Avant-propos · Identifi cation des remarques importantes Avant-propos Nous vous félicitons d ’avoir acheté notre appa- manuel de l ’utilisateur avec attention afi n d ’éviter tout reil de remise en forme. Vous avez fait l ’acqui- dommage sur l ’appareil ou toute blessure. Conservez soig- sition d’un produit qui est vraiment d’excellente neusement le manuel de l ’utilisateur.
Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes Conservez soigneusement le manuel de l’utilisateur. Donnez-le également à l’acheteur en cas de vente ou de cession de l’appareil de remise en forme. DANGER ATTENTION Il est important que vous lisiez entièrement le manuel de L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé...
Nomenclature des pièces Nomenclature des pièces F-54 REX_Trainer_BX400E_12.indd F-54 REX_Trainer_BX400E_12.indd F-54 20.06.12 10:31 20.06.12 10:31...
Page 55
Nomenclature des pièces Taille Quantité Châssis Stabilisateur arrière Réglage de la hauteur Stabilisateur avant Roulette de transport AV gauche Roulette de transport AV droite Écrou borgne M8 x 1.25 x 15L Vis Allen M8 x 1.25 x 95L Capuchon Tube de selle Selle DD-356 Guide-support de selle...
Page 56
Nomenclature des pièces Taille Quantité Rondelle-ressort D22 x D10 x 2T Guide #99502 Tige 2 Écrou en Nylon M8 x 1.25 x 8T Plaque de fi xation Roue libre M5 x 10L Écrou M8 x 1.25 x 6T Aimant rond ST4.2 x 1.4 x 20L Entretoise D22 x D16 x 6.4T...
Montage Montage ÉTAPE 1 ATTENTION 1. Posez le stabilisateur avant (4) et le stabilisateur arrière (2) sur le sol, comme indiqué. 2. Montez les deux stabilisateurs sur le châssis (1). Uti- lisez pour cela quatre vis Allen (7), quatre écrous borgnes (6), quatre rondelles-ressorts (12) équipées chacune d’une rondelle d’appui (13).
Page 58
Montage Montage ÉTAPE 3 ATTENTION 1. Connectez entre eux les câbles supérieur et inférieur de console d’entraînement (64 + 65) (cf. ill. b). 2. Montez le tube de guidon (29) et ses habillages (28) sur le châssis principal (1) (cf. ill. a). Veillez à...
Page 59
Montage Montage ÉTAPE 5 ATTENTION 1. Montez les habillages gauche et droit (41L + 41R) avec deux vis (14), ainsi qu’avec quatre petites vis (69). 2. Fixez le porte-bouteille (77) avec deux vis (40) sur le tube de guidon (29). 3.
Guide d’entraînement Guide d’entraînement L ’utilisation de votre appareil de remise en forme vous appor- obtenir une modifi cation de son poids ou une améliorati- tera de nombreux avantages. Elle améliorera votre forme phy- on de sa condition physique ou de 2 séances par semaine sique, affi...
Guide d’entraînement 2. Phase d ’entraînement Dans ce cas, modifi ez alors votre plan d ’entraînement comme suit : Lors de l’entraînement, veillez à maintenir un rythme ré- Eentraînez-vous comme d ’habitude pendant la phase gulier et constant. Pour un entraînement optimal, le ni- d’échauffement et celle de refroidissement.
Utilisation Utilisation PRÉRÉGLAGES FONCTIONS DES TOUCHES Après avoir mis l ’appareil sous tension en branchant le con- necteur d ’alimentation électrique, vous devez saisir la date et l’heure actuelles pour bénéfi cier d ’un affi chage correct. Réglage 1. Sélectionnez à chaque fois la valeur correcte avec les touches AUF/AB (vers le haut/bas) et confi...
Utilisation AFFICHAGE DES INFORMATIONS L’écran à cristaux liquides commute automatiquement en par palier de 10 entre 10 et 990 kcal max. Dans ce cas, mode VEILLE au bout de 4 minutes d’inactivité. Dans ce l’affi cha ge compte à rebours (countdown) jusqu ’à zéro. mode, la console d’entraînement affi...
Utilisation PROGRAMMES D’ENTRAÎNEMENT B Programmes Profi l (PROG / P1– P12) Après la mise en marche de l’appareil, vous pouvez sélecti- Le programme Profi l vous permet de choisir entre 12 onner le programme d’entraînement voulu par l’intermédiaire sous-programmes présentant des profi ls de niveau d ’effort des touches AUF/AB (vers le haut/bas).
Utilisation 2. Vous pouvez maintenant défi nir votre propre programme Profi l avec l’aide des touches AUF/AB (vers le haut/bas) (niveau d ’effort) et la touche MODUS (mode) (sélection- ner/confi rmer une barre). ATTENTION 3. Pour mémoriser le profi l, maintenez la touche MODUS (mode) actionnée pendant env.
Utilisation E Programmes Watt (WATT) F Analyse du taux de graisses corporelles (KÖRPERFETT) Dans ce programme, la console d’entraînement sélection- ne automatiquement le niveau de résistance à l’effort en fonction de la vitesse et de la valeur en watt sélectionnée. 1.
Utilisation fois que les valeurs mesurées ne sont données qu ’à titre indicatif pour vous aider à sélectionner le type d’entraînement le plus utile possible et à déterminer votre forme physique actuelle. Les valeurs de mesure doivent être utilisées unique- ment aux fi...
Entretien/Maintenance · Caractéristiques techniques · Élimination Entretien/Maintenance Nous recommandons de contrôler régulièrement, soit toutes duits nettoyants agressifs. Veillez à ce qu’ aucun liquide les 2 à 4 semaines environ ou bien en fonction de la fré- n’entre en contact avec la console d’entraînement et l’in- quence d’utilisation, tous les éléments de l ’appareil qui pré- térieur de l’appareil, car ces derniers pourraient entraîner sentent un risque de desserrage (vis, écrous et simil.).
33378 Rheda-Wiedenbrück Courriel : si-service@prophete.net Allemagne www.rex-sport.de • Les dégâts imputables : – au montage de pièces provenant de fournisseurs tiers ou aux tentatives de l’utilisateur de réparer lui-même SI-Zweirad-Service GmbH Téléphone : + 49 52 42 41 08 98 24 les dégâts.