Page 2
Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen.
Page 3
DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE / EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / EU VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS / DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ / EU CONFORMITEITSVERKLARING Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu / Artikkelnummer / Tuotenumero / Numéro de référence / Artikelnummer 025355 Model no.: EW 9500 Jula AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer./ Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas...
• Utilisez uniquement le produit lorsqu’il est CONSIGNES DE SÉCURITÉ correctement attaché à un véhicule ou à une autre structure fixe. ATTENTION ! • Vérifiez qu’il n’y a pas d’objets dans la Lisez tous les avertissements, consignes zone de travail susceptibles d’empêcher de sécurité...
Page 43
• Utilisez des poulies et des câbles doubles nouveau tous les raccords et le crochet pour tirer des charges lourdes (proches de lorsque le câble du treuil se tend. la forme de traction maximale admissible • Coupez l’alimentation électrique du du treuil).
Page 44
Montez la boîte à rouleaux (A) sur la Le produit en fin de vie doit plaque de support (B) avec deux vis être recyclé conformément à la M10 x 35, des rondelles plates, rondelles réglementation en vigueur. de blocage et écrous M10. Attention : les vis doivent être insérées par l’intérieur CARACTÉRISTIQUES de la plaque de support.
s’arrêter avant de changer de direction. ATTENTION ! Débranchez le câble de l’interrupteur • Les batteries contiennent et peuvent commandé à distance et remettez en libérer des gaz inflammables et place le bouchon de la connexion une fois explosifs. le treuillage terminé. •...
Libérez le tambour en mettant la molette TRACTION D’UN AUTRE VÉHICULE sur la position CLUTCH OUT. Tournez le levier d’embrayage sur la Tirez la totalité du câble. Notez la manière position débrayée. dont le câble est monté et fixé au Libérez le crochet du support et accrochez tambour.
DÉPANNAGE Problème Cause Action Connectez correctement Interrupteur mal connecté. l’interrupteur. Raccords à la batterie Serrez tous les raccords de desserrés. câbles. Interrupteur défectueux. Remplacez l’interrupteur. Maintenez l’appui sur l’interrupteur et mesurez la Le moteur du treuil ne démarre tension au niveau du bornier pas.