Anleitung WSJ 230-3 Prowork 06.11.2003 8:07 Uhr Seite 10 Consignes générales de sécurité et de Il est interdit d’usiner des matériaux prévention des accidents contenant de l’amiante! Respectez la consigne de prévention d’accidents Vous ne pourrez travailler sûrement et sans aucun correspondante (en Allemagne: VBG 119) de risque avec l’appareil que si vous lisez entièrement...
Anleitung WSJ 230-3 Prowork 06.11.2003 8:07 Uhr Seite 11 Mode d’emploi pour meuleuse d’angle MOTEUR Il faut que le moteur soit bien ventilé pendant le La machine est légère et facile à manier; elle est travail; c’est pourquoi les fentes de ventilation munie d’une double isolation et conçue selon les...
Page 12
Anleitung WSJ 230-3 Prowork 06.11.2003 8:07 Uhr Seite 12 Disposition des brides en cas d’utilisation de meules et de meules tronçonneuses Disposition des brides en cas d’utilisation d’une meule contre-coudeé ou droite Bride de serrage Ecrou à bride Disposition des brides en cas d’utilisation d’une meule tronçonneuse contre-coudeé...
Page 34
Anleitung WSJ 230-3 Prowork 06.11.2003 8:07 Uhr Seite 34 EG Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de Conformité CE EC ¢‹ÏˆÛË ÂÚÈ Ù˘ ·ÓÙ·fiÎÚÈÛ˘ EC Conformiteitsverklaring Dichiarazione di conformità CE Declaracion CE de Conformidad EC Overensstemmelseserklæring Declaração de conformidade CE EU prohlášení...
Anleitung WSJ 230-3 Prowork 06.11.2003 8:07 Uhr Seite 36 GARANTIEURKUNDE GARANTIE La période de garantie commence à partir de la Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Kaufes date d’achat et dure 24 mois. und beträgt 2 Jahre. Sont pris en charge: les défauts de matériel ou de Die Gewährleistung erfolgt für mangelhafte...
Page 38
Anleitung WSJ 230-3 Prowork 06.11.2003 8:07 Uhr Seite 38 ISC GmbH Einhell Polska sp. Z.o.o. Eschenstraße 6 Ul. Miedzyleska 2-6 D-94405 Landau/Isar PL-50-554 Wroclaw Tel. (0180) 120 509, Fax (0 99 51) 2610 u. 5250 Tel. 071 3346508, Fax 071 3346503 Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H.