Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

[de] Gebrauchsanleitung ...... 2
[nl] Gebruiksaanwijzing ..... 15
[fr] Notice d'utilisation ...... 28
[it] Istruzioni per l'uso ....... 41
EH6..DV1.., EH8..DN1..,
EH8..DL1..
Kochfeld
Kookplaat
Table de cuisson
Piano di cottura

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens EH6 DV1 Séries

  • Page 1 [de] Gebrauchsanleitung ..2 [nl] Gebruiksaanwijzing ..15 [fr] Notice d’utilisation ..28 [it] Istruzioni per l’uso ..41 EH6..DV1.., EH8..DN1.., EH8..DL1.. Kochfeld Kookplaat Table de cuisson Piano di cottura...
  • Page 28: Produktinfo

    Activer et désactiver la sécurité-enfants permanente....36 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Fonction Powerboost .............. 36 Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com : Consignes de sécurité Lire attentivement cette notice. Conserver la Cet appareil peut être utilisé...
  • Page 29: Risque D'incendie

    Risque d'incendie ! De l'humidité qui pénètre peut ■ occasionner un choc électrique. Ne pas L'huile et la graisse chaude s'enflamme ■ utiliser de nettoyeur haute pression ou de rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la nettoyer à vapeur. graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau.
  • Page 30: Causes Des Dommages

    Risque de blessure ! Causes des dommages En cas de cuisson au bain marie, la Attention ! ■ plaque de cuisson et le récipient de Les bases rugueuses des récipients peuvent rayer la plaque ■ cuisson peuvent éclater en raison d'une de cuisson.
  • Page 31: La Cuisson Par Induction

    La cuisson par induction Avantages de la cuisson par induction Récipients non appropriés Ne jamais utiliser de récipients en : La cuisson par induction entraîne un changement radical des méthodes traditionnelles, la chaleur étant directement générée acier fin normal ■ dans le récipient.
  • Page 32: Se Familiariser Avec L'appareil

    Se familiariser avec l'appareil Ces instructions d'utilisation peuvent s'appliquer à différentes plaques de cuisson. A la page 2 figure une vue générale des modèles avec des informations sur les mesures. Le bandeau de commande Utilisation Témoins ‚ Š Sélectionner le niveau de puissance Niveaux de puissance ‹...
  • Page 33: Disques De Réglage

    Disques de réglage Si l'on remet le disque de réglage pendant le fonctionnement, on peut programmer de nouveau. Poser le disque de réglage dans son emplacement, la face noire et brillante vers le bas. Ranger les disques de réglage Les disques de réglage sont magnétiques. Ne pas approcher les disques de réglage des supports de données magnétiques, par exemple des cassettes vidéo, des disquettes, des cartes de crédit ou des cartes à...
  • Page 34: Tableau De Cuisson

    Tableau de cuisson Les allures influent sur le résultat de la cuisson. Remuer de temps à autre si vous réchauffez des plats type Le tableau suivant donne quelques exemples. purée, crème et sauce épaisse. Les temps de cuisson dépendent de l'allure, du type, du poids Utiliser l'allure 9 en début de cuisson.
  • Page 35: Zone Flexible

    Allure Durée de la cuis- son, en minutes Frire** (150-200 g par portion dans 1-2 l d'huile) Produits surgelés, par ex., pommes de terre frites, nuggets de poulet frire les portions une par une Croquettes surgelées Boulettes de viande Viande, par ex. morceaux de poulet Poisson pané...
  • Page 36: Sécurité-Enfants

    Sécurité-enfants Il est possible d'assurer la plaque de cuisson contre une Désactiver : appuyer sur le symbole pendant env. connexion involontaire pour empêcher les enfants d'allumer les 4secondes. Le blocage a été désactivé. zones de cuisson. Activer et désactiver la sécurité-enfants Activer et désactiver la sécurité-enfants permanente La plaque de cuisson doit être éteinte.
  • Page 37: Minuteur Automatique

    La minuterie Modifier ou annuler le temps Appuyer plusieurs fois sur le symbole jusqu'à ce que La minuterie permet de programmer un temps allant jusqu'à 99 l'indicateur souhaité s'éclaire plus intensément. Modifier le minutes. Elle ne dépend pas des autres réglages. Cette temps de cuisson à...
  • Page 38: Accéder Aux Réglages De Base

    Indicateur Fonction ™ƒ Signaux sonores ‹ Signaux de confirmation et d'erreur désactivés. ‚ Seul le signal de confirmation est désactivé. ƒ Tous les signaux activés.* ™† Minuteur automatique ‹ Éteint.* ‚ ŠŠ Temps de déconnexion automatique ™‡ Durée du signal d'avertissement de la fonction Programmation du temps ‚...
  • Page 39: Soins Et Nettoyage

    Soins et nettoyage Les conseils et les avertissements mentionnés dans ce Risque de lésions ! chapitre sont une aide pour nettoyer et maintenir parfaitement La lame est très aiguisée. Risque de coupures. Protéger la la plaque de cuisson. lame quand elle n'est pas utilisée. Remplacer immédiatement Plaque de cuisson la lame si elle présente des imperfections.
  • Page 40: Bruit Normal Pendant Le Fonctionnement De L'appareil

    Indicateur Panne Mesure —‚ Tension d'alimentation incorrecte, hors des Contacter le fournisseur électrique. limites normales de fonctionnement. —ƒ —„ Le système électronique a surchauffé et Attendre que le système électronique ait suffisamment refroidi puis le s'est éteint pour protéger le plan de travail. rallumer.

Ce manuel est également adapté pour:

Eh8 dn1 séries

Table des Matières