TABLE DES MATIÈRES CET APPAREIL EST CONÇU POUR UN USAGE À L'EXTÉRIEUR UNIQUEMENT Information sur l'enregistrement du produit......1 Pour votre sécurité............11 DANGER Symboles de sécurité............11 Mesures de sécurité pendant l'installation....12 1. Ne jamais faire fonctionner cet appareil sans Sécurité Alimentaire.............13 surveillance.
Bac à graisse AVERTISSEMENT N’utilisez en aucun cas le liquide qui se trouve dans le plateau d’égouttement de la graisse. Utilisez le bac papier d'aluminium inclus pour jus de capture en ligne, puis Ne pas suivre toutes les instructions du fabricant pourrait réchauffer jus pour tuer les bactéries.
Sécurité alimentaire UTILISATION ET ENTRETIEN La sécurité alimentaire contribue de façon importante à assurer une expérience agréable lors d'un barbecue en plein air. Pour protéger la nourriture des bactéries, respectez les quatre étapes DANGER de base suivantes. Nettoyage : lavez-vous les mains, nettoyez les ustensiles et toutes les surfaces à...
Échange de réservoir de GPL GPL (Gaz de pétrole liquéfié, ou gaz propane liquide) • Plusieurs commerçants qui vendent la unité offrent la • Le GPL n'est pas toxique; il est incolore et inodore lorsqu'il est possibilité de souscrire à un service d'échange de réservoirs produit.
Connexion du régulateur au réservoir de GPL AVERTISSEMENT 1. Le réservoir de GPL doit être attaché à l’appareil de façon sécuritaire. (Reportez-vous à la section sur l'assemblage.) 2. FERMEZ tous les boutons de réglage. • N'utilisez pas le unité avant d'en avoir vérifié l'étanchéité. 3.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • L'appareil d'utilisation extérieure du gaz n'est pas conçu pour • N'essayez JAMAIS d'allumer un brûleur lorsque le être installé sur ou dans un bateau. couvercle du gril est fermé. Une accumulation de gaz non brûlé à l'intérieur d'un unité fermé constitue un •...
Allumage Vérification du réglage de la flamme • Ll ne faut pas se pencher au-dessus de l' appareil durant • Light brûleur. Regarder à travers la visualisation trou sur le l'allumage dessus de l'appareil, vous devriez voir diminuer la hauteur de la Ouvrir l´alimentation de gaz à...
10. Remettez soigneusement en position l'assemblage du ATTENTION tableau de commande. TRÈS IMPORTANT : les tubes du brûleur doivent pénétrer à nouveau dans l'ouverture de la valve (voir l'illustration F). 11. Replacez le couvercle, le panier de cuisson et le revêtement ATTENTION AUX intérieur.
GARANTIE LIMITÉE La présente garantie n'est valide que pour les appareils achetés auprès d'un détaillant autorisé. Le fabricant garantit à l'acheteur initial, et uniquement celui-ci, que le produit est exempt de tout défaut de matériel et de main-d'œuvre, dans la mesure où il a été assemblé correctement, qu'il est utilisé de façon normale et raisonnable à...
Page 37
#10-24X1/2” Screw Vis nº10 - 24 x ½ po Tornillo No. 10-24 de 1/2”...
Page 38
NOTE: Before cooking on your appliance for the first time, refer to the Outdoor Cooking Guide on how to prepare the appliance for cooking. It is recommended that you season your appliance prior to cooking. • When cooking hang top cover on handle as shown. •...
URGENCES : si une fuite de gaz ne peut pas être arrêtée, ou si un incendie se propage en raison d'une fuite de gaz, appelez le service d'incendie. Cause possible Prévention/Solution Urgences • Fermez l'alimentation en gaz au niveau du réservoir ou à la source au niveau Fuite de gaz sur un tuyau •...
Dépannage (suite) Prévention/Solution Problème Cause possible • Remplacez le bouton de réglage du gaz. Le dispositif d'allumage • Le sélecteur rotatif tourne sans générer de clics. n'allume pas le brûleur. • Étincelles entre le dispositif d'allumage et • Inspectez l'isolement du fil et tous les raccords. Remplacez les fils si l'isolement est l'électrode.
We respect your privacy. | Respetamos su privacidad. | Nous respectons votre vie privée. If you prefer not to receive special offers and promotions from Char-Broil, please check here: Marque aquí si no desea recibir ofertas y promociones especiales de Char-Broil: ...