Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instruction
manual
Model
BSI525
To learn more about Porter-Cable
visit our website at:
http://www.porter-cable.com
Copyright © 2003 Porter-Cable Corporation
ESPAÑOL: PÁGINA 23
FRANÇAIS: PAGE 45
Generator
Shown with optional portability kit
IMPORTANT
Please make certain that the person who is
to use this equipment carefully reads and
understands these instructions before
starting operations.
The Model and Serial No. plate is located on the frame.
Record these numbers in the spaces below and retain for
future reference.
Model No.
Type
Serial No.
Part No. D28361-031-1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Porter Cable BSI525

  • Page 45 Manuel ENGLISH: PAGE 1 d'instructions ESPAÑOL: PÁGINA 23 Génératrices Modèle BSI525 Illustré avec trousse de portabilité en option IMPORTANT Veuillez vous assurer que la personne qui utilise Pour de plus amples renseignements cet outil lit attentivement et comprend ces concernant Porter-Cable, consultez instructions avant de commencer à...
  • Page 46 RENSEIGNEMENTS POUR LE CONSOMMATEUR • Veuillez lire et suivre les instructions de ce guide afin d’assurer une utilisation et un entretien appropriés de l’appareil. • Si vous avez des problèmes ou si vous avez besoin d’aide, veuillez nous téléphoner sans frais au 1-888-559-8550, du lundi au samedi entre 8 h et 18 h HNC. •...
  • Page 47: Mesures De Sécurité - Définitions

    MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé les symboles ci-dessous.
  • Page 48 RISQUES D'ÉLECTROCUTION ET D’INCENDIE (suite) DANGER RISQUE PRÉVENTION Fonctionnement de L’eau est un excellent conducteur Utiliser la génératrice dans un endroit la génératrice en d’électricité ! L’eau qui entre en propre, sec et bien aéré. S’assurer présence de pluie, contact avec des composantes d’avoir les mains sèches avant de d’humidité, de gel ou chargées d’électricité...
  • Page 49: Risques D'incendie

    RISQUES D’INCENDIE DANGER RISQUE PRÉVENTION L’essence ou les vapeurs d’essence Remplissage du Arrêter le moteur et le laisser refroidir peuvent s’enflammer au contact de réservoir à avant d’ajouter de l’essence dans le composantes chaudes telles que le réservoir. S’assurer de la carburant pendant silencieux, les gaz d’échappement du disponibilité...
  • Page 50 RISQUES DE BLESSURES ET DE DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ PENDANT LE TRANSPORT DE LA GÉNÉRATRICE DANGER RISQUE PRÉVENTION Des fuites ou des déversements de Incendie, Si la génératrice est munie d’une carburant ou d’huile peuvent se inhalation et soupape d’arrêt, tourner la soupape produire et entraîner des risques dommages aux à...
  • Page 51 RISQUES D’UNE UTILISATION DANGEREUSE (suite) DANGER RISQUE PRÉVENTION Toutes les génératrices domestiques Utiliser toujours un protecteur de Fonctionnement à essence produisent des variations surtension sensible à la tension et des appareils de tension pouvant endommager les homologué U.L. pour brancher les électroménagers appareils sensibles aux variations de appareils sensibles aux variations de...
  • Page 52 Levage d’objets élevé pour qu’une personne seule la entraîner des blessures graves. lourds. soulève. Demander l’aide d’autres personnes avant de la déplacer. SPÉCIFICATIONS MODÈLE BSI525 PUISSANCE EN CHEVAUX 10 CV PUISSANCE EN WATTS NOMINALE/SURTENSION 5 250/6 500 TENSION 120/240 V INTENSITÉ...
  • Page 53: Assemblage

    ASSEMBLAGE Lire le Guide de l’utilisateur. Ne pas faire fonctionner l’appareil MISE EN GARDE avant d’avoir lu les parties traitant de la sécurité, du fonctionnement et de l’entretien du Guide de l’utilisateur. REMARQUE : Ce guide est un guide général. Les renseignements dans ce guide ne s’appliquent peut-être pas à...
  • Page 54: Comment Obtenir De L'électricité De La Génératrice

    COMMENT OBTENIR DE L’ÉLECTRICITÉ DE LA GÉNÉRATRICE Il y a deux façons d’obtenir de l’électricité de la génératrice: 1. Utiliser des rallonges branchées directement de la génératrice aux appareils, lampes, outils etc. 2. Utiliser un inverseur bidirectionnel installé directement à la source de distribution électrique principale à...
  • Page 55: Utilisation

    UTILISATION BIEN CONNAÎTRE VOTRE GÉNÉRATRICE Lire ce Guide de l’utilisateur et les mesures de sécurité avant de faire fonctionner votre génératrice. Consulter le guide des pièces fourni pour une illustration de votre génératrice et pour vous familiariser avec l’emplacement des commandes. Conserver ce guide à titre de référence future.
  • Page 56: Démarrage Du Moteur

    Ne jamais faire tourner le moteur à l’intérieur ou dans un endroit MISE EN GARDE fermé sans aération adéquate. Les gaz d’échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone, un gaz toxique, sans odeur. S’assurer que la génératrice est mise à la terre, conformément aux exigences locales. Toutes les charges électriques DOIVENT être débranchées.
  • Page 57: Arrêt Du Moteur

    ARRÊT DU MOTEUR Débrancher toutes les charges électriques. Placer l’interrupteur «ON/OFF» en position ‘OFF’. Fermer la soupape d’arrêt de carburant BRANCHEMENT DE CHARGES ÉLECTRIQUES Pour réchauffer le moteur après le démarrage, le laisser tourner sans charge électrique pendant cinq minutes. Brancher les charges de la façon suivante afin d’éviter d’endommager l’équipement : Brancher les charges inductives en premier;...
  • Page 58: Tache D'entretien

    ENTRETIEN TABLEAU DES RESPONSABILITÉS DU CLIENT Avant Toutes les 25 Toutes les 50 Toutes les chaque heures de heures de 100 heures utilisation chaque saison chaque de chaque TACHE D’ENTRETIEN saison saison Vérification du niveau d’huile Voir Remarque 2 Voir Remarque 1 Changement de l’huile Nettoyage de l’ensemble de filtre à...
  • Page 59: Préparation Du Moteur

    ENTREPOSAGE Si la génératrice ne va pas être utilisée pendant 30 jours ou plus, utiliser les renseignements suivants comme guide pour la préparer pour l’entreposage. Ne jamais entreposer la génératrice lorsqu’il y a du carburant dans le réservoir, à l’intérieur ou dans un endroit fermé sans aération adéquate où...
  • Page 60: Calcul De La Puissance En Watts

    CALCUL DE LA PUISSANCE EN WATTS IMPORTANT Ne jamais dépasser la capacité nominale de la génératrice. Une surcharge risque de causer des dommages importants à la génératrice et aux appareils électriques branchés. Il faut toujours calculer les puissances d’amorçage et de service en watts pour déterminer la capacité...
  • Page 61: Puissance D'amorçage En Watts

    PUISSANCE D’AMORÇAGE EN WATTS Certains appareils et outils indiquent, sur la plaque signalétique du moteur, les tensions d’amorçage et de service ainsi que l’intensité requis. Utiliser le formule suivant pour convertir la tension et l’intensité en watts : (volts x ampères = watts) 120 volts x 10 ampères = 1 200 watts Pour déterminer la puissance d’amorçage en watts approximative de la plupart des appareils ménagers et outils ayant un moteur de type inductif, multiplier la...
  • Page 62 CALCUL DE LA PUISSANCE EN WATTS APPAREILS AYANT UNE CHARGE D’AMORÇAGE (INDUCTIVE) ÉLEVÉE APPAREIL MÉNAGER OU PUISSANCE EN WATTS PUISSANCE DE SERVICE MULTIPLIÉE PAR (X) TYPIQUE DU DISPOSITIF** DISPOSITIF À CHARGE* TOTAL EN WATTS FACTEUR D’AMORÇAGE RÉFRIGÉRATEUR/ 2400 CONGÉLATEUR 1800 PETIT RÉFRIGÉRATEUR 2400 CLIMATISEUR (DE PIÈCE)
  • Page 63: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CORRECTION CAUSE 1.Ajouter du carburant ou de Le moteur ne 1.Niveau bas de carburant ou l’huile. d’huile. démarre pas 2.Mettre en position de marche 2.Contact d’allumage en position ‘ON’. d’arrêt ‘Off’ 3.Bougie d’allumage défectueuse. 3.Remplacer la bougie d’allumage.
  • Page 64: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE PORTER-CABLE CORPORATION garantit à l'acheteur original que tous les produits couverts par cette garantie sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication. Les produits couverts par cette garantie comprennent les compresseurs d'air, les outils pneumatiques, les pièces de rechange, les laveuses à pression et les génératrices dont les périodes de garantie sont les suivantes : 3 ANS - Garantie limitée sur les pompes de compresseurs d'air sans huile, à...
  • Page 65 REMARQUE D28361 65- FR...
  • Page 66 REMARQUE D28361 66- FR...
  • Page 67 REMARQUE D28361 67- FR...
  • Page 68: Fonctionnement

    FAITS SAILLANTS COMPOSEZ LE 1-800-559-8550 POUR CONNAÎTRE L’EMPLACEMENT D’UN CENTRE DE SERVICE APRÈS-VENTE AUTORISÉ PRÈS DE CHEZ VOUS POUR LES RÉPARATIONS ET L’ACHAT DE PIÈCES DE RECHANGE. Utiliser de l’essence pure et propre ayant un indice d’octane minimum de 87. Ne ESSENCE pas ajouter de l’essence lorsque le moteur tourne ou tout de suite après l’arrêt du POUR MOTEUR...

Table des Matières