneau arrière 1.
Voir Figure Câblage du système et des périphériques Connectez les câbles du système et des périphériques dans l’ordre suivant : 1. Branchez le cordon d’alimentation électrique du système. 2. Connectez le clavier et la souris. 3. Branchez le cordon d’alimentation électrique du moniteur. 4.
Matériel Le CD Sun Ultra 80 Hardware Documentation (nº de référence 704-6468), livré avec votre système, contient les documents suivants : Le guide d’entretien Sun Ultra 80 Service Manual qui fournit des instructions détaillées permettant de retirer et de remplacer des composants système et inclut...
Installation des composants en option Outils requis Tournevis cruciforme No. 2 Clé dynamométrique (livrée avec le système dans un étui en plastique vert situé dans le panier de disque dur) Préparatifs d’installation Voir Figure Pour vous préparer à installer les composants en option, mettez tout d’abord le système hors tension, retirez le panneau d’accès et attachez un bracelet antistatique à...
Page 44
Attention – Par mesure de sécurité, le système est équipé d’un interrupteur de verrouillage qui coupe l’alimentation électrique du système immédiatement en cas d’ouverture du panneau d’accès. Veillez à mettre le système hors tension avant d’ouvrir le panneau d’accès afin d’éviter toute perte de données. a.
Configuration interne du système Voir Figure La configuration interne du système est illustrée pour vous permettre d’identifier les composants décrits dans ce guide. Le système est représenté à l’envers, comme dans toutes les autres illustrations de ce fascicule. 1. Deux encoches pour modules DIMM (Dual In-line Memory Module) sur la carte mère et la colonne de mémoire 2.
Page 46
Les modules DIMM (Dual In-line Memory Modules) du système sont disposés en quatre blocs, chaque bloc consistant en quatre emplacements. Les quatre emplacements de chaque bloc sont séparés, avec deux emplacements sur la carte mère et deux emplacements sur la colonne de mémoire. Bloc de Emplacements DIMM sur la colonne Emplacements DIMM sur la...
Page 47
Remarque – Complétez les blocs de modules DIMM additionnels dans l’ordre suivant : bloc 1, bloc 2, bloc 3. Le bloc de modules DIMM 0 est réservé par défaut aux modules DIMM installés en usine. Attention – Lorsque vous desserrez la colonne de mémoire à l’étape suivante, dévissez simultanément les deux vis à...
Page 48
7. Si nécessaire, répétez l'étape 6 pour les autres blocs de modules DIMM à compléter. 8. Remettez la colonne de mémoire en place en alignant soigneusement les connecteurs avec la carte mère. Attention – Lorsque vous installez la colonne de mémoire à l’étape suivante, serrez simultanément les deux vis à...
Page 49
Installation de modules CPU Voir Figure supplémentaires 1. Mettez le système hors tension, retirez le panneau d’accès et attachez un bracelet antistatique de la manière décrite dans la section « Préparatifs d’installation », à la page fr-5. 2. Identifiez le (les) logement(s) de CPU vide(s) et disponible(s) suivant(s) sur la carte mère.
Installation d’un disque dur Voir Figure supplémentaire 1. Mettez le système hors tension, ôtez le panneau d’accès et attachez un bracelet antistatique de la manière décrite dans la section « Préparatifs d’installation », à la page fr-5. 2. Identifiez une baie de disque dur vide dans le panier de l’unité de disque dur. 3.
Voir Figure Installation d’unités périphériques Une unité périphérique peut consister en un lecteur de CD-ROM, de bande ou de disquette. Pour installer une unité périphérique, vous devez tout d’abord ôter l’ensemble de périphérique. 1. Mettez le système hors tension, retirez le panneau d’accès et attachez un bracelet antistatique de la manière décrite dans la section «...
Vérification de l’installation Voir Figure 1. Retirez la bandelette antistatique du châssis. 2. Alignez le panneau d’accès sur le châssis. 3. Attachez les crochets de la partie inférieure du panneau d’accès au bas du châssis. 4. Appuyez le haut du panneau d'accès contre le châssis jusqu’à ce que vous entendiez le déclic d’enclenchement.
Dépannage Si vous éprouvez des difficultés lors de la mise en route initiale de votre système, consultez les informations de dépannage du tableau suivant. Si ces informations ne vous permettent pas d’éliminer le problème, reportez-vous à la section « Pour obtenir une assistance technique », à...
Problème Solution La mémoire installée n’est 1) Mettez le système hors tension, retirez le panneau d’accès et attachez un pas reconnue par le système bracelet antistatique selon les consignes de la section « Préparatifs après mise sous tension. d’installation », à la page fr-5. 2) Vérifiez que la colonne de mémoire est fermement emboîtée et correctement assujettie dans le connecteur de la carte mère.
Page 55
docs.sun.com Le système de documentation en ligne docs.sun.com contient toutes les informations disponibles sur nos logiciels existants et nos nouveaux produits, y compris une liste consultable de manuels, de guides, de recueils AnswerBook2 et de pages de manuel. Free Services Areas (zones de services gratuits) Cette page permet l’accès aux logiciels de correction recommandés, à...
Page 131
¶ – DIMM 5 X ª F G O ) Å ¾
® 5 X 5 X 5 X ¥ 5 X ® : DIMM ...
Page 132
F G O ) N ) C ) A ) . 2 $ Ü Å ª Â F G O ) N ) Å G Ü ª u · –...
Page 133
¶ – + E G J ) P R ( ® ¾ · G J ) P Å ; ¾ ® R ( - Å...
Page 134
4 ) . , . N ; ) . N ; > Ü Å · 4 ) . , . N ; 4 X . P Å ¦ < N & ( . ª ¨ . N ; Å...
Page 135
1. ja-5 ? ) ;
ª ¨ + E Å 6 2 P Å ) - N ( < Å · ...
Page 136
6 2 P Å H ) ª Â · 6 2 P ª ¾ º Å H ) ª ® º ¸ · 6 2 P Å 6 & X · H ) ª ¸ · R ( ;...
Page 137
) A ) . ) Å » + E 1) ja-5 3) ja-13 4) boot -r 1) ja-5 ja-7 DIMM DIMM 4) ja-13 R Å ¾ ª...
Page 138
+ E C 0 J P Å ¾ (ja-4 ? ) C 0 J P Å ¥ X X N X B ) - ) ) P Å ¾ X ®...
Page 139
Ultra 80 ÁÂÃÄÅÆÂÇÈÉÂ Â ÂÂÃÂÂ !Â"#Â$%Â&'Â() ™ Sun Ultra 0123& 4 56ÂÂ7Â89 Â@ ÁÂÃÄÅÂAÂBCÂ5D E “ ” FÂÃG Â@ HC E “ ” ko-1 IPÂQRSTÂÃG Â@ HC E “ ” ko-5 U0Â%V Â@ HC E “ ” ko-14
ÁÂÃÄÅÂW%ÆÂÃÄÅÂXÂY`aÂbc3& 4ÂdeaÂfghÂip)ÂqersÂW%) tuÅÂvwxÂyÂbWÂeÂbc3&...
Page 157
– Sun PGX32™ Sun 21 PGX32 15HDM/13W3F 530-2917) SCSI Sun Type-6 Power !"# Solaris™ Solaris Solaris 2.5.1 Solaris 2.6 – Solaris 2.5.1 Solaris 2.6 Solaris zh-3...
Page 183
Sun, Sun Microsystems, il logo Sun, AnswerBook2, Ultra, docs.sun.com, PGX32 e Solaris sono marchi di fabbrica, marchi depositati o marchi di servizio della Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e in altri Paesi. Tutti i marchi di fabbrica SPARC sono usati su licenza e sono marchi di fabbrica o marchi depositati della SPARC International, Inc.