Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MODEL • MODÈLE
SMM-7A1
MICROWAVE
Owner's Manual...........................1 - 14
MICRO ONDE
Manuel du propriétaire................15 - 28
DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9
DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840
www.Danby.com
2018.07.18
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Danby One PLUG SMM-7A1

  • Page 1 MODEL • MODÈLE SMM-7A1 MICROWAVE Owner’s Manual......1 - 14 MICRO ONDE Manuel du propriétaire....15 - 28 DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840 www.Danby.com 2018.07.18...
  • Page 16: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ INTERFÉRENCE AUX FRÉQUENCES RADIO ÉLECTRIQUES Cet appareil génère et utilise des fréquences radio ISM et, s’il n’est pas installé et utilisé correctement en stricte conformité avec les instructions du fabricant, il peut causer des interférences au niveau de la réception des appareils de radio et de télévision.
  • Page 17: Instructions De Mise À La Terre

    Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de courtcircuit, la mise à la terre réduit les risques de décharge électrique en fournissant un échappatoire au courant électrique.
  • Page 18: Exigences De Sécurité

    Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ • Assurez-vous que les composants sont remplacés par des composants similaires et que l’entretien est effectué par un technicien agréé par l’usine, afi n de minimiser le risque d’infl ammation due à des pièces incorrectes ou à un mauvais entretien.
  • Page 19: Sécurité - Liquide Surchauffé

    Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SÉCURITÉ - LIQUIDE SURCHAUFFÉ Les liquides peuvent être surchauffés au-delà du point d’ébullition sans que cela soit apparent, en raison de la tension superfi cielle du liquide. Le bouillonnement visible occasionné par l’ébullition n’est donc pas toujours présent, lorsque le liquide est retiré...
  • Page 20: Guide Des Ustensiles De Cuisine

    GUIDE DES USTENSILES DE CUISINE RECOMMANDÉ USAGE LIMITÉ Plat de brunissement à micro- Feuille d’aluminium: L’utilisation de ondes: Utilisé pour brunir l’extérieur trop de papier d’aluminium peut des petits produits alimentaires. provoquer des arcs et endommager Suivez les instructions fournies avec l’appareil.
  • Page 21: Techniques De Cuisson

    TECHNIQUES DE CUISSON Pour obtenir les meilleurs résultats lors de la cuisson dans cet appareil, suivez les suggestions ci-dessous. MÉLANGER Mélanger les aliments pendant la cuisson pour répartir uniformément la chaleur. La nourriture à l’extérieur du plat absorbe plus d’énergie et chauffe plus rapidement, puis remuez de l’extérieur du plat vers le centre.
  • Page 22: Réglage De L'horloge

    CONSIGNES D’UTILISATION PREMIÈRE UTILISATION Lorsque l’appareil est branché pour la première fois, l’affi chage indique “ENTER CLOCK TIME”. Utilisez le pavé numérique pour entrer l’heure actuelle, puis appuyez sur le bouton d’horloge pour confi rmer Lorsque vous réglez la minuterie de cuisson, l’appareil revient en mode veille s’il n’y a pas d’entrée dans les 25 secondes.
  • Page 23 CONSIGNES D’UTILISATION CUISSON À MICRO-ONDES Cuisine à deux étages Pour régler la puissance et l’heure de cuisson: Certaines recettes nécessitent 1. Utilisez le pavé numérique pour entrer le temps de différentes étapes de cuisson à cuisson désiré. différentes températures. Pour 2.
  • Page 24: Consignes D'utilisation - Cuisson Automatique

    CONSIGNES D’UTILISATION - CUISSON AUTOMATIQUE POMME DE TERRE AU FOUR Pour 4 à 6 oz. portion de pommes de terre: 1. Appuyez sur le bouton Pommes de terre au four. 2. Utilisez le pavé numérique de 1 à 4 pour entrer le nombre de pommes de terre.
  • Page 25: Réchauffage

    CONSIGNES D’UTILISATION - CUISSON AUTOMATIQUE BREUVAGE Pour 5 à 7 oz. portion: 1. Appuyez sur le bouton Breuvage. 2. Utilisez le pavé numérique de 1 à 4 pour entrer le nombre de tasses. 3. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêter pour commencer l’opération.
  • Page 26: Dégel Par Poids

    CONSIGNES D’UTILISATION CUISSON PAR POIDS 1. Appuyez sur le bouton Cuisson par poids. 2. Appuyez sur les numéros 1, 2 ou 3 pour indiquer quel type de viande sera cuit, selon le tableau ci-dessous. La viande doit être décongelée et à température réfrigérée. Code Type Poids maximal Boeuf...
  • Page 27: Réglage De La Verrouillage Des Enfants

    CONSIGNES D’UTILISATION DÉGEL RAPIDE 1. Appuyez sur le bouton de Dégel rapide. 2. Utilisez les touches numériques pour entrer le temps de dégivrage souhaité. 3. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêter pour confi rmer. Pendant le fonctionnement, l’appareil s’arrête et émet un bip pour indiquer que les aliments doivent être retournés ou agités.
  • Page 28: Nettoyage

    SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE ENTRETIEN Éteignez et débranchez l’appareil avant Pour éliminer les odeurs du de procéder à un nettoyage. micro-ondes: L’intérieur de l’appareil doit être nettoyé 1. Mélangez une tasse d’eau avec un chiffon chaud et humide et des avec le jus et la peau d’un détergents doux.
  • Page 29 Corporation Four à micro-ondes garantie limitée résidentielle INTIRION, une division de Danby Limited, doit fournir une garantie complète sur ces produits. INTIRION est fi ère de ses produits et de ses normes de fabrication et garantit ses produits et pièces contre des défauts de matériaux ou de fabrication à l’acheteur d’origine.

Table des Matières