Publicité

Liens rapides

www.gre.es
ALLONGÉES
PISCINES
N O T I C E
D E
M O N T A G E
KPBOC535
535X335X133cm
KPBOC632
632X335X133cm
8
PANS
CONSIDÉREZ LA
RÉFÉRENCE ET
LES MESURES
DE VOTRE
PISCINE AVANT
DE PROCÉDER
AU MONTAGE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GRE KPBOC535

  • Page 1 PISCINES N O T I C E M O N T A G E www.gre.es KPBOC535 535X335X133cm PANS KPBOC632 632X335X133cm ALLONGÉES CONSIDÉREZ LA RÉFÉRENCE ET LES MESURES DE VOTRE PISCINE AVANT DE PROCÉDER AU MONTAGE...
  • Page 2: Table Des Matières

    MIEUX CONNAÎTRE LE BOIS PLAN D´IMPLANTATION KPBOC535 PLAN D´IMPLANTATION KPBOC632 A PRÉVOIR IMPLANTATION TERRASSEMENT MADRIERS + FEUTRE DE FOND KPBOC535 MADRIERS + FEUTRE DE FOND KPBOC632 ASSEMBLAGE DE LA STRUCTURE KPBOC535 ASSEMBLAGE DE LA STRUCTURE KPBOC632 CONSOLES, RENFORTS ET CACHES ECHELLE BOIS...
  • Page 3 KPBOC535 KPBOC632 535X335X133cm 632X335X133cm FEUTRE DE PAROI FIXATION DU JOINT DE SKIMMER EMPLACEMENT BUSE DE REFOULEMENT FIXATION DES BAGUETTES DE MAINTIEN DU LINER MISE EN PLACE DU LINER REMBLAIEMENT POSITIONNEMENT DES PIÈCES À SCELLER + SKIMMER FILTRATION FILTRE À SABLE MARGELLES FIXATION DE L´ECHELLE INOX...
  • Page 4: Important

    IMPORTANT Avant de monter la piscine, prendre note des numéros de série qui figurent sur le bois (photo de gauche) et sur le liner (photo de droite), pour les possibles réclamations. SANS CES NUMÉROS, LA GARANTIE NE SERA PAS COUVERTE Il est INDISPENSABLE de vérifier les mesures diagonales des piscines.
  • Page 5 IMPÉRATIF Conservez la fiche du fabricant. Vous en aurez besoin pour résoudre d’éventuels problèmes à l’avenir. Sans cette fiche, vous risquez de perdre la garantie de votre piscine.
  • Page 6 Avant de visser les plages de la piscine, il faut présenter les bois pour leur emplacement correct. Si votre piscine pré- sente une double plage, il faudra présenter l’intérieure et l’extérieure et commencer à visser le périmètre intérieur. Margelle intérieur Margelle extérieur Brise vague...
  • Page 7 ATTENTION ! A lire attentivement et à conserver pour consultation ultérieure Félicitations pour votre choix, le modèle que vous avez choisi a été spécialement étudié pour une installation simple et rapide, mais certaines précautions sont nécessaires au bon usage de votre piscine. Avant de commencer l’installation et le montage de votre piscine, renseignez-vous sur les règlementations locales en vigueur, notamment en matière de surface et d’implantation.
  • Page 8: Important

    Les déformations du liner resté plus www.service-gre.com, accompagnée de la de 24h preuve d’achat. sans eau (ne vidangez jamais complètement votre piscine).
  • Page 9: Avant-Propos

    AVANT-PROPOS PRECAUTIONS DE STOCKAGE n°2003-9 du 3 janvier 2003 relative à la sécurité des piscines, et le décret n°2003-1389 du 31 décembre 2003 relatif à la sécurité Tant que la piscine n’est pas assemblée, elle est sensible aux des piscines vous imposent de sécuriser l’accès au bassin par au variations de températures moins un élément de protection normalisé...
  • Page 10: Consignes De Securite

    AVANT-PROPOS CONSIGNES DE SECURITE Il est impératif de placer votre kit de filtration (filtre + pompe) à au moins 3,5 m. du bassin afin d’éviter tout risque de choc électrique. Il est impératif de prévoir sur l’alimentation électrique de la pompe un dispositif de protection différentiel spécial piscines, conforme aux normes.
  • Page 11: Service Apres-Vente

    À lire attentivement et à conserver pour consultation ultérieure. EN CAS DE PROBLEME... NOUS CONSULTER! TO THE NORM SERVICE APRES VENTE: web: www.gre.es TO THE NORM Une fois votre piscine et tous ses composants assemblés merci de procéder au tri et au recyclage de tous...
  • Page 12: Mieux Connaître Le Bois

    MIEUX CONNAÎTRE LE BOIS LE BOIS : UN MATÉRIAU VIVANT Le bois est un produit naturel, les fissures apparentes dans le fil du bois sont tout à fait normales et ne modifient pas les caractéristiques de résistance du bois. Le bois reste toujours un matériau qui travaille (3 à 4 % de variations dimensionelles) avec les variations d’humidité...
  • Page 13: Désignation

    PLAN D´IMPLANTATION 3389 3269 KPBOC535 Cotations en mm 4764 5344 DÉSIGNATION RÉF QTÉ 620004648/AM1 Margelle intérieure 28x145x3389 620004648/AL1 Margelle intérieure 28x145x3269 620004648/AK1 Margelle extérieure 28x145x1389 620004648/AJ1 Margelle intérieure 28x145x1269 3500 REF/RÉF DENOMINATION/DENOMINACIÓN CTD/QTÉ/ANZ /HINWEIS/RIF /BEZEICHNUNG/DENOMINAZIONE /AANT/TD /BENAMING/DENOMINAÇÃO 3187 6200046482/AD1 BAST SUP 46x145x1500...
  • Page 14 PLAN D´IMPLANTATION 2179 2119 KPBOC632 Cotations en mm 5736 6316 DÉSIGNATION RÉF QTÉ 620004649/AJ1 Margelle extérieure G 28x145x2179 620004649/AI1 Margelle extérieure D 28x145x2179 620004649/AH1 Margelle intérieure G 28x145x2119 620004649/AG1 Margelle intérieure D 28x145x2119 620004648/AK1 Margelle extérieure 28x145x1389 620004648/AJ1 Margelle intérieure 28x145x1269 REF/RÉF DENOMINATION/DENOMINACIÓN CTD/QTÉ/ANZ...
  • Page 15: A Prévoir

    A PRÉVOIR 3,50 m/min. Fig. 1 GROUPE DE FILTRATION Le groupe de filtration et notamment la pompe électrique de la piscine devront être impérativement installés à une distance d’au moins 3,5 m du bassin (norme électrique NFC15-100). EVACUATION DE L’EAU L’entretien et l’hivernage du filtre nécessitent des évacuations d’eau.
  • Page 16 FICHE COMPOSANTS KPBOC535 KPB0C632 PV1335 PEAO SACHET DE SACHET DE KIT4PEAO2 KIT2V1335SA VISSERIE VISSERIE BASSIN (BOIS) BASSIN LINER ÉCHELLE KITALETA LINER INOX GROUPE DE FILTRATION ECHELLE FEUTRE TUYAU DE DE FOND FILTRATION SKIMMER PG144O KIT2G1440 GROUPÈ DE BAGUETTE FILTRATION DU LINER...
  • Page 17: Implantation

    IMPLANTATION Fig. 2 Niveau de la filtration Hors-sol Semi-enterrée Enterrée C’est une étape déterminante dans la réalisation de votre piscine. Certains travaux de mise en oeuvre tels que le terrassement, la dalle béton, le drainage,... peuvent nécessiter l’intervention de professionnels qui sauront proposer les solutions adéquates.
  • Page 18: Dimensions Intérieure

    TRACÉ AU SOL KPBOC535 KPBOC632 6264 mm 7236 mm 70 cm 70 cm 70 cm 70 cm 4864 mm 5836 mm 90° 90° 50 cm 50 cm 70 cm 70 cm Zone périphérique Fig. 3 Dalle béton ou terrain : prévoir 70cm supplémentaires en périphérie.
  • Page 19: Terrassement

    TERRASSEMENT Les recommandations sur la mise en oeuvre pour les bassins enterrés ou semi-enterrés sont effectives dans le cadre d’une installation en terrain non humide. Il convient à chacun d’adapter les instructions de base pour éviter des contraintes liées au type de terre (argile par exemple) ou à la présence excessive d’eau dans le sol (source, ruissellement d’eau,…).
  • Page 20 INSTALLATION SEMI A TOTALEMENT ENTERREE Selon la nature du terrain, il est important de réaliser un drainage périphérique et d’y associer un puits de décompression. Ce puits est creusé avant la construction de la piscine car il peut éviter également que les fouilles ne se remplissent d’eau durant les travaux.
  • Page 21: Sur Le Terrain

    SUR LE TERRAIN KPBOC535 426cm Tranchée Colonnes 20cm 15cm 426cm Nous vous conseillons de le faire à 2 ou plusieurs personnes et par une journée sans vent. Pour votre securite, il est tres important d’utiliser des gants lors du montage de la piscine. TOUT CECI DOIT SE FAIRE SUR UN SOL, FERME ET NIVELÉ...
  • Page 22 SUR LE TERRAIN KPBOC632 Tranchées 426cm Colonnes 110cm 20cm 426cm Nous vous conseillons de le faire à 2 ou plusieurs personnes et par une journée sans vent. Pour votre securite, il est tres important d’utiliser des gants lors du montage de la piscine. TOUT CECI DOIT SE FAIRE SUR UN SOL, FERME ET NIVELÉ...
  • Page 23: Sur Un Sol En Betón

    Dalle béton non incluse. Dosée à 350 kg/m (norme type C125 430) KPBOC535 L: 6,26 x I: 4,26 x H: 0,17 m - 4,53 m de béton. Fig. 6 KPBOC632 L: 7,23 x I: 4,26 x H: 0,17 m - 5,23 m...
  • Page 24 MONTAGE DES COLONNES • Montez les colonnes avec les pièces : 1PV1335 + 1 PG + 4PEAO + 2PEU2 à l’aide des vis TV. NOTA : LES ÈCROUS DOIVENT TOUJOURS ÊTRE PLACES VERS LA PARTIE INTÈRIEURE. TOUT CECI DOIT SE FAIRE SUR UN SOL FERME ET NIVELÉ...
  • Page 25: Montage Des Sangles Metalliques

    MONTAGE DES SANGLES METALLIQUES KPBOC535 KPBOC632 MONTAGE DES TRAVERSES ET DES COLONNES (C) : • Prendre une traverse du type Pièce E et la fixer à la traverse PG avec les vis TV. • Placer enfin l’autre traverse PG avec la colonne PV1335 montée au préalable.
  • Page 26: Repérage Des Madriers

    MADRIERS KPBOC535 Repérage des madriers Fig. 7 REPÉRE DÉSIGNATION RÉF QTÉ 620004648/AB1 Madrier standard L1500-Coupe D45°/G45°-V 620004648/AC1 Madrier standard L3500-Coupe D45°/G45°-V 620004648/AA1 Madrier départ L1500-Coupe D45°/G45°-V 620004648/AH1 Madrier entaillé pour le bas du Skimmer L1500-Coupe D45°/G45°-V 620004648/AI1 Madrier entaillé pour le haut du Skimmer L1500-Coupe D45°/G45°-V 620004648/AG1 Madrier entaillé...
  • Page 27: Feutre De Fond

    FEUTRE DE FOND • Déroulez le feutre et recoupez chaque longueur. (Préférez l’utilisation de ciseaux à celle d’un cutter) Déroulez le feutre en tenant compte du choix d’orientation de votre piscine. La piscine se positionne sur le feutre Une fois l`implantation et le terrassement réalisés, vous pouvez débuter le montage du bassin.
  • Page 28 MADRIERS KPBOC632 Repérage des madriers Fig. 7 REPÉRE DÉSIGNATION RÉF QTÉ 620004648/AB1 Madrier standard L1500-Coupe D45°/G45°-V 620004649/AC1 Madrier standard L2000-Coupe D45°/G45°-V 620004649/AD1 Madrier standard L2000-Coupe D45°/G45°-V 620004649/AB1 Madrier standard L2500-Coupe D45°/G45°-V 620004649/AA1 Madrier standard L2500-Coupe D45°/G45°-V 620004648/AA1 Madrier départ L1500-Coupe D45°/G45°-V 620004648/AH1 Madrier entaillé...
  • Page 29 FEUTRE DE FOND • Déroulez le feutre et recoupez chaque longueur. (Préférez l’utilisation de ciseaux à celle d’un cutter) Déroulez le feutre en tenant compte du choix d’orientation de votre piscine. La piscine se positionne sur le feutre Une fois l`implantation et le terrassement réalisés, vous pouvez débuter le montage du bassin.
  • Page 30: Assemblage De La Structure Kpboc535

    ASSEMBLAGE DE LA STRUCTURE KPBOC535 ENCOMBREMENT AU SOL Disposez les madriers «à blanc» Fig. 8 DISPOSITION DES MADRIERS : Préparez vos madriers en formant la silhouette du bassin. ÈRE RANGÉE DE MADRIERS : • Constituez la première rangée, en disposant les madriers POSITIONNEMENT DE LA 1 (A18) et (B9) comme indiqué...
  • Page 31 IMPORTANT : Il est important que les madriers soient emboîtés correctement, surtout ceux du bas (là ou la pression de l’eau sera la plus forte). Il est possible que certains madriers soient voilés. Cela est tout à fait normal du fait que le bois est un matériaux vivant.
  • Page 32: Assemblage De La Structure Kpboc632

    ASSEMBLAGE DE LA STRUCTURE KPBOC632 ENCOMBREMENT AU SOL Disposez les madriers «à blanc» Fig. 8 DISPOSITION DES MADRIERS : Préparez vos madriers «à blanc» en formant la silhoouette du bassin. ÈRE RANGÉE DE MADRIERS : • Constituez la première rangée, en disposant les madriers POSITIONNEMENT DE LA 1 (A18), (A17) et (B9) comme indiqué...
  • Page 33 IMPORTANT : Il est important que les madriers soient emboîtés correctement, surtout ceux du bas (là ou la pression de l’eau sera la plus forte). Il est possible que certains madriers soient voilés. Cela est tout à fait normal du fait que le bois est un matériaux vivant.
  • Page 34: Consoles, Renforts Et Caches

    CONSOLES, RENFORTS ET CACHES L Le positionnement des consoles et des renforts est indiqué sur le plan (Voir pages 13-14). Vous pouvez aussi utiliser l’échelle bois pour positionner les consoles, voir le chapitre de l’échelle bois. CONSOLES : Il est important de déterminer l’emplacement de l’échelle bois pour la mise en place des consoles (voir chapitre «Echelle bois»).
  • Page 35: Caches Du Berceau Métallique

    PETITS RENFORTS (46x68x1246mm) Seulement concernant la ref KPBOC632 : Pour unir les madriers (A18-20) et (A19- 21): Positioner les reforts contre la ligne d´union (A18-20) contre la paroi exterieur. Utiliser deux vis 4x60 par madrier, depuis l´interieur de la piscine de manière à fixer a la fois les madriers (A18-20) et les renforts.
  • Page 36: Echelle Bois

    ECHELLE BOIS Référez-vous aux plans (Voir page 13-14). L’échelle bois est fournie pour accéder au bassin. Ne pas l’utiliser à d’autres fins. Montez l’échelle bois puis utilisez-la comme gabarit pour déterminer l’écartement des pieces la recevant. Positioner l´échelle contre le renfort, puis marquer l´emplacement de la console, retirer l´échelle, ensuite visser la console.
  • Page 37 Dans le cas ou votre bassin est partiellement enterré, une recoupe de l’échelle est nécessaire pour adapter celle-ci à votre bassin. Pour des raisons de sécurité, si l’espace entre le sol et le premier échelon est compris entre 89 et 230 mm (cote A), fermez cet espace en fixant la marche de l’échelle non utilisée, de telle sorte que la cote B soit inférieure à...
  • Page 38: Feutre De Paroi

    FEUTRE DE PAROI Fig. 25 Fig. 26 Fig. 27 Deux possibilités pour installer le feutre de paroi. L’ADHÉSIF DOUBLE FACE (NON FOURNI) • Collez l’adhésif double face pan par pan, en, l’alignant au sommet des madriers supérieurs (figure 25). Si le bois est un peu humide ou poussiéreux, vous pouvez l’adoucir avec un papier de verre pour faciliter l’adhérence. •...
  • Page 39: Emplacement Buse De Refoulement

    EMPLACEMENT BUSE DE REFOULEMENT Structure bois Feutre Fig. 28 La buse de refoulement sert à faire entrer l’eau filtrée dans le bassin. Elle traverse la paroi via l’orifice circulaire réservé sur le madrier pré-percé. MISE EN PLACE • Bien repérer l’emplacement du trou de la buse. •...
  • Page 40: Positionnement Des Baguettes D'accroche De Liner

    BAGUETTE LINNER POSITIONNEMENT DES BAGUETTES D’ACCROCHE DE LINER Baguette découpée fixée par 5 vis Ø4x40 AJUSTEMENT ET FIXATIONS DES BAGUETTES  AJUSTEMENT ET FIXATIONS DES BAGUETTES Fig. 29 PANS COURTS : Présentez la baguette de liner en prenant soin de la positionner à 20 mm de l’axe. À l’aide d’une scie à métaux coupez le surplus de baguette en conservant la distance de 20 mm par rapport à...
  • Page 41: Mise En Place Du Liner

    CONTRÔLES AVANT LA POSE DU LINER • Nettoyez l’ensemble intérieur de la piscine (grains de sable, vis ...) avec un aspirateur, si nécessaire. • Vérifiez que le joint sur le skimmer est en place. • Placez la trappe à l’intérieur du skimmer. •...
  • Page 42 Pour déplacer le liner déjà en place, faites-le glisser dans la baguette. Si cela devient trop difficile, le liner peut se retirer en le relevant vers le haut pour ne pas abîmer le lien. Assurez-vous du bon positionnement du liner tant au fond que sur les parois, ajus- tez uniformément la tension de celui-ci (du bout du pied, on pousse le liner dans ses angles vers les angles des parois) (figure 36).
  • Page 43 REMBLAIEMENT Pour les piscines semi-enterrées ou entièrement enterrées, un remblaiement de graviers pour favoriser le drainage péri- phérique est indispensable. Le remblaiement d’une piscine peut apparaitre comme une simple formalité, car à première vue, il ne pose pas de difficultés techniques particulières. Cependant, c’est une opération plus délicate qu’il n’y parait et il y a quelques précautions à...
  • Page 44: Buse De Refoulement

    SKIMMER BUSE DE REFOULEMENT Commencez à remplir la piscine d’eau, en arrêtant le remplissage à 4 cm environ du bord inférieur de l’orifice de la valve. Marquez l’orifice à l’aide d’un crayon-feutre (A) et faire une coupure en croix au centre de l’orifice (B) à...
  • Page 45 • Avant de procéder, assurez-vous que le volet du skimmer est bien positionné. • Tracez avec un feutre la position des vis de fixation sur le liner. • Placez le 2ème joint plat carré (5.1) puis la bride (6) contre le liner en alignant les trous avec les tracés d’emplacement des vis.
  • Page 46 FILTRATION CONSEILS DE MONTAGE : • La filtration devra se situer à 3,50 m minimum de la piscine. Les schémas suivants ont pour but d’expliquer le sens de circulation d’eau. Veuillez vous référer à la notice fournie avec le groupe de filtration pour en réaliser l’assemblage. Nota : Remplissez le filtre aux 2/3 avec le sable nettoyé...
  • Page 47: Filtre À Sable

    FILTRE À SABLE C’est le plus ancien des systèmes de filtration. L’eau filtrée passe à travers du sable (silice calibrée) qui retient toutes les impuretés. Ce type de filtre est équipé d’une vanne multivoies qui permet des manipulations et nettoyages très aisés. LES DIFFERENTES POSITIONS DE LA VANNE MULTIVOIES (4 OU 6) * : Lors des changements de position de la vanne multivoies, la pompe doit toujours être à...
  • Page 48: Position Vidange / Égout (Ou Waste)

    Skimmer 4. POSITION VIDANGE / ÉGOUT (OU WASTE): Position pour évacuer l’eau ou vidanger le bassin. Dans ce cas, l’eau ne passe pas par le filtre, elle est évacuée directement à l’égout. Skimmer Skimmer 5. POSITION FERMÉE (OU CLOSED) : Cette position ne permet aucun passage d’eau et est utilisée pour mettre la piscine en hivernage complet lorsque l’on arrête la filtration.
  • Page 49 MARGELLES Margelle intérieur Margelle extérieur Brise vague Console Madrier MARGELLES La margelle est composée de 2 lames, une intérieure, une extérieure. Référez-vous aux plans (Voir page 13-14). PRÉPARATION • Avant de fixer la margelle, procédez à un positionnement de toutes les lames, en vous aidant du plan d’implantation en fin de notice, sans les visser, afin de répartir uniformément les jeux.
  • Page 50: Fixation De L´echelle Inox

    FIXATION DE L´ECHELLE INOX Fig. 39 Fig. 40 • Assembler la rampe supérieure (1) et inférieure (7) en les introduisant l’une dans l’autre (figure 39). Fixer les marches (6) aux rampes à l’aide des boulons (8) , des rondelles (4) et des écrous (9). •...
  • Page 51: Mise En Service

    MISE EN SERVICE Lors de la première utilisation, il est impératif d’effectuer un lavage du filtre (voir entretien du système de filtration). La filtration est un traitement mécanique qui permet de nettoyer l’eau de la piscine en éliminant ses impuretés et particules polluantes. L’ensemble du circuit hydraulique et du groupe d’épuration d’eau est une donnée essentielle au bon fonctionnement du système de filtration.
  • Page 52: Conseils De Sécurité

    L’appareil doit être branché sur une prise de courant avec prise de terre, protégé par un interrupteur différentiel (RCD) avec un courant de fonctionnement résiduel assigné qui n’excède pas 30 mA. À lire attentivement et à conserver pour consultation ultérieure. EN CAS DE PROBLEME... NOUS CONSULTER! web: www.service-gre.com...
  • Page 53: Entretien Courant

    ENTRETIEN COURANT RECOMMANDATION POUR L’ENVIRONNEMENT : «NE DÉMONTEZ PAS LA PISCINE SI CELA N’EST PAS ABSOLUMENT NÉCESSAIRE. EN CAS DE DÉMONTAGE, NOUS VOUS PRIONS DE RÉUTILISER L’EAU. IL N’Y A PAS D’EAU EN TROP». ENTRETIEN ET UTILISATION: - Durant la saison d’utilisation du kit piscine, le système de filtration doit obligatoirement être mis en service chaque jour, suffisamment longtemps pour assurer au moins un renouvellement complet du volume d’eau.
  • Page 54: Traitements Mecaniques

    traitement. - Contrôles : Contrôler, au moins une fois par semaine, les niveaux de pH et Chlore. (Utilisez un analyseur de Chlore et pH) De même, vous devrez rajouter de l’algicide pour prévenir la formation des algues. Ne jamais se baigner jusqu’à ce que le niveau de chlore soit stabilisé.
  • Page 55 DISTRIBUÉ PAR MANUFACTURAS GRE S.A. ARITZ BIDEA 57, BELAKO INDUSTRIALDEA 48100 MUNGIA (VIZCAYA) ESPAÑA Nº REG. IND.: 48-06762 FABRIQUE EN EUROPE...

Ce manuel est également adapté pour:

Kpboc632

Table des Matières