Les langues disponibles

Les langues disponibles

CKT845
CKT855
CKT870
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pelgrim CKT845

  • Page 1 CKT845 CKT855 CKT870...
  • Page 20: Instructions De Raccordement

    Table de cuisson vitrocéramique encastrable Chère Cliente, Cher Cette table de cuisson vitrocéramique encastrable est Client, prévue pour un usage ménager. Nos produits sont emballés dans des matériaux écologiques qui peuvent être recyclés, remis à une déchetterie ou détruits sans nuire à...
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Veuillez lire les consignes de sécurité fournies séparément avant la première utilisation de l’appareil ! Ce symbole fi gure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive européenne 2002/96/CE sur les Déchets d’Équipement Électrique et Électronique (DEEE).
  • Page 22: Description De L'appareil

    Description de l’appareil 1. Foyer arrière gauche 2. Foyer avant gauche 3. Bandeau de commandes 4. Foyer avant droit 5. Foyer arrière droit Bandeau de commandes (selon les modèles) Touches sensitives et indicateurs A Touche Marche/Arrêt générale F Point décimal de la fonction active B Touche sécurité...
  • Page 23: Conseils D'utilisation Des Foyers Vitrocéramique

    Conseils d’utilisation des foyers vitrocéramique Avant la première Nettoyez la surface en vitrocéramique avec une éponge utilisation humide et un détergent léger. N’utilisez jamais de produits détachants ni de poudre abrasive ou d’éponge grattante qui pourraient rayer la surface. Recommandations •...
  • Page 24: Batterie De Cuisine

    Batterie de cuisine Conseils sur l’utilisation des récipients N’utilisez que des récipients de bonne qualité à fond bien plat et en bon état. • La transmission de la chaleur est meilleure lorsque le fond du récipient et le foyer sont de diamètre identique et que le récipient est placé...
  • Page 25: Fonctionnement De La Table De Cuisson

    Fonctionnement de la table de cuisson • La table de cuisson est équipée de touches sensitives commandées par des capteurs électroniques qui activent ou désactivent une fonction quand vous effl eurez au moins une seconde un champ sérigraphié. • Tout effl eurement des touches est confi rmé par un signal sonore bref.
  • Page 26: Arrêt Des Foyers

    Maintien au chaud • Ce réglage vous permet de maintenir à la température de dégustation les préparations que vous venez de cuisiner. • Pour activer la fonction Maintien au chaud, effl eurez la touche « - » (I) jusqu’à ce que l’allure de chauffe soit réglée sur 1. Arrêt des foyers •...
  • Page 27: Indicateurs De Chaleur Résiduelle

    Indicateurs de chaleur Dès que vous éteignez un foyer ou mettez la table de cuisson à résiduelle l’arrêt, les informations suivantes apparaissent sur les indicateurs de tous les foyers chauds : - « H » si le foyer est très brûlant - «...
  • Page 28: Extensions Des Foyers (Selon Les Modèles)

    Préparation Quantité Allure de chauffe Durée de cuisson (min.) Soupe – réchauffage 0,5 - 1 litre A7 - 8 4 - 7 Lait – chauffage 0,2 - 0,4 litre A1 - 2 4 - 7 125g - 250g Riz – cuisson à feu 300 ml –...
  • Page 29: Arrêt De Sécurité

    STOP & GO vous permet de suspendre temporairement STOP & GO (pas de la cuisson tout en conservant vos réglages. modèle CKT845) Pour suspendre temporairement la cuisson • Effl eurez la touche Stop & Go (C) pour interrompre temporairement la cuisson sur tous les foyers actifs.
  • Page 30 A Fonction alarme - compte à rebours sans extinction des foyers Le minuteur vous avertit que le temps réglé s’est écoulé, mais ne met pas les foyers à l’arrêt. Cette fonction n’est accessible que si la table de cuisson est en mode « Marche ». •...
  • Page 31 Pour modifi er la durée de cuisson programmée • Durant le fonctionnement du minuteur, vous pouvez modifi er à tout moment la durée de cuisson. • Effl eurez la touche Minuteur (D) pour affi cher le temps de cuisson restant pour le foyer choisi. Le voyant (K) correspondant clignote.
  • Page 32: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage La surface vitrocéramique refroidie doit être nettoyée régulièrement après chaque utilisation, sinon le moindre résidu peut se carboniser sur la surface chaude lors de l’utilisation suivante. Utilisez régulièrement des produits de nettoyage destinés spécialement à la vitrocéramique. Ces produits forment une couche protectrice contre l’eau et les éclaboussures qui pourront être facilement éliminées.
  • Page 33: Encastrement

    Encastrement Mise en garde • Par mesure de sécurité, l’appareil ne doit être encastré dans le plan de travail et raccordé au réseau électrique que par un professionnel qualifi é. • Les placages, colles et revêtements du plan de travail et des meubles adjacents doivent être thermostables (résistants à...
  • Page 34: Dimensions D'encastrement

    Dimensions d’encastrement • La table de cuisson peut être encastrée dans un plan de travail de 30 à 50 mm d’épaisseur. • Le meuble sous la table de cuisson doit être sans tiroir. Si le meuble comporte une étagère, elle ne devra pas être à moins de 60 mm de la surface inférieure de la table de cuisson.
  • Page 35: Raccordement Au Réseau Électrique

    • Le plan de travail doit être mis parfaitement à niveau. • Nettoyez et protégez convenablement les surfaces découpées. • Insérez la table de cuisson dans la découpe et appuyez fermement par-dessus pour qu’elle s’enfonce bien. • Assemblez les pattes de fi xation [1] (4x - SVK6…600 mm; 6x - SVK7…750 mm;) avec les vis fournies [2] (4x - SVK6…600 mm;...
  • Page 36: Schéma Des Connexions

    Schéma des connexions • Un raccordement incorrect peut détériorer certains éléments de l’appareil. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie. • Avant de procéder au raccordement, assurez-vous d’abord que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension du secteur chez l’utilisateur. Un électricien devra vérifi...
  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Plaque signalétique A Numéro de série B Code C Modèle D Type E Marque de fabrique F Informations techniques G Mentions de conformité / symboles NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT DE PROCÉDER À DES MODIFICATIONS QUI N’ONT PAS D’INCIDENCE SUR LE FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL.

Ce manuel est également adapté pour:

Ckt855Ckt870

Table des Matières