Télécharger Imprimer la page

Bromic Heating Platinum Smart-heat 300 Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Platinum Smart-heat 300:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Platinum Smart-heat™
GaS heater
BY BrOmiC
InstallatIon, InstructIon and
servIce manual
SUITABLE FOR GAS RADIANT HEATER MODELS:
PLATINUM 300 - BURNER AND PLATINUM 500 - BURNER
If you smell gas:
1.
Shut o gas to the appliance
2.
Extinguish any open ame
3.
If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or re department.
!
ENGLISH vERSION FROM PAGES 1 - 27
Version 1.1 USA - CANADIAN
DANGER
!
WARNING: For Outdoors Use Only.
WARNING
!
Do not store or use gasoline or other amable
vapor and liquids in the vicinity of this or any
other appliance.
An LP-cylinder not connected for use shall not be
stored in the vicinity of this or any other appliance.
!
WARNING: Improper installation,
adjustment, alteration, service or maintenance
can cause property damage, injury or death.
Read the installation, operating and
maintenance instructions thoroughly before
installing or servicing this equipment.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bromic Heating Platinum Smart-heat 300

  • Page 26 APPENDIX A www.bromicheating.com...
  • Page 27 APPENDIX A CONTINUED... www.bromicheating.com...
  • Page 29 raDiateur À GaZ Platinum Smart-heat™ De BrOmiC manuel d’InstallatIon, d’InstructIons d’utIlIsatIon et de servIce RELATIF AUX RADIATEURS À GAZ DES MODÈLES : PLATINUM 300 - BURNER ET PLATINUM 500 - BURNER AVERTISSEMENT Ne pas entreposer ni utiliser d’essence ou autres Si vous sentez une odeur de gaz : liquides ou vapeurs inammables à...
  • Page 30 Courriel : info@bromicheating.com Web : www.bromicheating.com Remarque : Bromic Heating Pty Ltd se réserve le droit d’effectuer des changements aux spécifications, aux composants et à l’équipement, sans pré- avis. Ce manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien ne doit pas être reproduit, quelle que soit la façon, sans une autorisation préalable écrite de Bromic Heating Pty Ltd.
  • Page 31 CONTENU IMPORTANTES REMARQUES ET MISES EN GARDE PRÉSENTATION DU PRODUIT DESCRIPTION DU PRODUIT SPÉCIFICATIONS INFORMATIONS GÉNÉRALES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT BESOINS POUR L’INSTALLATION BESOINS POUR LE GAZ ÉCARTEMENTS À L’INSTALLATION INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCTION D’INSTALLATION DU RADIATEUR INSTALLATION DE L’ALIMENTATION EN GAZ INSTALLATION DE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE TEST DE FUITES INSTRUCTION D’INSTALLATION DU DÉFLECTEUR THERMIQUE...
  • Page 32 IMPORTANTES REMARQUES ET MISES EN GARDE • Inspectez l’ensemble de conduites avant l’utilisation de avertIssement l’appareil. • Cet ensemble de conduites devra être remplacé avant la • CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE INSTALLÉ OU UTILISÉ DANS mise en fonctionnement de l’appareil s’il présente des signes DES ZONES DOMESTIQUES RÉSIDENTIELLES À...
  • Page 33 PLATINUM 500 BURNER Type de gaz Propane (LPG) GAZ NATUREL Propane (LPG) GAZ NATUREL Fabriqué par BROMIC HEATING PTY LTD - 1 SUTTOR ST SILVERWATER, NSW, 2128, SYDNEY AUSTRALIA. N° d’approbation CSA 2345658 Consommation en gaz 23,600 BTU 23,600 BTU 39,800 BTU...
  • Page 34 PRÉSENTATION DU PRODUIT (SUITE) InFormatIons GÉnÉrales Les radiateurs au gaz à chaleur radiante des Séries Platinum conviennent pour des espaces à l’extérieur. En plus des instructions d’installation fournies, les installateurs autorisés doivent se soumettre aux normes locales, ou en leur absence, avec la norme américaine sur le gaz, ANSI Z223.1/NFPA 54, ou la norme canadienne d’installation pour gaz naturel ou propane, CSA B149.1, ou la norme sur l’entreposage et la manutention du propane, B149.2.
  • Page 35 BESOINS POUR L ’INSTALLATION (SUITE) Écartements À l’InstallatIon En sélectionnant l’emplacement d’installation pour les radiateurs des Séries Platinum, les écartements au montage suivants doivent être respectés. Un soin particulier doit être apporté pour s’assurer que le radiateur n’est pas installé : •...
  • Page 36 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION InstructIon d’InstallatIon du Étape 2. Branchez le connecteur de gaz flexible approuvé CSA (tel que fourni) sur le raccord d’arrivée du radiateur, radIateur en utilisant 2 clés pour serrer. Testez pour les fuites avertIssement en appliquant de l’air comprimé (sous 1/2” PSI) sur l’extrémité...
  • Page 37 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (SUITE) Étape 5. Branchez le connecteur flexible approuvé CSA sur le Étape 4. Fixez le radiateur sur le support mural/boîtier de raccord de sortie de la vanne de gaz commande. • Positionnez le radiateur de façon à ce que le tuyau de • Enlevez le couvercle frontal du boîtier de commande. gaz et le raccord soient alignés •...
  • Page 38 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (SUITE) • Insérez le câble noir d’allumeur directement dans le boîtier Insérez le boulon d’articulation de commande en utilisant une cosse rectangulaire de 2,8 • Positionnez le bras de façon à ce que les trous arrière du mm située sur le côté du contrôleur bras de montage et du boîtier de commande soient en alignement •...
  • Page 39 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (SUITE) Pour une commande Fenwal Connectez le raccord d’arrivée de gaz sur l’alimentation en • Passez le harnais de câblage (3 fils) au travers de gaz en conformité avec les normes pour installations au gaz l’ouverture sous la commande Fenwal de façon à ce que et la section d’installation du gaz de ce manuel.
  • Page 40 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (SUITE) InstallatIon de l’alImentatIon InstallatIon de l’alImentatIon en GaZ ÉlectrIQue ImPortant avertIssement • Tout le travail d’installation d’alimentation doit être effectué Ce radiateur est équipé d’une fiche secteur à trois broches (avec par du personnel entraîné et agréé, et être en conformité terre) pour votre protection contre le risque d’électrocution, qui avec les exigences des normes locales sur les installations doit être insérée directement dans une prise secteur à...
  • Page 41 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (SUITE) écrous et rondelles (fournis) Fixez le radiateur aux palettes inférieures en utilisant des attaches convenables. REMARQUE : Platinum Heating recommande de tirer les conduits de gaz et d’électricité jusqu’au radiateur à l’intérieur de la tige creuse pour réduire leur visibilité et les risques d’endommagement. InstallatIon du dÉFlecteur tHermIQue Sortez le déflecteur thermique et les supports de l’emballage...
  • Page 42 De la fumée avec une odeur provenant du brûlage des huiles utilisées en fabrication va apparaître. Cette section dépannage de ce manuel, ou contactez Bromic Heating Pty. Ltd pour des informations sur le service. fumée comme cette odeur se dissiperont après environ 30 minutes.
  • Page 43 ImPortant Des pièces de rechange peuvent être achetées pour restaurer le radiateur à son aspect d’origine chez Bromic Heating Pty Ltd (Référez- N’appliquez en aucun cas aucun revêtement de surface additionnel au vous à la liste de pièces dans ce manuel).
  • Page 44 DONNÉES DE FONCTIONNEMENT – BOÎTIER DE COMMANDE HONEYWELL (SUITE) Mode d’emploi Fonctionnement À chaque démarrage, l’unité de contrôle procède à une auto- • Les contrôles automatiques sont des dispositifs de sécurité qui ne doivent pas être ouverts. La responsabilité du fabricant est vérification de ses propres composants.
  • Page 45 DONNÉES DE FONCTIONNEMENT – BOÎTIER DE COMMANDE FENWALL La Série 35-60 de commandes en 24 V CC à base de microprocesseur Fonctionnement d’allumage direct à étincelles est conçue pour une utilisation avec Quand une demande de chauffe est reçue en provenance du tous types d’applications de chauffage.
  • Page 46 DONNÉES DE FONCTIONNEMENT – vANNE DE GAZ DUNGS La vanne Dungs GB est un contrôle de gaz multifonctionnel avec un donnÉes tecHnIQues régulateur combiné et des soupapes d’arrêt de sécurité. Degré de protection IP40 Le régulateur de pression inclut un servorégulateur pour maîtriser les Durée d’ouverture Ouverture rapide <1sec fluctuations de pression à...
  • Page 47 SCHÉMA DE CÂBLAGE – CONTRÔLE HONEYWELL, vANNE DE GAZ HONEYWELL ELECTRICAL DIAGRAM SCHÉMA ÉLECTRIQUE REPORTEZ-vOUS AU MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR LA FAÇON DE CONNECTER SEE INSTRUCTION MANUAL FOR DETAILS ON HOW LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES. TO CONNECT THE ELECTRICAL COMPONENTS. Ionisation + Ionisation Ionisation Allumage...
  • Page 48 SCHÉMA DE CÂBLAGE – CONTRÔLE FENWAL, vANNE DE GAZ WHITE RODGERS ELECTRICAL DIAGRAM SCHÉMA ÉLECTRIQUE REPORTEZ-vOUS AU MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR LA FAÇON DE CONNECTER SEE INSTRUCTION MANUAL FOR DETAILS ON HOW LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES. TO CONNECT THE ELECTRICAL COMPONENTS. Vert Green Blanc Bleu...
  • Page 49 SCHÉMA DE CÂBLAGE – CONTRÔLE FENWAL, vANNE DE GAZ DUNGS ELECTRICAL DIAGRAM SCHÉMA ÉLECTRIQUE REPORTEZ-vOUS AU MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR LA FAÇON DE CONNECTER SEE INSTRUCTION MANUAL FOR DETAILS ON HOW LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES. TO CONNECT THE ELECTRICAL COMPONENTS. Vert Green Blanc Bleu White...
  • Page 50 PIÈCES DE RECHANGE www.bromicheating.com...
  • Page 51 Transformateur – 110 V-24 V (Fenwal) Note: Pour plus d’informations sur l’obtention de pièces de rechange, contactez le lieu d’achat ou directement BROMIC HEATING Siège social : 1 Suttor Street, Silverwater, Sydney, NSW 2128 Australia Téléphone : 1300 276 642 (en Australie) ou +61 2 9748 3900 (depuis l’étranger) Fax : +61 2 9748 4289 Email: info@bromicheating.com Web: www.bromicheating.com...
  • Page 52 Du raDiateur, VeuilleZ PhOtOCOPier, remPlir et enVOYer Ce raPPOrt À : FaX : (02) 9748 4289 ou enVOi POStal : Bromic heating Pty ltd, 1 Suttor Street, Silverwater nSW 2128 australia, ou bien SCanneZ et enVOYeZ par courriel à info@bromicheating.com nom commercial du client : veuillez fournir les informations appropriées ou entourer la...
  • Page 53 DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIvE Le radiateur ne se met pas en marche Pas de secteur Faites vérifier l’alimentation secteur Pas de gaz par un électricien agréé Faites vérifier l’alimentation en gaz par un monteur agréé Le radiateur se met en marche, puis fait Flamme insuffisante sur la tige d’ionisation des cycles de marche et d’arrêt Contexte avec tirage...
  • Page 54 ANNEXE A ZOne en eXtÉrieur – eXemPle 1 ZOne en eXtÉrieur – eXemPle 2 www.bromicheating.com...
  • Page 55 ANNEXE A (SUITE) Deux extrémités ouvertes ZOne en eXtÉrieur – eXemPle 3 Côté ouvert sur au moins 25 % de la zone de cloisons totale 30 % ou plus du total du reste de zone de cloisons ouvert et sans obstacles ZOne en eXtÉrieur –...

Ce manuel est également adapté pour:

Platinum smart-heat 500