Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Sommaire Avant-propos ............................. F-43 Identifi cation des remarques importantes ....................F-43 Consignes de sécurité importantes ......................F-44 Vue éclatée ............................... F-45 Nomenclature des pièces ..........................F-46 Montage ..............................F-47 Guide d‘entraînement ..........................F-51 Conseils pour structurer votre entraînement ....................
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Avant-propos · Identifi cation des remarques importantes Avant-propos Nous vous félicitons d’avoir acheté notre ap- manuel de l‘utilisateur avec attention afi n d‘éviter tout pareil de remise en forme. Vous avez fait dommage sur l‘appareil ou toute blessure. Conservez soi- l‘acquisition d‘un produit qui est vraiment gneusement le manuel de l‘utilisateur.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes Conservez soigneusement le manuel de l‘utilisateur. Donnez-le également à l‘acheteur en cas de vente ou de cession de l‘appareil de remise en forme. ATTENTION DANGER Il est important que vous lisiez entièrement le manuel de Tenir les enfants et les animaux domestiques éloignés de l‘utilisateur avant d‘assembler l‘appareil et de l‘utiliser.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Vue éclatée Vue éclatée F-45 REX_Trainer_CX200_12.indd F-45 REX_Trainer_CX200_12.indd F-45 02.05.12 08:13 02.05.12 08:13...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Nomenclature des pièces Nomenclature des pièces Description Quantité Description Quantité Console d'entraînement Câble de traction supérieur Câble supérieur de la console d'entraînement Vis M5x10L Guide D28 Capteur Habillage Tube de cadre avant Câble de traction inférieur Tube de cadre Fixation Rondelle d'appui M8 Ø20xØ8.2x1.2T...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Montage Montage ÉTAPE 1 ATTENTION 1. Posez le stabilisateur avant (22), ainsi que le stabili- sateur arrière (25) sur le sol, comme indiqué. 2. Montez les deux stabilisateurs sur le châssis (20). Utilisez pour cela à chaque fois quatre vis M8 (21), quatre écrous (26) avec chacun une rondelle d‘appui (14) et une rondelle-ressort (66).
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Montage Montage ÉTAPE 3 ATTENTION 1. Fixez les pédales (88) sur la traverse carrée gauche et droite de pédale (89). Une adaptation individuelle à votre taille est possible grâce à trois emplace- ments de montage prédéfi nis. Pour cela, utilisez deux vis M6 (87) avec une rondelle (33) chacune et la molette de serrage (100).
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Montage Montage ÉTAPE 5 ATTENTION 1. Fixez les couvercles d‘articulation (84G et 84D) sur les articulations avec une vis M5 (52) chacun. 2. Fixez également les habillages arrières (90 et 91) sur la traverse carrée de pédale. Utilisez pour cela trois vis M4 (16) pour chacun.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Montage Montage ÉTAPE 7 ATTENTION 1. Fixez maintenant les habillages pour le tube de cadre (80 et 81). Utilisez pour cela quatre vis M4 (70) pour chacun et une vis M8 (102). ÉTAPE 8 ATTENTION 1.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Montage · Guide d‘entraînement Montage ÉTAPE 9 ATTENTION 1. Placez votre vélo elliptique à l‘emplacement prévu. 2. Alignez ensuite l‘appareil avec le dispositif de ré- glage en hauteur pour qu‘il repose au sol de manière solide et stable.
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com Guide d‘entraînement POULS C Motivation La régularité est un aspect très important pour le succès d‘un programme d‘entraînement. La préparation mentale, MAXIMUM ainsi qu‘un horaire et un emplacement fi xe par séance d‘entraînement contribuent au succès. Il est recommandé ZONE CIBLE de toujours garder son objectif personnel en vue et, si possible, de s‘entraîner uniquement lorsqu‘on est de bon-...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Guide d‘entraînement · Utilisation F Perte de poids sante d‘oxygène pendant l‘entraînement. Lors de Pour que votre corps puisse travailler correctement, il a l‘entraînement anaérobie (« être essouffl é »), le corps besoin de « combustible », comme un moteur. Les mus- subit un défi...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation AFFICHAGE DES INFORMATIONS PROGRAMMES D‘ENTRAÎNEMENT Les informations seront affi chées automatiquement en alter- Indépendamment du programme d‘entraînement sélection- nance sur l‘écran de grande taille, pendant l‘entraînement. né, vous pouvez régler le niveau d‘effort de manière indivi- Les informations suivantes peuvent être affi...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation C Analyse du taux de graisses corp orelles (MEASURE) Veuillez noter que l‘analyse du taux de graisses corporelles n‘est pas indiquée pour tout le monde. Elle ne convient pas REMARQUE aux enfants de moins de 7 ans, aux personnes souffrants de maladies cardiaques, aux femmes enceintes ni aux per- sonnes sous traitement médical pour affections cardiovascu- Si vous souhaitez que votre pouls soit affi...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation · Entretien/Maintenance · Caractéristiques techniques Taux de graisses corporelles Cette valeur indique la proportion de tissus graisseux dans votre poids total (taux de graisses corporelles en %). Âge Femmes Âge Hommes (années) moyen mauvais moyen...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Élimination Élimination Éliminer l‘appareil de remise en forme (sans piles) Recyclage de l’emballage Le matériel d’emballage est en partie recyc- En fi n de vie, l‘appareil de remise en forme lable. Éliminez l’emballage de manière éco- ne doit pas être éliminé...
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com Déclaration de conformité F-58 REX_Trainer_CX200_12.indd F-58 REX_Trainer_CX200_12.indd F-58 02.05.12 08:13 02.05.12 08:13...
Page 59
33378 Rheda-Wiedenbrück Courriel : si-service@prophete.net Allemagne www.rex-sport.de • Les dégâts imputables : – au montage de pièces provenant de fournisseurs tiers ou aux tentatives de l‘utilisateur de réparer lui-même SI-Zweirad-Service GmbH Téléphone : + 49 52 42 41 08 98 24 les dégâts.