Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

QUICKSTART MANUAL
ENGLISH ( 1 - 3 )
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
ESPAÑOL ( 4 - 6 )
GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
FRANÇAIS ( 7 - 9 )
KURZANLEITUNG
DEUTSCH ( 10 - 12 )
GUIDA RAPIDA
ITALIANO ( 13 - 15 )

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Numark Fit For Sound

  • Page 1 QUICKSTART MANUAL ENGLISH ( 1 - 3 ) GUÍA DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL ( 4 - 6 ) GUIDE D'UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS ( 7 - 9 ) KURZANLEITUNG DEUTSCH ( 10 - 12 ) GUIDA RAPIDA ITALIANO ( 13 - 15 )
  • Page 3: Quick Setup

    Last, any amplifiers When turning off, always reverse this operation by powering down in the following order: Any amplifiers Fitness Rack-mount Player iPod AMP AND SPEAKER 8. Go to www.numark.com for SYSTEM product registration. AMP AND SPEAKER AMP AND SPEAKER SYSTEM...
  • Page 4: Front Panel Overview

    FRONT PANEL OVERVIEW POWER – This button turns the unit on and off. Power off the unit when not in use for extended periods of time. iPod DOCK – Dock your iPod in this slot. Make sure that your iPod fits snuggly over the connector but do not force it.
  • Page 5: The Remote Control

    Output Level: 22.5dBu +/- 1dBu Remote Control THD: Less than 0.01% Power Cable S/N Ratio: Better than 85dBr Safety and Warranty Information Frequency Response: Flat within 2dB from 20Hz to 20kHz FOR TECHNICAL SUPPORT AND ADDITIONAL INFORMATION ABOUT THIS PRODUCT, VISIT WWW.NUMARK.COM...
  • Page 6: Contenido De La Caja

    7. Cuando apague el sistema, realice siempre esta operación en el orden contrario a como los encendio: Cualquier amplificador Reproductor Fitness de montaje en rack iPod 8. Visite www.numark.com para SISTEMA DE AMPLIFICADOR registrar su producto. Y ALTAVOCES SISTEMA DE AMPLIFICADOR...
  • Page 7: Vista General Del Panel Frontal

    VISTA GENERAL DEL PANEL FRONTAL POWER – Este botón enciende y apaga la unidad. Apague la unidad cuando no la vaya a usar durante períodos de tiempo prolongados. Bahía del iPod – Coloque su iPod en esta bahía. Asegúrese que su iPod encaje firmemente sobre del conector, pero no lo force.
  • Page 8: Solución De Problemas

    THD: Menos del 0.01% Cable de alimentación Razón S/R: Mejor que 85dBr Información de seguridad y garantía Respuesta en frecuencia: Plana dentro de 2dB, de 20Hz a 20kHz PARA SOPORTE TÉCNICO Y MÁS INFORMACIÓN RESPECTO A ESTE PRODUCTO, VISITE WWW.NUMARK.COM...
  • Page 9: Installation Rapide

    7. Pour mettre hors tension, toujours inverser l'opération de la façon suivante : Amplificateurs Lecteur Fitness; iPod. 8. Allez au www.numark.com pour enregistrer le produit. SYSTÈME DE SONORISATION ET AMPLI SYSTÈME DE SONORISATION SYSTÈME DE SONORISATION...
  • Page 10: Caractéristiques Du Panneau Avant

    CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU AVANT INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT – Permet de mettre l'appareil sous et hors tension. Assurez-vous de mettre l'appareil hors tension lorsque vous ne prévoyez pas l'utiliser pendant de longues périodes. SOCLE iPod – Dock your iPod in this slot. Assurez-vous que l'iPod est bien ajusté...
  • Page 11: Consignes De Montage

    Câble d'alimentation Ratio signal/bruit : supérieur à 85 dB Consignes de sécurité et information sur la garantie Réponse en fréquence : Plat dans 2 dB à 20 Hz jusqu’à 20 KHz POUR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS SUR CE PRODUIT, VISITEZ WWW.NUMARK.COM...
  • Page 12: Inhalt Der Verpackung

    7. Gehen Sie zum Ausschalten in genau der umgekehrten Reihenfolge vor und schalten Sie zuerst: Verstärker 19“ Rack Fitness-Player Und zuletzt den iPod aus VERSTÄRKER UND LAUTSPRECHERSYSTEM 8. Registrieren Sie Ihr Produkt online auf SYSTEM www.numark.de VERSTÄRKER UND VERSTÄRKER UND LAUTSPRECHERSYSTEM LAUTSPRECHERSYSTEM...
  • Page 13 BEDIENELEMENTE DER VORDERSEITE NETZSCHALTER – Dieser Taster schaltet das Gerät ein und aus. Schalten Sie das Gerät besser aus, wenn Sie es über einen längeren Zeitraum nicht einsetzen wollen. iPod DOCK – Legen Sie hier den iPod ein. Achten Sie darauf, dass der Dockanschluss des iPods leicht in den Dock-Connector gleitet und Sie nur wenig Kraft aufwenden müssen.
  • Page 14: Die Fernbedienung

    Bei Gain auf 0dB: Software CD Ausgangspegel: 22.5dBu +/- 1dBu Kurzanleitung Klirrfaktor: weniger als 0.01% Fernbedienung Rauschabstand: besser als 85dBr Netzkabel Frequenzgang: +/- 2dB von 20Hz bis 20kHz Sicherheits- und Garantiehinweise TECHNISCHEN SUPPORT UND WEITERE PRODUKTINFORMATIONEN ERHALTEN SIE AUF WWW.NUMARK.COM ODER WWW.NUMARK.DE...
  • Page 15: Contenuti Della Confezione

    Infine, eventuali amplificatori 7. Al momento dello spegnimento, invertire sempre questa operazione spegnendo, nell’ordine: Eventuali amplificatori Fitness Rack-mount Player iPod SISTEMA AMP E CASSA 8. Recarsi alla pagina www.numark.com per la registrazione del prodotto. SISTEMA AMP E CASSA SISTEMA AMP E CASSA...
  • Page 16: Panoramica Pannello Anteriore

    PANORAMICA PANNELLO ANTERIORE POWER – Questo pulsante accende e spegne l’apparecchio. iPod DOCK – Dock per il collegamento dell’iPod. Assicurarsi che l’iPod si inserisca agevolmente nel connettore, ma non forzarlo. Una volta collegato, l’iPod verrà caricato costantemente. MENU – Questi pulsanti funzionano come il tasto “MENU” dell’iPod. JOG WHEEL –...
  • Page 17: Istruzioni Di Montaggio

    THD: inferiore a 0,01% Cavo di alimentazione Gamma S/N: superiore a 85dBr Istruzioni di sicurezza e garanzia Risposta di frequenza: piatta entro 2dB da 20Hz a 20kHz PER SUPPORTO TECNICO E ULTERIORI INFORMAZIONI SU QUESTO PRODOTTO, VISITARE LA PAGINA WWW.NUMARK.COM...
  • Page 19 MANUAL VERSION 2.0...
  • Page 20 www.numark.com...

Table des Matières