Table des Matières

Publicité

Liens rapides

X
CADD
-Solis
®
Pompe à perfusion ambulatoire
Manuel de
l'opérateur
Modèle 2100
s

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CADD Solis 2100

  • Page 1 CADD -Solis ® Pompe à perfusion ambulatoire Manuel de l’opérateur Modèle 2100...
  • Page 2: Assistance Technique

    ® Le système de perfusion ambulatoire CADD -Solis est conçu pour optimiser les soins et la sécurité du patient chez divers patients adultes et pédiatriques ainsi que dans divers domaines de soins cliniques comprenant, mais pas uniquement, les soins postopératoires, la traumatologie, les soins intensifs, l’oncologie, le travail et l’accouchement.
  • Page 3: Avertissements

    Smiths Medical afin de renvoyer la pompe pour maintenance. • ® L’utilisation d’une seringue avec la tubulure de perfusion CADD peut entraîner une SOUS-PERFUSION du médicament. Le fonctionnement de la seringue peut être altéré par des variations de dimension et de pouvoir lubrifiant du piston, ce qui peut résulter en la nécessité...
  • Page 4 ® Si vous utilisez une tubulure de perfusion CADD ou un réservoir de cassette pour médicament CADD™ non doté de la fonction Arrêt du débit, vous devez utiliser une tubulure ® ® d’extension CADD dotée d’une valve anti-siphon ou une tubulure de perfusion CADD munie d’une valve anti-siphon intégrée ou ajoutée pour éviter la perfusion non contrôlée par...
  • Page 5: Précautions

    Ne stockez pas la pompe à des températures inférieures à -20 °C ou supérieures à 60 °C afin d’éviter d’endommager les circuits électroniques. Ne stockez pas la pompe avec un réservoir de ® cassette pour médicament CADD™ ou une tubulure de perfusion CADD fixé. •...
  • Page 6 -Solis. • Si vous utilisez un réservoir de cassette pour médicament CADD™ dans lequel le médicament est congelé, décongelez-le à température ambiante uniquement. Ne le réchauffez pas dans un four à micro-ondes, car ceci peut endommager le produit et provoquer des fuites.
  • Page 7: Table Des Matières

    Description des accessoires de la pompe . . .18 Programmation en mode manuel ..45 ® CADD -Solis Medication Safety Références et dépannage ..49 Software .
  • Page 8 Description technique .....61 Caractéristiques (nominales) ....63 Caractéristiques générales de la pompe .
  • Page 9: Description Générale

    L’utilisation par mégarde de sites d’injection pour la perfusion de tels médicaments peut causer des blessures graves au patient ou le décès. ® • Si un réservoir de la cassette pour médicament CADD™, une tubulure d’extension CADD ® ou une tubulure de perfusion CADD est utilisé...
  • Page 10: Symboles

    Description générale Symboles Symboles sur la pompe et étiquettes Attention Bouton de mise sous/hors tension Déverrouillage/Verrouillage de Consulter le mode d’emploi la cassette < Numéro de catalogue Touche programmable > Numéro de série Bouton Haut Date de fabrication Bouton Bas ATTENTION : La législation fédérale américaine n’autorise la vente de Bouton sélect.
  • Page 11 Description générale Symboles sur l’écran de la pompe L’élément mis en surbrillance dans la zone de travail se trouve en haut du Volume résiduel menu. Appuyez sur pour défiler vers le bas. L’élément mis en surbrillance dans la Niveau de charge de la batterie zone de travail se trouve en bas du rechargeable menu.
  • Page 12: Diagramme De La Pompe

    Prise jack de la télécommande patient Clavier Vue arrière Interrupteur d’alimentation Verrouillage de la cassette/du clavier (Déverrouillage/Verrouillage) Raccord de la cassette Cassette (élément de la cassette- réservoir de médicament CADD™ ou du set d’administration CADD® qui se fixe sur la pompe)
  • Page 13: Description Des Touches, Composants

    Description générale Description des touches, composants, ports et connecteurs Voyants lumineux Lorsque la pompe fonctionne, l’un des voyants lumineux ou les deux clignotent. • Vert : Le voyant vert clignote pour indiquer que la pompe est en marche et administre le liquide tel que programmé.
  • Page 14: Interrupteur D'alimentation

    Port USB Un câble USB de type mini B peut être relié au port USB en vue d’une communication avec ® CADD -Solis Medication Safety Software. Prise jack de la télécommande patient La prise jack de la télécommande patient est utilisée pour relier la télécommande patient.
  • Page 15: Verrouillage De La Cassette/Du Clavier

    être configuré afin de déverrouiller uniquement le raccord de la cassette ou afin de déverrouiller le raccord de la cassette ainsi que le clavier. Ceci est configuré ® par l’administrateur de votre système CADD -Solis. (Reportez-vous à la section Paramètres de sécurité à la page 25.) Méthodes d’administration...
  • Page 16: Configuration De La Pompe

    Installation des piles Nous recommandons des piles alcalines AA 1,5 volts principales (non rechargeables) ou la ® batterie rechargeable de Smiths Medical pour la pompe CADD -Solis. REMARQUE : Smiths Medical déconseille le mélange de piles neuves et usagées, car ceci pourrait influencer le moment de déclenchement des alarmes de pile faible.
  • Page 17: Remplacement De La Porte Du Compartiment Des Piles

    Configuration de la pompe Pour installer les piles : 1. Assurez-vous que la pompe est à l’arrêt ou mise hors tension. À l’aide de vos doigts, de la clé de la pompe ou d’une pièce de monnaie, tournez le bouton situé sur la porte du compartiment des piles dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et ouvrez la porte du compartiment des piles.
  • Page 18: Mise Sous Tension

    L’écran clignote rapidement en gris, puis en bleu. Une spirale ambrée remplit ensuite l’écran, ® suivie d’un écran du système de perfusion ambulatoire CADD -Solis. Recherchez d’éventuelles rayures ou pixels noirs ou blancs, qui indiqueraient un écran défectueux. Si vous constatez des signes d’écran défectueux, mettez la pompe hors service et contactez le service clientèle...
  • Page 19: Cassette

    Configuration de la pompe Cassette La cassette est l’élément de la cassette-réservoir de médicament CADD™ ou du set ® d’administration pour pompe CADD qui se fixe au bas de la pompe. Les produits à usage unique suivants sont compatibles avec la pompe : •...
  • Page 20: Programmation De La Pompe

    La valeur actuelle du volume résiduel.  ® La couleur de l’écran dépend de la manière dont le protocole a été configuré dans CADD  Solis Medication Safety Software. Si la couleur de l’écran est noire, le protocole a été modifié...
  • Page 21: Écran Couleur

    Des bibliothèques de protocoles sont créées à l’aide de CADD -Solis Medication Safety Software ® et peuvent être importées dans la pompe par l’administrateur de votre système CADD -Solis. Avant de programmer la pompe pour un patient, assurez-vous qu’elle contient une bibliothèque ®...
  • Page 22: Fixation D'une Cassette

    ® Si vous utilisez un set d’administration CADD ou une cassette-réservoir de médicament CADD™ non doté de la fonction Arrêt du débit, vous devez utiliser une tubulure ® ® d’extension CADD dotée d’une valve anti-siphon ou une tubulure de perfusion CADD munie d’une valve anti-siphon intégrée ou ajoutée pour éviter la perfusion non contrôlée...
  • Page 23: Retrait D'une Cassette

    Configuration de la pompe 5. Introduisez la clé de la pompe dans le verrouillage de la cassette/du clavier et tournez-la dans le sens des aiguilles d’une montre en position verrouillée. REMARQUE : La cassette doit être verrouillée pour pouvoir démarrer la pompe. « Cassette verrouillée » apparaît brièvement dans la barre d’état.
  • Page 24: Démarrage De La Pompe

    Configuration de la pompe Démarrage de la pompe Le démarrage de la pompe lance la perfusion. Lorsque la pompe est en marche, « En marche » apparaît en surbrillance en vert dans la barre d’état et le voyant lumineux vert clignote. Si la pompe ne démarre pas, un message apparaît sur l’écran.
  • Page 25: Programmation Et Fonctionnement

    Code clavier : 201 • Code médecin : 997 • ® Code de l’administrateur : consultez l’administrateur de votre système CADD -Solis. Le code clavier, le code médecin et le code de l’administrateur peuvent tous être personnalisés ® par l’administrateur du système CADD -Solis lors de la configuration du protocole à...
  • Page 26: Verrouillage Automatique

    Légende du tableau :  Verrouillage automatique ® La pompe CADD -Solis a été conçue pour répondre aux besoins de sécurité et de maniabilité. La fonction Verrouillage automatique diminue le risque de programmation non autorisée de la pompe. Lorsque le clavier est déverrouillé à l’aide du code de sécurité et laissé déverrouillé (une pression à...
  • Page 27: Tâches

    En fonction du niveau de sécurité requis et de la manière dont l’administrateur du système ® CADD -Solis a configuré le protocole, vous pouvez utiliser le verrouillage de la cassette/du clavier pour déverrouiller le clavier. Lorsqu’un code ou la clé de la pompe est requis, la pompe vous le demande systématiquement au moyen d’un des écrans suivants :...
  • Page 28: Administrer Un Bolus Médecin

    REMARQUE : Le bolus médecin maximal peut être limité par les paramètres du protocole, qui ® est déterminé par l’administrateur du système CADD -Solis. Pour lancer un bolus médecin : 1. Assurez-vous que la pompe est en marche. Démarrez la pompe, si nécessaire.
  • Page 29: Lancer Une Nouvelle Programmation

    Programmation et fonctionnement AVERTISSEMENT : Afin d’empêcher l’accès du patient à la fonction Bolus médecin, ne communiquez pas les codes de sécurité au patient. Une programmation inadéquate pourrait entraîner des blessures graves du patient ou le décès. 4. Assurez-vous que le volume du bolus médecin soit à la valeur souhaitée et sélectionnez Administrer.
  • Page 30: Lancer Nouv. Prot., Même Patient

    Programmation et fonctionnement 4. Appuyez sur ou sur afin de mettre en surbrillance le critère qualitatif souhaité et appuyez sur 2 sélect 5. Appuyez sur ou sur afin de mettre en surbrillance le médicament et la concentration souhaités et appuyez sur 2 sélect 6.
  • Page 31: Régler L'heure Et La Date

    Programmation et fonctionnement Pour purger la tubulure : 1. Dans le menu Tâches, appuyez sur ou sur jusqu’à ce que Purger la tubulure soit mis en surbrillance et appuyez sur 2. Déverrouillez le clavier à l’aide du code de sécurité ou de la clé de la pompe.
  • Page 32 Programmation et fonctionnement Pour accéder à la fonction Régler l’heure et la date à partir du menu Tâches : Appuyez sur ou sur afin de sélectionner Régler l’heure et la date et appuyez sur 2 sélect Pour régler l’heure actuelle : 1.
  • Page 33 Programmation et fonctionnement Pour régler le format de l’heure : 1. Appuyez sur ou sur jusqu’à ce que Format d’heure soit mis en surbrillance et appuyez sur 2 sélect 2. Déverrouillez le clavier à l’aide du code de l’administrateur. 3. Appuyez sur ou sur jusqu’à...
  • Page 34: Ajuster Intens. Rétro-Éclair

    Programmation et fonctionnement Ajuster intens. rétro-éclair. La fonction Intensité du rétro-éclairage vous permet d’ajuster l’intensité du rétro-éclairage dans une plage allant de 1 à 10. REMARQUE : L’augmentation de l’intensité du rétro-éclairage raccourcit la durée de vie des piles. Pour ajuster l’intensité du rétro-éclairage à partir du menu Tâches : 1.
  • Page 35: Voir Les Rapports

    Ajuster les paramètres admin Les paramètres de l’administrateur comprennent les configurations de la pompe configurées par l’administrateur du système CADD®-Solis. Les bibliothèques de protocoles sont créées à l’aide de CADD®-Solis Medication Safety Software. Les paramètres de l’administrateur vous permettent uniquement d’apporter des modifications au protocole affiché.
  • Page 36 Programmation et fonctionnement • Doses Bolus tentées indique le nombre total de doses Bolus tentées par le patient pendant que la pompe était en marche, y compris celles qui ont été administrées, celles qui ont été verrouillées et celles qui ont été arrêtées en cours d’administration. Les décomptes de doses peuvent être consultés ou effacés, que la pompe soit en marche ou à...
  • Page 37: Graphique De Dose Bolus

    Programmation et fonctionnement Graphique de Dose Bolus Cet écran affiche le nombre de doses tentées et reçues par incréments de 30 minutes à partir de l’heure actuelle jusqu’à 8 heures dans le passé ou jusqu’au lancement d’un nouveau protocole ou d’une nouvelle programmation.
  • Page 38: Journal Perf

    Programmation et fonctionnement Journal perf. Le journal des perfusions est un sous-ensemble du journal des événements et contient des informations concernant spécifiquement les événements de perfusion. Les informations du journal des perfusions comprennent : • Administrations des doses Bolus. • Bolus médecin.
  • Page 39: Synth. Bibliot. Protoc

    Programmation et fonctionnement Synth. bibliot. protoc. La synthèse de la bibliothèque de protocoles vous permet de consulter la bibliothèque de protocoles actuellement installée dans la pompe. Cet écran vous indique le nom de la bibliothèque de protocoles, la révision et le nombre de protocoles contenus dans la bibliothèque. Pour consulter la synthèse de la bibliothèque de protocoles : Dans le menu Rapports, appuyez sur ou sur...
  • Page 40: Paramètres Spécifiques Du Patient (Écrans De Programmation)

    Paramètres spécifiques du patient (écrans de programmation) Les paramètres spécifiques du patient se trouvent sur l’écran Accueil et peuvent être modifiés dans les limites configurées par l’administrateur du système CADD®-Solis dans le protocole. L’administrateur du système CADD®-Solis détermine quels paramètres peuvent être consultés et/ou modifiés sur l’écran Accueil, ainsi...
  • Page 41: Dose Bolus

    à la quantité apportée par le débit continu. Chaque fois que le patient demande une dose Bolus, la pompe l’ajoute automatiquement à l’écran Décomptes doses. Si aucune dose Bolus ® n’a été programmée par l’administrateur du système CADD -Solis, la pompe affiche le message « Dose Bolus non disponible car aucune dose programmée ».
  • Page 42: Période Réfractaire

    Actuellement verrouillée. » apparaît sur l’écran et la pompe n’administre pas la dose. Les paramètres du verrouillage bolus sont déterminés par l’administrateur du système CADD®-Solis. La période réfractaire peut être modifiée, que la pompe soit en marche ou à l’arrêt (si le clavier est déverrouillé).
  • Page 43: Doses Max./H

    REMARQUE : Si les paramètres Limite horaire et Doses max./h ne sont pas affichés sur votre écran ® de programmation, c’est que l’administrateur du système CADD -Solis de votre établissement a choisi de ne pas demander une limite de perfusion au-delà de la période réfractaire.
  • Page 44: Volume Résiduel

    Programmation et fonctionnement Volume résiduel Le volume résiduel est un paramètre de programmation qui vous permet de définir la quantité de liquide contenue dans le réservoir. Une fois que vous avez défini ce nombre, le logiciel garde en mémoire la quantité de liquide administrée et ajuste le volume résiduel en conséquence. La pompe doit être à...
  • Page 45: Programmation En Mode Manuel

    êtes bien en mode manuel. ® À l’inverse des protocoles créés et téléchargés dans la pompe à l’aide du système CADD -Solis Medication Safety Software, le mode manuel vous permet de choisir les unités (mL, mg, mcg) et la concentration, et ne contient aucune limite de programmation.
  • Page 46 Programmation et fonctionnement Le tableau suivant contient les paramètres initiaux du mode manuel. Fonction de la pompe Modifications du protocole Unités de programmation L’utilisateur choisit mL, mg ou mcg Concentration La plage est comprise entre 0,1 et 100 mg/mL ou entre 1 et 500 mcg/mL Débit continu La plage est comprise entre 0 et 30 mL/heure...
  • Page 47 Progr. manuel. (voir la page 45). REMARQUE : Il se peut que vous deviez saisir un code de sécurité de niveau supérieur pour poursuivre. Si vous ne connaissez pas le code à saisir, contactez l’administrateur de votre système CADD®-Solis. 3. Appuyez sur ou sur pour sélectionner les unités désirées...
  • Page 48 L’utilisation du mode manuel ne vous autorise pas à utiliser toutes les fonctions de sécurité ® des médicaments intégrées dans la pompe CADD -Solis. Si vous constatez que le mode manuel est fréquemment utilisé, envisagez de contacter l’administrateur de votre système ®...
  • Page 49: Références Et Dépannage

    Références et dépannage Références et dépannage Compréhension des alarmes et des messages La pompe peut émettre de multiples alarmes. Un grand nombre de ces alarmes vous donnent la possibilité de les « accepter » ou de les « rendre silencieuses ». Le fait d’opter pour l’acceptation de l’alarme l’efface de l’écran ;...
  • Page 50: Alarme De Priorité Intermédiaire

    Références et dépannage Alarme de priorité intermédiaire Si la pompe est en marche, une alarme de priorité intermédiaire n’arrête pas la pompe. Cette alarme s’accompagne d’un écran orange et persiste tant qu’elle n’est pas acceptée par une pression sur une touche (Alarme de priorité...
  • Page 51: Messages

    Références et dépannage Alarmes et messages, liste alphabétique Alarmes et Priorité Description/Action correctrice messages l’alarme (L’écran est blanc Élevé La pompe était en cours de perfusion et les piles ont été retirées et l’alarme retentit) ou la porte du compartiment des piles a été ouverte. L’alimentation de la pompe s’est arrêtée et la pompe ne perfuse plus.
  • Page 52 Références et dépannage Alarmes et Priorité Description/Action correctrice messages l’alarme Cassette Élevé La pompe détecte que la cassette est endommagée. Fermez endommagée. le clamp de la tubulure et inspectez la cassette pour détecter Retirer la cassette. d’éventuels dommages. La pompe est à l’arrêt et ne fonctionnera pas.
  • Page 53 Références et dépannage Alarmes et Priorité Description/Action correctrice messages l’alarme Démarrage de la Interm. Le volume résiduel dans la pompe est défini sur zéro. Sélectionnez pompe impossible Accepter pour supprimer l’alarme. Modifiez le volume résiduel sur avec volume la valeur adéquate. résiduel à...
  • Page 54 4. 3. Supprimez l’obstruction. 4. Détachez le réservoir de cassette pour médicament CADD™ ou la tubulure de perfusion CADD® de la pompe. 5. Ouvrez la fonction Arrêt du débit, si elle est présente.
  • Page 55 Références et dépannage Alarmes et Priorité Description/Action correctrice messages l’alarme Perte de puissance Interm. La pompe a perdu sa puissance alors qu’elle était en marche. Cette en cours alarme retentit lorsque la pompe redémarre. Sélectionnez Accepter d’exécution. pour supprimer l’alarme et, si cela est approprié, redémarrez la pompe. Pile déchargée.
  • Page 56 5 secondes. Tubul. perf. à débit Élevé La tubulure de perfusion à volume élevé CADD® ne peut pas être élevé non acc. utilisée avec le mode de perfusion bolus. La pompe est à l’arrêt et Retirer la cassette.
  • Page 57 Références et dépannage Alarmes et Priorité Description/Action correctrice messages l’alarme Touche bloquée. Élevé Il se peut qu’une touche soit enfoncée. La pompe est à l’arrêt et Dégager la touche ne fonctionnera pas. Assurez-vous que rien n’appuie sur l’une des ou couper alim. touches.
  • Page 58: Des Accessoires

    Références et dépannage Nettoyage de la pompe et des accessoires Solutions de nettoyage Les solutions suivantes peuvent être utilisées pour nettoyer la pompe et les accessoires, sauf mention contraire : REMARQUE : Reportez-vous au mode d’emploi de chaque accessoire avant d’entreprendre le nettoyage.
  • Page 59: Exposition Aux Rayonnements Ou À L'imagerie Par Résonance Magnétique (Irm)

    Références et dépannage Exposition aux rayonnements ou à l’imagerie par résonance magnétique (IRM) ATTENTION : • La pompe NE DOIT PAS ÊTRE DIRECTEMENT IRRADIÉE par des niveaux thérapeutiques de rayonnements ionisants en raison du risque de dommages permanents aux circuits électroniques de la pompe.
  • Page 60: Plages De Défilement Du Débit Continu

    Références et dépannage Plages de défilement du débit continu Valeur de Unités Incrément Maximale départ Millilitres 0,10 30,00 0,01 Concentration x 30 Milligrammes 10 % de la Valeurs comprises entre 0,01 et 0,5 : uniquement concentration Microgrammes 10 % de la Valeurs comprises entre 0,1 et 0,5 : Concentration x 30 uniquement...
  • Page 61: Plages De Défilement De Doses Bolus, De Bolus Médecin : Microgrammes

    Références et dépannage Plages de défilement de doses Bolus, de bolus médecin : microgrammes Concentration Microgrammes Concentration Microgrammes mcg/mL Incrément Max. mcg/mL Incrément Max. 0,05 1,75 0,10 2,00 0,15 2,25 0,20 2,50 1 000 0,25 2,75 1 100 0,30 3,00 1 200 0,35 3,25...
  • Page 62: Compatibilité Électromagnétique

    Références et dépannage Compatibilité électromagnétique RTCA/DO -160E (2004), Radiated Emissions Only, Category M Limit. EN 60601-1-2 (2001), Medical Electrical Equipment, Part 1-2: General Requirements for Safety - Collateral Standard: Electromagnetic Compatibility - Requirements and Tests. IEC 60601-1-2 (Edition 2.1, 2004-11), Medical Electrical Equipment, Part 1-2: General Requirements for Safety - Collateral Standard: Electromagnetic Compatibility - Requirements and Tests.
  • Page 63: Caractéristiques (Nominales)

    , < 21-7091 Tubulures de perfusion CADD Résolution ® Réservoir de cassette pour médicament CADD™ ou tubulure de perfusion CADD 0,050 mL par coup de pompe (valeur nominale) Dimensions 4,1 cm × 10,2 cm × 12,7 cm, cassette et accessoires non compris...
  • Page 64 Références et dépannage État des piles État des piles État de la pompe CADD®-Solis 25 % à 100 % Aucune alarme Pile faible • Passage à l’état Pile faible • Le message Pile faible apparaît • La pompe émet 3 bips toutes les 5 minutes •...
  • Page 65: Sources D'alimentation

    Références et dépannage Durée maximale avant le déclenchement de l’alarme indiquant une occlusion 0,1 mL/h : Réservoir de cassette pour médicament CADD™ : 108 minutes Tubulure de perfusion CADD® : 122 minutes 10 mL/h : Réservoir de cassette pour médicament CADD™ : 44 secondes Tubulure de perfusion CADD®...
  • Page 66: Définition Du Système

    • ® ® Un set d’administration CADD ou une pompe CADD -Solis fixée avec : ◆ Une cassette-réservoir de médicament CADD™ avec fonction Arrêt du débit et tubulure ® d’extension CADD fixés ou ® ◆ Un set d’administration CADD avec fonction Arrêt du débit Seuil d’alarme de pression élevée...
  • Page 67: Caractéristiques De Perfusion

    Programmable par incréments de 1 mL Affiché par incréments de 0,1 mL Unités de programmation En cas de programmation en mode manuel. Sinon, les unités de programmation sont ® prédéfinies via CADD -Solis Medication Safety Software. • Millilitres (mL) •...
  • Page 68: Caractéristiques Des Paramètres De

    Références et dépannage Caractéristiques des paramètres de l’administrateur Méthode limite perf. • Limite de perfusion • Doses max. par heure • Inutilisé Période de limite perf. 1 à 12 heures par incréments de 1 heure Débit perfusion maximal (bolus et débit continu combinés) 40 à...
  • Page 69 Si la pression se stabilise en dessous du seuil d’alarme de pression élevée avant la fin du retard de 2 secondes, l’alarme ne se déclenche pas. Capteur d’occlusion en amont Activé ou désactivé REMARQUE : Le capteur d’occlusion en amont est automatiquement désactivé lors de l’utilisation avec les réservoirs de cassette pour médicament CADD™.
  • Page 70: Déclarations D'immunité

    Directives et déclaration du fabricant - Émissions électromagnétiques La pompe CADD®-Solis est destinée à être utilisée dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur de la pompe CADD®-Solis doit s’assurer qu’elle est utilisée dans un tel environnement. Test d’émissions Conformité...
  • Page 71 Directives et déclaration du fabricant - Immunité électromagnétique La pompe CADD®-Solis est destinée à être utilisée dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur de la pompe CADD®-Solis doit s’assurer qu’elle est utilisée dans un tel environnement. Test d’immunité...
  • Page 72 émetteurs RF fixes, il convient d’envisager une étude électromagnétique sur site. Si l’intensité du champ mesurée dans le lieu où la pompe CADD®-Solis est utilisée dépasse le niveau de conformité RF applicable ci-dessus, il convient d’observer la pompe CADD®-Solis pour vérifier qu’elle fonctionne normalement. Si des performances anormales sont observées, des mesures supplémentaires peuvent être nécessaires, telles que...
  • Page 73 La pompe CADD®-Solis est destinée à être utilisée dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations RF rayonnées sont contrôlées. Le client ou l’utilisateur de la pompe CADD®- Solis peut contribuer à prévenir les interférences électromagnétiques en maintenant une distance minimale entre les appareils de communications RF portables et mobiles (émetteurs) et la pompe...
  • Page 74: Collecter Séparément

    Références et dépannage Collecter séparément Ce produit contient des composants électriques et électroniques (y compris des piles) pouvant contenir des matériaux qui, s’ils sont mis au rebut avec les déchets ordinaires, peuvent nuire à l’environnement. Conformément à la Directive 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques, les résidents de l’Union Européenne doivent suivre des instructions spécifiques de mise au rebut ou de recyclage pour ce produit.
  • Page 75: Écrans De Programmation/Cartes Des

    Références et dépannage Écrans de programmation/Cartes des menus Paramètres spécifiques du patient et/ou écran d’accueil Débit continu* Dose Bolus* Période réfractaire* Limite horaire* Doses max./heure* Vol. résiduel *Si l’affichage a été configuré dans les paramètres de l’administrateur. Tâches Administrer un bolus médecin Lancer une nouvelle programmation Lancer nouv.
  • Page 76: Paramètres D'usine Par Défaut

    Vol. sonore Élevé Code de sécurité du déverrouillage Code de sécurité du médecin Code de sécurité de l’administrateur Consultez l’administrateur de votre ® système CADD -Solis pour les codes de sécurité par défaut Sécurité clavier Code uniquement Intens. rétro-éclair. Thème couleurs Noir Thème sonore...
  • Page 77: Résultats Des Tests De Précision

    Références et dépannage Résultats des tests de précision Avec ce dispositif, comme avec toutes les pompes à perfusion, le déplacement du mécanisme de pompage et les variations entre les différents consommables entraînent des fluctuations à court terme au niveau de la précision du débit. Les courbes suivantes montrent la performance type du système de pompe de deux manières : 1.
  • Page 78: Garantie Limitée

    EXCLUSIF offert par le d’œuvre, dans des conditions d’utilisation normales, Fabricant. Les exclusions et les limitations suivantes pour la pompe à perfusion ambulatoire CADD ® -Solis devront s’appliquer : (« Pompe »), à l’exception des accessoires, si elle est 1.
  • Page 79: Index

    Déclarations d’émissions 70 Adaptateur secteur 18 Déclarations d’immunité 70 Batterie rechargeable 18 Décompte de doses Bolus 35 CADD-Solis Medication Safety Software 18 Cassette 19 Décompte reçu 35 Télécommande patient 19 Total reçu 35 Adaptateur de support de fixation à la potence 19 Décomptes 28, 35, 41, 75...
  • Page 80 Paramètres spécifiques du patient 20, 38, 75 Débit continu 40 Dose Bolus , 41 Symboles 10 Doses max./h 43 Synthèse de la bibliothèque de protocoles 39, 75 Limite horaire 42 Système CADD-Solis Medication Safety Software Période réfractaire 42 18, 35 Volume résiduel 44...
  • Page 81 Index Tâches 26, 27, 75 Administrer un bolus médecin 26, 27, 28, 75 Ajuster les paramètres admin 27, 35, 75 Ajuster le volume d’alarme 26, 27, 34, 75 Ajuster l’intensité du rétro-éclairage 26, 27, 34 Lancer une nouvelle programmation 26, 27, 29, 75 Lancer un nouveau protocole, même patient 26, 27, 30, 75...
  • Page 84 Smiths Medical International Ltd. WD24 4LG, UK +44 (0) 1923 246434 CADD-Solis, CADD et les marques de conception CADD et Smiths Medical sont des marques déposées ® de la famille de sociétés Smiths Medical. Le symbole indique que cette marque est enregistrée auprès du Bureau des brevets et marques de commerce des États-Unis ainsi que dans certains autres pays.

Table des Matières