Table des Matières

Publicité

Liens rapides

N
'
OTICE D
UTILISATION
VARTA family/home
VARTA Storage GmbH

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Varta family

  • Page 1 OTICE D UTILISATION VARTA family/home VARTA Storage GmbH...
  • Page 2 Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à stocker de l'énergie ! Consignes s'adressant aux électriciens La première partie de cette notice comprend des informations générales pour l'utilisation du système VARTA family/home. Vous trouverez des informations complémentaires dans les paragraphes « Installation », « Utilisation dans le domaine protégé...
  • Page 3 Mentions légales Traduction de la notice d'utilisation originale VARTA family/home VARTA Storage GmbH Emil-Eigner-Str. 1 86720 Nördlingen Allemagne www.varta-storage.de Tél. : +49 9081 240 86 60 info@varta-storage.com Service technique : technical.service@varta-storage.com Tél. : +49 9081 240 86 44 Version : 10/2015 Numéro du document: OM_850_805_F...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Generalités ...................12 Informations concernant cette notice ......12 Explication des symboles ........... 12 Pictogramme ............... 13 Sécurité ................14 Généralités concernant la sécurité ......14 Utilisation conforme ............ 15 Exigences concernant les électriciens ......16 Sources générales de danger ........17 Dispositifs de sécurité...
  • Page 5 Menu principal ............. 33 Menu de sélection ............34 4.4.1 Système ..............35 4.4.2 Bilan énergétique ............ 38 4.4.3 Protection de découplage ........39 4.4.4 Filtre à air ..............39 4.4.5 Fonction d'électricité de secours......40 4.4.6 Service ..............40 4.4.7 Sous-menu version ..........
  • Page 6 Fonction d'électricité de secours ......66 Préparation du montage ..........71 Mise en place de l'armoire de stockage ..... 72 8.5.1 Mise en place VARTA family ........72 8.5.2 Mise en place VARTA home ........73 Raccordement électrique de l'armoire ......74 Montage du module de batterie ........77 8.7.1...
  • Page 7 Première mise en service ..........83 8.8.1 Mise sous tension ........... 83 8.8.2 Accès au domaine protégé par mot de passe ..84 8.8.3 Indiquer le nombre des modules de batterie..85 8.8.4 Réglage de l'heure ..........86 8.8.5 Réglage de la date ..........
  • Page 8 Module de batterie ..........120 11.5 Travaux d'entretien et de réparation : l'intérieur de l'armoire .................. 125 11.5.1 Ouverture de l'armoire (VARTA family ....126 11.5.2 Ouverture de l'armoire (VARTA home) ....126 11.5.3 Remplacer le filtre à air .........126 Sous réserve de modifications...
  • Page 9 11.5.4 Démonter et monter l'onduleur de batterie ... 128 11.5.5 Remplacer la batterie de secours ......129 11.5.6 Remplacement/nettoyage du ventilateur (VARTA family)..............129 11.5.7 Remplacement/nettoyage du ventilateur (VARTA home) ..............130 11.5.8 Démonter et monter les modules de batterie ..133 11.5.9...
  • Page 10 être réalisées par un électricien qualifié et certifié par VARTA Storage GmbH. La notice d'utilisation doit être conservée à proximité du produit VARTA family/home et doit toujours être accessible à toutes les personnes réalisant des travaux sur l'accumulateur. Domaine de validité...
  • Page 11 Limitation de la responsabilité VARTA Storage GmbH ne peut en aucun cas être tenue responsable de lésions, dommages corporels, dommages au niveau du produit, dommages consécutifs survenant ou survenus du fait du non-respect de cette notice, d'une utilisation non- conforme du produit, dans le cas de réparations, du fait de l'ouverture de l'armoire de stockage et tout autre action réalisée...
  • Page 12: Generalités

    PRUDENCE ! Caractérise une remarque qui peut entraîner des dommages matériels si elle n'est pas respectée. AVIS ! Caractérise des conseils pour l'utilisation d’VARTA family/home. Tableau 1 : explication des symboles Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 13: Pictogramme

    Pictogramme Mise en garde contre une source générale de danger. Mise en garde contre la tension électrique. Mise en garde contre la décharge électrique. Mise en garde contre les tissus inflammables. Mise en garde contre un danger causé par une batterie.
  • Page 14: Sécurité

    Sécurité Généralités concernant la sécurité Danger éventuel de mort en cas de non- respect des indications de sécurité. Une utilisation non conforme peut entraîner des lésions mortelles. ATTENTION ! Pour cette raison, avant l'utilisation, s'assurer que tous les dispositifs de protection fonctionnent.
  • Page 15: Utilisation Conforme

    VARTA family/home et ses composants sont construits conformément aux normes spécifiques du produit et l'état actuel de la technique, et doivent être utilisés pour le stockage de l'électricité...
  • Page 16: Exigences Concernant Les Électriciens

    Ne pas utiliser VARTA family/home :  pour une utilisation mobile sur terre, sur l'eau ou dans l'air  pour l'utilisation d'appareils médicaux  comme installation ASI Exigences concernant les électriciens Une qualification insuffisante des électriciens peut entraîner un danger de mort ! Veiller à...
  • Page 17: Sources Générales De Danger

    Veiller à ce que les travaux sur des installations électriques et des moyens de production ne soient réalisés que par des électriciens qualifiés et certifiés par VARTA Storage GmbH et dans le respect des règles électrotechniques. Sous réserve de modifications...
  • Page 18: Dispositifs De Sécurité

    électriciens qualifiés et certifiés par VARTA Storage GmbH, vérifier que les installations de sécurité fonctionnent correctement. Le système VARTA family/home dispose de plusieurs dispositifs de sécurité. Cela comprend une protection de découplage suivant VDE AR N 4105, un domaine de fonctionnement électrique fermé...
  • Page 19: Fonction, Contenu De La Livraison, Grandeurs Caractéristiques Techniques

    éoliennes ou d'autres sources d'énergie comme les centrales de cogénération est également prévu. Le système VARTA family/home sert à augmenter la part de consommation propre et à faciliter la rentabilité d'une installation photovoltaïque. Si l'installation photovoltaïque produit plus d'électricité...
  • Page 20 Pour ce faire, l'onduleur de batterie se trouvant dans le système VARTA family/home transforme le courant alternatif en courant continu et charge les modules de batterie. Si la capacité maximale de charge est atteinte ou si l'électricité...
  • Page 21: Contenu De La Livraison

    Détecteur de courant 50 A avec platine de détecteur et câble de détecteur (= câble RJ12)  Face design (en option, seulement : VARTA family)  Caches de compartiment de module de batterie (VARTA family : 0-22, VARTA home 9 x) ...
  • Page 22: Aperçu Système

    VARTA home : Six modules de batteries sont partie de l'équipement de base. Des modules de batterie peuvent également être commandés et livrés individuellement. Aperçu système Illustration 1 : aperçu du système Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 23: Illustration 2 : Varta Family

    Illustration 2 : VARTA family Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 24: Illustration 3 : Varta Home

    Illustration 3 : VARTA home Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 25: Plaques Signalétiques

    Plaques signalétiques Illustration 4: plaque signalétique VARTA family Illustration 5: plaque signalétique VARTA home Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 26: Grandeurs Caractéristiques Techniques

    Protection du réseau 6 A (caractère B) indépendant  Protection au niveau du réseau 16 A (caractère B)  Protection FI réseau indépendant Type B (0,03 A) Tableau 3 : grandeurs caractéristiques techniques - VARTA family Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 27 Protection du réseau indépendant 6 A (caractère B)  Protection au niveau du réseau 16 A (caractère B)  Protection FI réseau indépendant Type B (0,03 A) Tableau 4 : grandeurs caractéristiques techniques - VARTA home Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 28: Module De Batterie

     MODULE DE BATTERIE  Électrochimie de la cellule Phosphate de fer-lithium  Conception du système 14 000 cycles*  Capacité nominale de module 461 Wh  Profondeur de décharge 90 %  Capacité de module utilisable 415 Wh  Performance de module 162 W ...
  • Page 29: Utilisation

    Utilisation Affiches LED et élément de commande Danger de mort par électrocution lors de l'ouverture de la porte de l'armoire ! À l'intérieur de l'appareil, se trouvent des pièces placées sous des tensions ATTENTION ! dangereuses. Tout contact avec celles-ci peut entraîner la mort.
  • Page 30  S'allume/clignote en rouge : cas de défaut.  Il faut contacter le service (= électricien qualifié et doté du certificat de VARTA Storage GmbH). Lampe d'erreur  Clignote toutes les 5 s en bleu: La commande est alimentée en tension.
  • Page 31: Affichage De L'état De Charge Sur La Porte De L'armoire

    à 10 %, 20 %, 30 % etc. jusqu'à 100 % de la capacité disponible pour VARTA family. Les paliers proposés pour VARTA home sont 20 %, 40 %; 60 %, 80 % et 100 %. En mode veille, une seule lampe LED est allumée.
  • Page 32: Mise Sous Tension Et Mise Hors Tension

    Pour mettre le produit hors tension, appuyer sur la touche Marche/Arrêt sur l'élément de commande. Le bouton se déclenche, l'écran et l'affichage d'état de charge s'éteignent. Dans ce mode, VARTA family/home ne peut ni se charger ni se décharger. Touche de...
  • Page 33: Menu Principal

    Menu principal  Effleurer n'importe quelle touche de commande sur l'élément de commande.  le rétroéclairage de l'écran s'allume. (Quand le système est en mode veille, il est nécessaire d'effleurer une touche une deuxième fois.)  Le menu principal s'affiche. ...
  • Page 34: Menu De Sélection

    Menu de sélection  Vous vous trouvez dans le menu principal.  Appuyer sur la touche OK.  Le menu de sélection apparaît.  Appuyer sur les touches Haut/Bas pour afficher de plus amples informations.  Vous avez accès aux menus suivants : ...
  • Page 35: Système

     Mode de secours: La fonction Sélection Mode de secours peut être > Mode de secours activée/désactivée. Service  Service : après avoir saisi le Version mot de passe, vous accédez au menu Service.  Version : les données actuelles de connexion (par ex.
  • Page 36 Onduleur  Dans le menu Système, à l'aide des touches Haut/Bas, sélectionner le sous-menu Onduleur.  Confirmer à l'aide d’OK.  Il est possible de lire les paramètres suivants :  Performance de l'onduleur de batterie en kW Onduleur Performance 2 k W ...
  • Page 37 Module de batterie  Dans le menu Système, à l'aide des touches Haut/Bas, sélectionner le sous-menu Module de batterie.  Confirmer à l'aide d’OK.  Il est possible de lire les paramètres d'un module de batterie (nº xx).  Appuyer sur les touches Haut/Bas pour passer d'un module de batterie à...
  • Page 38: Bilan Énergétique

     Temp. accu 1 : température de Batt. xx ID 123456 la phase de cellule 1 Temp. accu 1 21°C  Temp. accu 2 : température de Temp. accu 2 22°C la phase de cellule 1 UVcc 11,54 V  UVcc : tension d'alimentation du module de batterie sélectionné...
  • Page 39: Protection De Découplage

    4.4.3 Protection de découplage  Dans le menu de sélection, à l'aide des touches Haut/Bas, sélectionner le menu NA Protection et confirmer à l'aide d'OK.  Les paramètres de la protection de découplage peuvent alors être lus.  NA Paramètres : les réglages NA Protection de la protection de découplage >...
  • Page 40: Fonction D'électricité De Secours

     Confirmer à l'aide d’OK. ! circuit de secours > OK? 4.4.6 Service Ce domaine est réservé exclusivement aux électriciens qualifiés et dotés du certificat de VARTA Storage GmbH. 4.4.7 Sous-menu version  Dans Sélection, à l'aide des touches Haut/Bas, sélectionner le sous-menu Version.
  • Page 41: Mode De Secours

    Activation du fonctionnement à l'électricité de secours en cas de panne de courant  Automatique (standard) L'accumulateur VARTA family/home commute automatiquement en fonctionnement à l'électricité de secours en cas de panne de courant. Remarque : l'activation du fonctionnement à l'électricité de secours exige que l'accumulateur ne soit pas vide.
  • Page 42: Affichages De Défauts En Fonctionnement À L'électricité De Secours

    Pour la mise en service manuelle de l'accumulateur, les étapes suivantes sont nécessaires :  Allumer l'accumulateur à l'aide de la touche Marche/Arrêt sur l'élément de commande (touche verrouillée).  Appuyer brièvement sur la touche Manual/Backup Mode. 4.5.2 Affichages de défauts en fonctionnement à l'électricité...
  • Page 43 Surcharge La surcharge est signalée lorsque les consommateurs dépassent la puissance indiquée.  L'onduleur est mis hors tension. 14.06.2014 14:20:12  L'accumulateur tente de Él. la surcharge redémarrer. En îlotage P Ond 0 kW  Éliminer la surcharge et 14.06.2014 14:20:12 acquitter avec OK.
  • Page 44: Interface Web

    Le port (douille RJ45) est sur la face arrière de l'armoire. Voir à ce sujet.  Dans la ligne d'adresse du navigateur, après http://varta, entrer le numéro de série du système de stockage d'énergie, par ex. : http://varta121023456 ...
  • Page 45: Informations Concernant La Page De Démarrage (Accueil)

    4.6.2 Informations concernant la page de démarrage (Accueil) La page d'accueil offre une vue d'ensemble des valeurs de puissance et états du système de stockage d'énergie :  (1) Puissance de charge de l'onduleur de batterie en watts (W) : le système de stockage d'énergie est chargé à...
  • Page 46: Relais Ext. (En Option)

    (5) État de charge du système de stockage d'énergie en % : le niveau du système de stockage d'énergie s'affiche.  (6) WWW : affichage de la connexion au serveur VARTA du système de stockage d'énergie (vert = en ligne, rouge = hors ligne). ...
  • Page 47: Portail (En Option)

    Ou bien, après avoir coché la case « Je souhaite utiliser le service technique en ligne de VARTA Storage GmbH », retourner la carte de garantie signée à VARTA Storage GmbH. L'utilisation du portail en ligne est gratuite. Les coûts de connexion Internet sont à...
  • Page 48: Remarques Sur Travaux De Maintenance Et Nettoyage

    VARTA Storage GmbH réalisent les travaux de maintenance. Dommages matériels dus à la réalisation non conforme des travaux de maintenance ! Tous les travaux réalisés sur le système VARTA family/home doivent être documentés dans le AVIS ! carnet de service par les électriciens.
  • Page 49: Nettoyage

    La pénétration d'eau peut entraîner des dommages matériels sur l'appareil pour lesquels AVIS ! VARTA Storage GmbH ne peut en aucun cas être tenue responsable. L'accumulateur peut être nettoyé à l'extérieur par l'exploitant à l'aide d'un chiffon humide (pas mouillé). Ne pas utiliser de solvants.
  • Page 50: Défaut/Cas De Sinistre

    Seuls des électriciens qualifiés et certifiés par ATTENTION ! VARTA Storage GmbH sont autorisés à réaliser des travaux sur VARTA family/home. En cas de panne, mettez-vous en contact avec un électricien qualifié et doté du certificat de VARTA Storage GmbH.
  • Page 51: Comportement En Cas De Sinistre

    ATTENTION ! En cas d'incendie, alerter immédiatement les pompiers. Informer les pompiers que des batteries lithium-ion se trouvent dans le système VARTA family/home. Un défaut technique peut entraîner l'endommagement des cellules de batterie. En cas d'odeur âcre ou de développement de AVIS ! chaleur, éteindre l'installation et désactiver les...
  • Page 52: Installation

    Installation Remarque : ce paragraphe s'adresse aux électriciens qualifiés et certifiés par VARTA Storage GmbH. Transport et stockage Transport Le fait de ne pas porter d'équipement de protection pendant le transport et la mise en place peut entraîner des lésions.
  • Page 53 Directives de transport et indications de sécurité :  Le transport de l'accumulateur VARTA family/home ne peut être réalisé que par le fabricant ou par du personnel ayant reçu des instructions de sa part. Il convient de garder une trace de ces instructions données au...
  • Page 54: Contrôle De Transport / Emballage

    DANGER ! visiblement endommagés et ne les installer en aucun cas. Contacter VARTA Storage GmbH. L'armoire de stockage et les modules de batterie sont livrés dans deux unités de conditionnement séparées. Les modules de batterie sont emballés individuellement dans des cartons de sécurités et expédiés.
  • Page 55: Illustration 7 : Autocollant Shockwatch

    Contrôler que le contenu de la livraison est au complet et vérifier s'il présente des dommages :  Si des dommages sont visibles au niveau de l'emballage, l'indiquer sur le bordereau de livraison et le faire signer par le conducteur. ...
  • Page 56: Stockage

    Éviter les changements brusques de température. Les modules de batterie doivent être mis en service par un électricien qualifié et certifié par VARTA Storage GmbH au plus tard onze semaines après la livraison par le fabricant. Sous réserve de modifications...
  • Page 57: Montage Et Installation

    Contacter VARTA Storage GmbH. Une installation et un montage incorrects peuvent entraîner un danger de mort. Seuls des électriciens qualifiés et certifiés par VARTA Storage GmbH sont autorisés à ATTENTION ! réaliser les travaux de montage et d'installation. Exigences applicables au lieu de mise en place Une mise en place incorrecte et un manque d'espace peuvent entraîner des lésions par...
  • Page 58: Lieu De Mise En Place

    Aucun objet ne doit être posé sur la partie supérieure de l'armoire de stockage. Un volume d'au moins 30 m³ est recommandé pour le local où VARTA family/home est installé. De plus, une circulation constante de l'air doit être assurée, éventuellement via une aération extérieure comme une fenêtre, une installation de climatisation, ventilation etc.
  • Page 59: Lieu De Mise En Place Et Environnement

     La température du local doit toujours être entre 5 °C et 30 °C sachant que la température idéale est 18 °C env.  Il est recommandé que le local soit bien aéré et exempt de sources de chaleur externes. ...
  • Page 60: Garantie

    (nom, adresse, adresse e-mail, numéro de téléphone) sur le site www.varta-storage-portal.com et pour entrer le numéro de série du système VARTA ainsi que le code d'activation. Il est également possible de confier l'enregistrement des données à l'installateur avec l'accord du client.
  • Page 61: Illustation 8 : Étiquette Id Du Système

    (certificat de mise en service et carte de garantie avec l'étiquette ID collée du système VARTA et du module de batterie ou des modules de batterie) au cours des quatre semaines suivant la date d'installation.
  • Page 62: Préparation Du Raccordement Électrique

    ATTENTION ! Danger éventuel de mort par électrocution ! Avant de réaliser des travaux sur le réseau d'électricité de secours, il faut mettre de système d'accumulateur VARTA family/home hors tension. Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 63 Une installation incorrecte des raccords électriques peut entraîner des blessures et des dommages matériels. Placer le fusible se trouvant avant PRUDENCE ! l'accumulateur de façon tripolaire. Cela est suffisant pour répondre aux exigences d'un dispositif de séparation. Assurer le raccordement de l'appareil au niveau de l'accumulateur de façon tripolaire avec un fusible 16 A de type B.
  • Page 64: Raccords Au Niveau Du Nœud De Distribution

    Un dispositif d'isolation adapté (par ex. disjoncteur de puissance sélectif 'SLS') permettant d'isoler tous les pôles de l'installation client du secteur lors des opérations de maintenance, doit se situer entre le secteur et l'installation client. Voir les illustrations 2a et 2b / 3a et 3b en annexe concernant la position du dispositif d'isolation.
  • Page 65: Détecteur De Courant

    8.3.2 Détecteur de courant Une permutation des phases entraîne un dysfonctionnement de la fonction de charge et décharge de l'accumulateur. Les phases L1, L2, L3 pour le raccordement au AVIS ! circuit du bâtiment, le détecteur de courant et la borne plate doit être équivalentes. l n'est pas suffisant de réaliser le raccordement comme champ magnétique tournant à...
  • Page 66: Fonction D'électricité De Secours

    DANGER ! alimentés ni par le réseau d'électricité de secours, ni en exploitation interconnectée. Ne pas raccorder les dispositifs médicaux au réseau d'électricité de secours du système VARTA family/home. Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 67 Ne pas raccorder de dispositifs TIC (comme par ex. ordinateur ou routeur réseau) et de systèmes de réfrigération au réseau d'électricité de secours du système VARTA family/home. La tension électrique reste présente dans les circuits du réseau d'électricité de secours, même après une panne de courant.
  • Page 68: Illustration 12 : Touche Marche/Arrêt Sur L'élément De Commande

    à utiliser l'électricité de secours sont définis lors de l'installation de l'accumulateur, en accord avec les électriciens certifiés par VARTA Storage. Pour pouvoir utiliser la fonction d'électricité de secours, celle-ci doit être activée auparavant à l'écran. L'accumulateur commute ainsi automatiquement en fonctionnement à...
  • Page 69 Les installations de production ne doivent pas être raccordées. L'onduleur intégré (VARTA family : 4 kW, VARTA home : 2,1 kW) permet de raccorder une performance maximale de 1,33 kW par phase.
  • Page 70 Protection du réseau d'électricité de secours:  Marquer de couleurs les commutateurs et les prises de la partie de l'installation autorisée pour l'électricité de secours.  Prévoir un fusible de type B6 par phase.  Les câbles reliant la zone d'électricité de secours dans la distribution secondaire doivent présenter une section transversale minimale de 1,5 mm ...
  • Page 71: Préparation Du Montage

    à l'intérieur aucunes conduites ne passent Les conditions techniques pour le raccord de l'armoire de stockage doivent être établies par un électricien qualifié et certifié par VARTA Storage GmbH conformément au schéma. Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 72: Mise En Place De L'armoire De Stockage

    Veiller à ce que l'armoire de stockage soit ATTENTION ! suffisamment bien fixée.  L'armoire pèse 110 kg (VARTA family) respectivement home).  Toujours réaliser le montage à 90 kg (VARTA deux au minimum. ...
  • Page 73: Mise En Place Varta Home

    8.5.2 Mise en place VARTA home  Retirer la trappe de visite. Pour cela, desserrer les vis sur les entretoises vers le mur et pousser le couvercle vers l’arrière. Illustration 14 : ouvrir la zone de service  Introduire les câbles dans les passe-câbles du côté de la porte de l’armoire et les amener à...
  • Page 74: Raccordement Électrique De L'armoire

    S'assurer que la touche Marche/Arrêt sur l'élément de commande est sur « Arrêt » (cf. Illustration 12).  Seulement VARTA family : Tirer les câbles à travers les douilles en caoutchouc au niveau du fond de l'armoire. Ce faisant, veiller à passer les câbles de puissance par les douilles de gauches et les câbles de commandes par...
  • Page 75 910 mm.  Fixer le câble dans la borne plate. VARTA family : la borne plate se trouve dans la zone de socle de l'armoire. VARTA home : la borne plate se trouve dans la zone de service de l'armoire.
  • Page 76: Illustration 16 : Borne Plate Et Plan De

    Illustration 16 : borne plate et plan de raccordement - VARTA family Illustration 17 : borne plate et plan de raccordement - VARTA home Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 77: Montage Du Module De Batterie

    Section de conducteurs pouvant jusqu'à 4,0 mm être raccordés, à brin fin, avec / sans embout Section de conducteurs pouvant jusqu'à 4,0 mm être raccordés, à un brin Exécution raccordement Raccord à ressort électrique Position de raccordement oblique Couleurs conducteurs L1, L2, L3 brun, noir, gris Couleur conducteur N bleu...
  • Page 78: Ouverture Et Fermeture De L'armoire

    8.7.1 Ouverture et fermeture de l'armoire VARTA family : pour l'ouverture et la fermeture de l'armoire, une clé à cylindre est nécessaire. Celle-ci est remise à l'électricien qualifié lors de la certification. VARTA home : pour l'ouverture et la fermeture de l'armoire, tourner le levier dans la zone de service vers le haut ou vers le côté.
  • Page 79: Illustration 19 : Varta Family/Home Module De Batterie

    Ne pas endommager ou retirer les autocollants apposés sur le module de batterie et comportant le code DATAMATRIX. Illustration 19 : VARTA family/home module de batterie  Veiller à ce que les modules de batterie soient propres et en bon état. Ne pas les salir et ne pas les endommager.
  • Page 80: Illustration 20 : Montage Du Module De Batterie - À

    Illustration 20 : montage du module de batterie - à gauche : armoire remplie de façon incorrecte ; à droite : armoire remplie correctement  Les modules de batterie sont construits de telle manière qu'ils ne peuvent être introduits que dans une position dans les compartiments de module de batterie.
  • Page 81: Led Sur Le Module De Batterie

    Dommages matériels dus à un contact manquant. Ne pas plier les contacts dans la partie arrière des compartiments de module de batterie. AVIS !  Les compartiments de module de batterie vides doivent immédiatement être couverts à l'aide des caches de compartiments de module de batterie fournis (cf.
  • Page 82: Fermeture De L'armoire De Stockage

    Ne pas utiliser d'eau pour le nettoyage.  Après avoir rempli l'armoire de stockage, fermer les portes. Ne laisser aucun outil dans l'armoire. VARTA family Uniquement La clé à cylindre ne reste pas chez le client final. Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 83: Première Mise En Service

    VARTA Storage GmbH sont autorisés à réaliser la première mise en service. 8.8.1 Mise sous tension Pour la mise en service de l'accumulateur VARTA family/home, les étapes suivantes sont nécessaires :  Activer le fusible au niveau du circuit du bâtiment.
  • Page 84: Accès Au Domaine Protégé Par Mot De Passe

    sur la porte de l'armoire s'allume brièvement deux fois. En même temps, un signal sonore retentit.  L'écran s'allume et affiche le menu principal lorsqu'on effleure une touche de commande. 8.8.2 Accès au domaine protégé par mot de passe Certains paramètres ne peuvent être modifiés que par du personnel formé...
  • Page 85: Indiquer Le Nombre Des Modules De Batterie

    8.8.3 Indiquer le nombre des modules de batterie. Entrer dans le système le nombre de modules de batterie installées.  Vous vous trouvez dans le Service menu Service. Commande  À l'aide des touches Haut/Bas, Module de batterie sélectionner le sous-menu >...
  • Page 86: Réglage De L'heure

    8.8.4 Réglage de l'heure  Vous vous trouvez dans le Paramètres sous-menu Paramètres. TIME  À l'aide des touches Haut/Bas, 16:16:49 sélectionner le point TIME.  Confirmer à l'aide d’OK.  Saisir les chiffres à l'aide des touches Haut/Bas. Paramètres TIME ...
  • Page 87: Code Pays - Protection De Découplage

    Code pays – Protection de découplage 8.8.6 Les paramètres de la protection de découplage doivent être ajustés aux exigences de chaque pays. Vérifier le code pays  Dans le menu de sélection, à NA Protection l'aide des touches Haut/Bas, NA Paramètres sélectionner le menu NA NA Erreurs Protection et confirmer à...
  • Page 88 Si le client a signé la carte de garantie et coché « Je souhaite utiliser le service technique en ligne de VARTA Storage GmbH », le système VARTA family/home peut être autorisé pour le portail en ligne www.varta-storage-portal.com). Pour la connexion au portail en ligne, relier la prise RJ45 dans la borne plate au routeur du réseau du client.
  • Page 89  Vous vous trouvez dans le Sélection menu de sélection. Filtre à air  Sélectionner le sous-menu > Service Service. Version  Dans Service, sélectionner le sous-menu Paramètres. Service Commande Module de batterie > Service  Dans Paramètres, sélectionner le point IP. Paramètres ...
  • Page 90: Contrôle Des Raccords

    Vérification du statut en ligne Après l'établissement de la connexion au portail en ligne, le statut en ligne doit être vérifié.  Retourner dans le menu principal. 27.10.2014 P Réseau 0,0 kW  Appuyer sur la touche Bas. EMS: normal Statut en ligne ...
  • Page 91: Quitter Le Domaine Protégé Par Mot De Passe

    Le cas échéant, il convient de solliciter le système sur les trois phases avec un appareil de grande consommation. 8.10 Quitter le domaine protégé par mot de passe 8.10.1 Reboot Après la modification des paramètres, redémarrage doit être effectué ultérieurement. Avant de procéder à...
  • Page 92: Service-Fin

    8.10.2 Service-Fin Enfin, il convient de garantir que le client n'ait pas accès au domaine protégé par mot de passe.  Dans Service, à l'aide des touches Haut/Bas, sélectionner Service Paramètres le paramètre Service-Fin et Reboot confirmer à l'aide de OK. >...
  • Page 93: Utilisation (Domaine Protégé Par Mot De Passe)

    Utilisation (domaine protégé par mot de passe) Remarque : ce paragraphe s'adresse aux électriciens qualifiés et certifiés par VARTA Storage GmbH. Le domaine protégé par mot de passe Saisir le mot de passe Certaines données ne peuvent pas être visualisées par le client final et sont protégées par un mot de passe.
  • Page 94: Service

    Service Les touches Haut/Bas permettent d'accéder aux points de menu suivants dans le menu de service :  Mémoire d'erreurs : les messages d'erreur peuvent être Service Mémoire d’erreurs affichés et supprimés. > Ventilateur  Filtre à air: La durée jusqu'au Filtre à...
  • Page 95: Commande

    9.2.1 Commande  Quand la commande est activée, le point de menu Commande ON apparaît dans le menu Service.  À l'aide des touches Haut/Bas, déplacer la flèche jusqu'à Commande OFF.  La touche OK permet de passer de Commande ON à Commande OFF.
  • Page 96: Mémoire D'erreurs

     Décharger tous : les modules Module de batterie de batterie se déchargent > Décharger tous suivant une performance Arrêter l’operation définie.  Arrêter l'opération : l'opération de décharge est arrêtée. 9.2.3 Mémoire d'erreurs  Dans Service, à l'aide des touches Haut/Bas, sélectionner le sous-menu Mémoire d'erreurs.
  • Page 97: Filtre À Air

    9.2.4 Filtre à air  Dans le menu de sélection, à l'aide des touches Haut/Bas, sélectionner le menu Filtre à air et confirmer à l'aide d'OK.  La durée jusqu'au remplacement du filtre à air peut alors être lue ou réinitialisée. ...
  • Page 98: Paramètres

     Ventilateur 0 : le ventilateur Service fonctionne automatiquement. Mémoire d‘erreurs  Ventilateur 1 : le ventilateur Filtre à air fonctionne à puissance > Ventilateur moyenne.  Ventilateur 2 : le ventilateur Service fonctionne à pleine puissance. Mémoire d‘erreurs Filtre à air >...
  • Page 99: Paramètres Réseau (Dans Le Menu Paramètres)

    9.2.7 Paramètres réseau (dans le menu Paramètres) À l'usine, le facteur de puissance cos φ est réglé sur 0,95. Le cas échéant, celui-ci doit être modifié suivant les indications de l'exploitant du réseau. Procédés de saisie pour cos φ  À l'aide des touches Haut/Bas, Paramètres sélectionner dans Paramètres le QFKT (1)
  • Page 100 Le tableau suivant doit être pris en compte pour la saisie du facteur cos φ : Valeur de consigne pour Valeur de réglage dans cos(phi) l'onduleur 0,95 0,96 0,97 0,98 0,99 1,00 0,99 0,98 0,97 0,96 0,95 Tableau 12 : valeurs de réglage des paramètres réseau Réglage selon la courbe caractéristique Q(P) Relever les valeurs de réglage pour QPX1 et QPX2 dans Tableau 13...
  • Page 101 Paramètre Signification Point de départ de la courbe caractéristique Q(P) sur l'axe de puissance. Le paramètre est saisi en %. QPX1  Exemple : QXP1 = 50 La courbe caractéristique démarre à 50 % de la puissance nominale. Facteur de puissance au début de la courbe caracté- ristique Q(P).
  • Page 102: Illustration 22 : Courbe Caractéristique Q(P)

    Illustration 22 : courbe caractéristique Q(P) Réglage selon la courbe caractéristique Q(U) Relever les valeurs de réglage de QUX1 jusqu'à QUX4 Illustration 23. Le Tableau 12 indique les valeurs de réglage de QUY1 à QUY4. Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 103 Paramètre Signification Début de la première section de la courbe caractéristique Q(U) sur l'axe de tension. Le paramètre est saisi en V. QUX1  Exemple : la courbe caractéristique démarre à 190 V QUX1 est égal à 190. Facteur de puissance au début de la courbe caractéristique Q(U).
  • Page 104: Illustration 23 : Courbe Caractéristique Q(U)

     Dans Paramètres, saisir la valeur 2 pour QFKT.  Dans Paramètres, sélectionner les points de menu QUX1 à QUX4 et QUY1 à QUY4.  À l'aide des touches Haut/Bas, saisir les valeurs de la courbe Paramètres caractéristique Q(U). QUX1 (218) ...
  • Page 105 Réglage du temps de réglage Le paramètre QTIME permet de régler l'intervalle de temps au terme duquel a lieu le réglage de la puissance réactive.  Dans Paramètres, sélectionner QTIME.  À l'aide des touches Haut/Bas, Paramètres indiquer la durée en secondes et confirmer à...
  • Page 106: Reboot

     Dans les paramètres, sélectionner les paramètres réseau RÉSEAUF_MIN, RÉSEAUF_MAX, RÉSEAUU_MIN, RÉSEAUU_MAX et RéseauU_MAX10.  Saisir les valeurs numériques à l'aide des touches Haut/Bas. Paramètres FNETZ_MAX (5150)  Confirmer chaque valeur à l'aide 5150 ˄ d’ OK. 9.2.8 Reboot Après la modification des paramètres, redémarrage doit être effectué...
  • Page 107: Service-Fin

     Reboot : l'élément de Service commande redémarre. Module de Batterie  Régler à nouveau la commande Paramètres sur ON. > Reboot 9.2.9 Service-Fin  Dans Service, à l'aide des touches Haut/Bas, sélectionner le point Service-Fin.  Confirmer à l'aide d’OK. ...
  • Page 108 Onduleur  FI : Disjoncteur de protection à courant de défaut Onduleur Statut aktiv  Uzwk : tension de la liaison de courant UzwK 710 V  IV1 (IV2 et IV3) : Résultat des mesures du détecteur de Onduleur courant dans le réseau IV1: + 3,1 A d'électricité...
  • Page 109  Temp. accu 1 : température de Batt. xx ID 123456 la phase de cellule 1 Temp. accu 1 21°C  Temp. accu 2 : température de Temp. accu 2 22°C la phase de cellule 1 UVcc 11,54 V  UVcc : tension d'alimentation du module de batterie sélectionné...
  • Page 110  La fenêtre Remettre le code Code pays pays apparaît. remettre  Confirmer à l'aide d‘OK. DE à > OK  Les paramètres de découplage actuels sont affichés. NA Paramètres F< 47,50 Hz F> 41,50 Hz Code pays En cas de modification du code pays, les valeurs standard indiquées dans le Tableau 15 sont reprises.
  • Page 111: Maintenance

    Veiller à ce que seuls des électriciens qualifiés ATTENTION ! et certifiés par VARTA Storage GmbH réalisent la maintenance. Veiller à ce que le lieu de travail soit propre. Des pièces desserrée sont sources d'accident.
  • Page 112: Scope Des Travaux De Maintenance

    Lors de tous travaux sur le système VARTA family/home, respecter la notice d'utilisation.  Assurer un espace suffisant pour le montage.  Veiller à n'introduire aucun membre dans des espaces restreints.  Mettre l'installation sous tension avant les travaux. ...
  • Page 113: Travaux D'entretien Et De Réparation

    Travaux d'entretien et de réparation 11.1 Contrôle extérieur de l'armoire de stockage  Seulement VARTA family : La grille d'aération sur la face supérieure de l'armoire est-elle bouchée/encrassée ? La grille d'aération peut être nettoyée de l'intérieur après le démontage du ventilateur (voir Chapitre 11.5.6).
  • Page 114: Contrôle Dans L'environnement De La Distribution

    11.2 Contrôle dans l'environnement de la distribution  Vérifier que les prises du réseau d'électricité de secours sont signalées en couleur.  Vérifier si l'autocollant d'avertissement est apposé sur le nœud de distribution. Illustration 24: Autocollant d'avertissement 11.3 Vérification des paramètres système (dans le cadre des travaux d'entretien) Vérifier les paramètres système suivants sur l'élément de commande.
  • Page 115: Statut En Ligne

    11.3.1 Statut en ligne  Après une pression sur la 14.06.2014 touche OK, le menu principal Prêt apparaît. P Ond  Appuyer sur la touche Bas. P Réseau 2 kW  Vous accédez au paramètre Statut en ligne (0 = non 14.06.2014 connecté, 1 = connecté).
  • Page 116: Saisir Le Mot De Passe

     Appuyer sur la touche Bas pour ID: 1000000009 afficher plus de données. IP 192.168.96.173 FW V2.0.8 NA V1.0.1 11.3.3 Saisir le mot de passe Les paramètres suivants ne peuvent être vérifiés qu'après avoir saisi le mot de passe (à cet effet, voir Chapitre 9). 11.3.4 Mémoire d'erreurs Lecture de la mémoire d'erreurs...
  • Page 117  Le sous-menu Mémoire Mémoire d‘erreurs d'erreurs apparaît. > Afficher les erreurs  Sélectionner Afficher les Effacer les erreurs erreurs.  La liste d'erreurs apparaît à l'écran. Afficher les erreurs  Une pression sur la touche OK Interne: 0x221a Pas de module d’onduleur permet de retourner dans le Fin de la liste d‘erreurs menu Mémoire d'erreurs.
  • Page 118: Mise À Jour De Logiciel

    Après la réinitialisation de la mémoire d'erreurs, le logiciel peut être mis à jour. Cette mesure est nécessaire pour les accumulateurs exploité hors ligne ou quand aucun contrat « Service technique en ligne de VARTA Storage » n'a été conclu. 11.3.6 Réinitialisation du filtre à air Le filtre à...
  • Page 119: Ventilateur

    11.3.7 Ventilateur  Dans le menu Service, Service sélectionner le sous-menu Mémoire d‘erreurs Ventilateur. > Ventilateur  À l'aide de la touche OK passer Filtre à air entre les niveaux 0 (= auto- matique), 1 (= niveau moyen) et Remarque : il est 2 (= niveau maximal) également possible que le ...
  • Page 120: Module De Batterie

    ou décharger manuellement l'accumulateur. À ce sujet, voir dans ce Chapitre la section module de batterie Décharger tous. Remarque: dans le cas d'une décharge manuelle, l'électricité en provenance de l'accumulateur est apportée aux phases de façon symétrique.  Le cas échéant, contrôler le flux de courant dans les trois phases à...
  • Page 121  Dans Service, à l'aide des Module de batterie touches Haut/Bas, sélectionner > Décharger tous le sous-menu Module de Arrêter l’opération batterie.  À l'aide des touches Haut/Bas, sélectionner le point de menu Décharger tous et appuyer sur  Pendant la décharge, le message OK apparaît Module de batterie >...
  • Page 122 Charge à vide et SOC 0 % s'affichent dans ce cas.  Si un module de batterie affiche Batt. 1 ID 123456 l'état Erreur, informer le service P Batt. VARTA. Statut Erreur Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 123 Vérifier la température des phases de cellule (dans le menu Système) Dans le menu Système, il est possible de vérifier la température des phases de cellules (Temp. accu 1 et 2).  Vous êtes dans Système dans Batt. 1 ID 123456 le sous-menu Module de P Batt.
  • Page 124 Voir à ce sujet Chapitre 11.5.6 et 11.5.7.  Vérifier si la température ambiante se situe entre 5 °C et 30 °C (l'idéal étant 18 °C).  Informer le service VARTA si le problème ne peut pas être résolu. Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 125: Travaux D'entretien Et De Réparation : L'intérieur De L'armoire

    11.5 Travaux d'entretien et de réparation : l'intérieur de l'armoire Les composants de l'accumulateur conduisent de l'électricité. Danger de mort par électrocution. DANGER ! Avant tous travaux sur l'accumulateur, mettre l'installation hors tension : Mettre l'installation hors tension à l'aide de l'élément de commande.
  • Page 126: Ouverture De L'armoire

    Désactiver le verrouillage de la porte. 11.5.3 Remplacer le filtre à air  VARTA family : Dévisser la barre de guidage droite du mat filtrant. VARTA home: Dévisser la barre de guidage gauche du filtre à air. Desserrer les trois vis au-dessous de la barre de guidage droite.
  • Page 127: Illustration 26 : Démonter Le Filtre À Air Et Le Remplacer

     Retirer le mat filtrant latéralement.  Nettoyer la grille perforée à l'intérieur à l'aide d'un chiffon.  Glisser le filtre à air de rechange dans le rail de guidage par le côté.  Revisser les rails/le rail de guidage. ...
  • Page 128: Démonter Et Monter L'onduleur De Batterie

    11.5.4 Démonter et monter l'onduleur de batterie  Desserrer les deux vis M 5 x 16 (flèches) au niveau de l'onduleur de batterie. Éléments utiles : tournevis Allen taille 4 Illustration 27 : desserrer les vis au niveau de l'onduleur de batterie ...
  • Page 129: Remplacer La Batterie De Secours

    Retirer la prise ( flèche).  Monter à nouveau la batterie de secours en procédant dans l'ordre inverse. 11.5.6 Remplacement/nettoyage du ventilateur (VARTA family) Le ventilateur est accessible après le démontage de l'onduleur de batterie. Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 130: Remplacement/Nettoyage Du Ventilateur (Varta Home)

    Les étapes de travail s'effectuent comme pour le démontage mais dans le sens inverse. Éléments utiles: tournevis Allen taille 4 11.5.7 Remplacement/nettoyage du ventilateur (VARTA home)  Démonter la borne plate dans la zone de service. Pour ce faire, desserrer les cinq vis (flèches).
  • Page 131: Illustration 30 : Démonter La Borne Plate

    Illustration 30 : démonter la borne plate  Débrancher le ventilateur (cercle).  Desserrer les quatre vis (flèches) situées sur le couvercle du ventilateur. Éléments utiles : clé à six pans n°4 Illustration 31: débrancher le ventilateur Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 132: Illustration 32 : Démonter Le Ventilateur

    Illustration 32 : démonter le ventilateur  Vérifier si le ventilateur présente de la saleté et les nettoyer le cas échéant.  Remonter le ventilateur ou le changer -si nécessaire-. Les étapes de travail s'effectuent comme pour le démontage mais dans le sens inverse. Éléments utiles : clé...
  • Page 133: Démonter Et Monter Les Modules De Batterie

    11.5.8 Démonter et monter les modules de batterie Dommages matériels dus à une manipulation erronée. Les modules de batterie ne requièrent pas de maintenance et ne doivent être ouverts en AVIS ! aucun cas. Ne pas plier et ne pas toucher les contacts à ressort des modules de batterie.
  • Page 134: Illustration 33 : Accrocher L'aide Au Démontage

    Illustration 33 : accrocher l'aide au démontage Illustration 34 : module de batterie avec aide au démontage  Pour détacher l'aide au démontage, appuyer sur la languette (flèche). Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 135: Fin Des Travaux De Maintenance

    Monter les modules de batterie  Glisser à nouveau les modules de batterie dans les compartiments de modules de batterie. (Il n'est pas nécessaire d'utiliser l'aide au démontage.)  Remplir la rangée supérieure et les rangées suivantes sans laisser d'espace. ...
  • Page 136: Nettoyage

    La pénétration d'eau peut entraîner des dommages matériels sur l'appareil pour AVIS ! lesquels VARTA Storage GmbH ne peut en aucun cas être tenue responsable. L'accumulateur peut être nettoyé à l'extérieur par l'exploitant à l'aide d'un chiffon humide (pas mouillé). Ne pas utiliser de solvants.
  • Page 137: Défaut/Cas De Sinistre

    Seuls des électriciens qualifiés et certifiés par ATTENTION ! VARTA Storage GmbH sont autorisés à réaliser des travaux sur VARTA family/home. 12.1 Affichages de défauts 12.1.1 Affichages de défauts des lampes de contrôle Les lampes de contrôle au niveau de l'élément de commande...
  • Page 138: Tableaux De Défauts

     Dans le menu Service, appeler le Mémoire d‘erreurs point Mémoire d'erreurs. > Afficher les erreurs  Sélectionner Afficher les erreurs. Effacer les erreurs  Confirmer à l'aide d’OK.  Les codes d'erreurs affichés Afficher les erreurs peuvent être vérifiés à l'aide des Interne: 0x221a tableaux des défauts (cf.
  • Page 139 Défaut grave (l'accumulateur n'est pas prêt au fonctionne- ment) R = Responsabilité (Client) : le client final peut réparer le défaut (Service): le personnel qualifié et certifié par VARTA Storage GmbH peut effectuer la réparation (VARTA) : le personnel de service de VARTA-peut effectuer la réparation Code Défaut...
  • Page 140: Défauts Du Dispositif De Surveillance Réseau Ens

    élevé) 0x040a UVcc hors tolé- Contrôler la tension à la rance borne X5 et contacter le service VARTA, vérifier si l'isolation de ces câbles n'a pas été coincée, vérifier la présence de dommages sur les connexions du bouton- poussoir marche/arrêt Sous réserve de modifications...
  • Page 141 Défauts du dispositif de surveillance réseau ENS (3/3) Code Défaut Mesures 0x040b Tension du Contrôle de la qualité du conducteur réseauà l'entrée de l'accu- extérieur hors mulateur tolérance (trop grande ou trop petite) Tableau 16 : défauts du dispositif de surveillance réseau ENS Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 142: Défauts De L'onduleur

    Défaut grave (l'accumulateur n'est pas prêt au fonctionne- ment) R = Responsabilité (Client) : le client final peut réparer le défaut (Service): le personnel qualifié et certifié par VARTA Storage GmbH peut effectuer la réparation (VARTA) : le personnel de service de VARTA-peut effectuer la réparation Code Défaut...
  • Page 143 (con- trôle des ventilateurs et grille d’aération) 0x0509 Différence de Réinitialiser le système, con- courant de tacter le service VARTA phase trop grande (diffé- rence de cou- rant dans 2 des phases supé- rieure à 10 A (charge désé-...
  • Page 144 0x050f Power-Down- Réinitialiser le système, Interrupt contacter le service VARTA Tens. N  PE trop 0x0510 Contrôle de l'installation élevée (tension (isolation et mise à la trop élevée en terre), contrôle des marche à vide) câbles de mise à...
  • Page 145 Delta MPV Réinitialiser le système, remplacement de l'ondu- leur 0x0518 Pas de signal de Réinitialiser le système, l'ENS contacter le service VARTA 0x0519 UDC trop élevée Réinitialiser le système, contacter le service VARTA 0x051a Contrôle du relais Réinitialiser le système,...
  • Page 146: Défauts De La Batterie

    Défaut grave (l'accumulateur n'est pas prêt au fonctionne- ment) R = Responsabilité (Client) : le client final peut réparer le défaut (Service): le personnel qualifié et certifié par VARTA Storage GmbH peut effectuer la réparation (VARTA) : le personnel de service de VARTA-peut effectuer la réparation Code Défaut...
  • Page 147 élevée de batterie basse) 0x0608 Bat bloque Remplacement du module de batterie 0x0609 Uzwk_dUdt Contacter le service VARTA (saut de tension non plausible de la liaison de courant interne) 0x060a Ibatt1_dIdT Remplacement du module (Saut de tension de batterie...
  • Page 148 VARTA la phase de cellule 2 trop élevée) 0x0611 Différence de cou- remplacement du module rant de batterie, contacter le service VARTA 0x0612 Un canal analo- Réinitialiser le système, gique a accepté une contacter le service valeur non autori- VARTA sée...
  • Page 149 Contrôle de la tempéra- ture ambiante et de l'évacuation de la chaleur de l'appareil (contrôle des ventilateurs et grille d’aération), contacter le service VARTA 0x061b Temp HT Contrôle de la tempéra- ture ambiante et de l'évacuation de la chaleur de l'appareil (contrôle des ventilateurs et grille d’aération), contacter le...
  • Page 150 Défaut grave (l'accumulateur n'est pas prêt au fonctionne- ment) R = Responsabilité (Client) : le client final peut réparer le défaut (Service): le personnel qualifié et certifié par VARTA Storage GmbH peut effectuer la réparation (VARTA) : le personnel de service de VARTA-peut effectuer la réparation Code Défaut...
  • Page 151 CAN) 0x221c Impossible de trou- Vérifier les branche- ver le module ENS ments, contacter le ser- (le module d'ondu- vice VARTA leur ne se signale pas dans CAN) 0x221f L'étape finale n'est Vérifier les branche- pas prête (pas de ments, contacter le ser-...
  • Page 152 EMS) 0x2224 Le contrôle de la Vérifier les branche- protection de dé- ments, contacter le ser- couplage a indiqué vice VARTA que les relais sont défectueux 0x2225 Logiciel erroné dans Contrôle de l'état des le dispositif de sur- logiciels, mise à jour du veillance de réseau...
  • Page 153: Démontage Et Élimination

    Le démontage de l'installation est réalisé par des électriciens qualifiés et certifiés par VARTA Storage GmbH. 13.2 Élimination Le système VARTA family/home ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Il convient de respecter les voies d'élimination suivantes : ...
  • Page 154: Illustrations

    - VARTA home ........76 Illustration 18 : désactiver le verrouillage de la porte ..78 Illustration 19 : VARTA family/home module de batterie .. 79 Illustration 20 : montage du module de batterie - à gauche : armoire remplie de façon incorrecte ; à...
  • Page 155 Tableau 1 : explication des symboles ......12 Tableau 2 : pictogramme ..........13 Tableau 3 : grandeurs caractéristiques techniques - VARTA family .......... 26 Tableau 4 : grandeurs caractéristiques techniques - VARTA home .......... 27 Tableau 5 : grandeurs caractéristiques techniques - module de batterie .........
  • Page 156 Annexe 3a : schéma de raccordement réseau TN avec capteur de données Annexe 3b : schéma de raccordement réseau TT avec capteur de données Annexe 4a : déclaration de conformité UE – VARTA family Annexe 4b : déclaration de conformité UE – VARTA home Sous réserve de modifications...
  • Page 157 Annexe Annexe 1a : structure du menu Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 158 Annexe 1b : fonction des points du menu Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 159 Annexe 2a : schéma de raccordement réseau TN – affichage tourné de 90° Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 160 Annexe 2b : schéma de raccordement réseau TT – affichage tourné de 90° Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 161 Annexe 3a : schéma de raccordement réseau TN avec capteur de données – affichage tourné de 90° Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 162 Annexe 3b : schéma de raccordement réseau TT avec capteur de données – affichage tourné de 90° Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 163 Annexe 4a : déclaration de conformité CE – VARTA family Sous réserve de modifications Version 11/2015...
  • Page 164 Annexe 4b : déclaration de conformité CE – VARTA home Sous réserve de modifications Version 11/2015...

Ce manuel est également adapté pour:

Home

Table des Matières