Télécharger Imprimer la page
Lexmark XC8160 Guide De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour XC8160:

Publicité

Liens rapides

XC8155, XC8160
Guide de l'utilisateur
Février 2018
www.lexmark.com
Type(s) de machine(s) :
7564
Modèle(s) :
596, 598

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lexmark XC8160

  • Page 1 XC8155, XC8160 Guide de l'utilisateur Février 2018 www.lexmark.com Type(s) de machine(s) : 7564 Modèle(s) : 596, 598...
  • Page 2 Contenus Contenus Consignes de sécurité.................. 7 Conventions................................7 A propos de l'imprimante................10 Recherche d'informations à propos de l'imprimante................10 Sélection d'un emplacement pour l'imprimante..................11 Configurations de l'imprimante........................12 Connexion des câbles............................14 A partir du panneau de commandes......................16 Comprendre l'état de la touche Marche/arrêt et du voyant..............17 Utilisation de l'écran d'accueil.........................17 Affichage des menus............................18 Impression d'une page des paramètres de menu...................
  • Page 3 Contenus Activation de l'assistance vocale........................27 Réglage du débit de parole de l'assistance vocale..................27 Activation des codes PIN (numéros d'identification personnels) ou des mots de passe énoncés...............................27 Navigation sur l'écran à l'aide de gestes....................28 Utilisation du clavier à l'écran........................28 Chargement du papier et des supports spéciaux........
  • Page 4 Contenus Envoi d'e-mails.................... 42 Configuration de la fonction d'email......................42 Configuration des paramètres de courrier électronique................ 42 Envoi d'un courrier électronique........................42 Création d'un raccourci pour envoyer un e-mail..................43 Envoi d'une télécopie.................44 Configuration de l'imprimante en télécopieur................... 44 Envoi d'une télécopie............................57 Planification d'une télécopie..........................
  • Page 5 Contenus Commande de pièces et de fournitures.......................71 Remplacement des pièces et fournitures....................73 Stockage des fournitures..........................111 Déplacement de l'imprimante........................112 Economie d'énergie et de papier......................... 113 Recyclage................................114 Elimination des bourrages................115 Réduction des risques de bourrage......................115 Identification des zones de bourrage......................116 Bourrage papier dans les tiroirs........................118 Bourrage papier dans le chargeur multifonction..................119 Bourrage papier dans le dispositif d'alimentation automatique............
  • Page 6 Contenus Logiciel................................204 Microcode.................................205 Avis......................206 Index......................210...
  • Page 7 ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Utilisez uniquement un parasurtenseur correctement raccordé à l'imprimante et au câble d'alimentation fourni avec la machine. L'utilisation de parasurtenseurs non fabriqués par Lexmark comporte un risque d'incendie et de dégâts matériels, et peut amoindrir les performances de l'imprimante.
  • Page 8 Consignes de sécurité ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : abstenez-vous de couper, de tordre, de plier, d'écraser le câble d'alimentation ou de poser des objets lourds dessus. Ne le soumettez pas à une usure ou une utilisation abusive. Ne pincez pas le cordon d'alimentation entre des objets, par exemple des meubles, et un mur. Un risque d'incendie ou de choc électrique pourrait s'ensuivre.
  • Page 9 MFP, vous aurez peut-être besoin d'un support à roulettes, d'un meuble ou d'un autre système prévu pour stabiliser la machine et éviter les blessures. Pour plus d'informations sur les configurations possibles, consultez le site www.lexmark.com/multifunctionprinters. ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque bac séparément.
  • Page 10 Pages du menu Aide : accédez aux guides sur le micrologiciel de l'imprimante mante : ou accédez à l'adresse http://support.lexmark.com. • Sélection et stockage du papier et Guide de l'écran tactile : accédez à l'adresse http://support.lexmark.com. des supports spéciaux Vidéos produits : accédez à l'adresse http://infoserve.lexmark.com/idv/. • Chargement du papier •...
  • Page 11 • • Aux Etats-Unis : reportez-vous à la Déclaration de garantie limitée fournie Informations réglementaires avec l'imprimante, ou accédez à l'adresse http://support.lexmark.com. • Informations de garantie • Dans les autres pays et régions : reportez-vous à la garantie fournie avec •...
  • Page 12 A propos de l'imprimante – Ne pas exposer directement aux courants d'air provenant des appareils de climatisation, des chauffages ou des ventilateurs. – Ne pas exposer directement aux rayons du soleil, à un taux d'humidité élevé ou à des variations de températures ;...
  • Page 13 MFP, vous aurez peut-être besoin d'un support à roulettes, d'un meuble ou d'un autre système prévu pour stabiliser la machine et éviter les blessures. Pour plus d'informations sur les configurations possibles, consultez le site www.lexmark.com/multifunctionprinters. Vous pouvez configurer votre imprimante en ajoutant un tiroir 2200 feuilles en option ou jusqu'à trois tiroirs...
  • Page 14 A propos de l'imprimante Unité de finition d'agrafage Remarque : Cette option n'est pas prise en charge si une autre unité de finition est installée. Unité de finition d'agrafage/perforation multiposition Remarque : Cette option n'est pas prise en charge si une autre unité de finition est installée. Boîte à...
  • Page 15 A propos de l'imprimante Avertissement—Danger potentiel : Pour éviter toute perte de données ou tout dysfonctionnement de l'imprimante, ne touchez pas au câble USB, à l'adaptateur réseau sans fil ou aux zones de l'imprimante illustrées lors de l'impression. Utilisez Pour Port EXT Connecter d'autres périphériques (téléphone ou répondeur) à...
  • Page 16 A propos de l'imprimante A partir du panneau de commandes Utilisez Pour Ecran • Afficher les messages de l'imprimante et l'état des fournitures. • Configurer et utiliser l'imprimante. Bouton Accueil Accéder à l'écran d'accueil. bouton d'alimentation • Allumer ou éteindre l'imprimante. Remarque : Pour mettre l'imprimante hors tension, appuyez sur la touche Marche/arrêt et maintenez-la enfoncée pendant cinq secondes.
  • Page 17 A propos de l'imprimante Comprendre l'état de la touche Marche/arrêt et du voyant Voyant Etat de l'imprimante Désactiver L’imprimante est hors tension ou en mode Hibernation. Bleu L'imprimante est prête ou traite des données. Rouge L'imprimante nécessite une intervention de l'utilisateur. Voyant de la touche Marche/arrêt Etat de l'imprimante Désactiver L'imprimante est hors tension, prête ou traite des données.
  • Page 18 Panneau de commandes distant Restaurer les paramètres usine • • Notifications Maintenance • • Gestion de l'alimentation Icônes visibles de l'écran d'accueil • • Informations envoyées à Lexmark A propos de cette imprimante Imprimer • • Disposition • • Fini PostScript • •...
  • Page 19 A propos de l'imprimante Papier • • Configuration du tiroir Configuration des réceptacles • Configuration des supports Copie Paramètres par défaut de copie Télécopie • • Mode Télécopie Configuration du Serveur de télécopie • Configuration télécopie analogique Courrier électronique • •...
  • Page 20 A propos de l'imprimante Rapports • • Page des paramètres de menus Raccourcis • • Périphérique Télécopie • • Imprimer Réseau Aide • • Imprimer tous les guides Guide d'information • • Guide de qualité des couleurs Guide des supports •...
  • Page 21 Configuration et utilisation des applications présentes sur l'écran d'accueil Configuration et utilisation des applications présentes sur l'écran d'accueil Personnalisation de l'écran d'accueil Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
  • Page 22 Configuration et utilisation des applications présentes sur l'écran d'accueil • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. Cliquez sur Applications > Copie de carte > Configurer. Configurez les options de sortie et les paramètres de numérisation. Remarques : •...
  • Page 23 Configuration et utilisation des applications présentes sur l'écran d'accueil Configuration de Quotas Vous devrez peut-être disposer des droits administrateur pour accéder à l'application. Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil.
  • Page 24 Configuration et utilisation des applications présentes sur l'écran d'accueil • Assurez-vous que l'imprimante est équipée d'un disque dur. Chargez un document original dans le DAA ou sur la vitre du scanner. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Google Drive. Si vous y êtes invité, saisissez vos informations d'identification de l'utilisateur. Sélectionnez un dossier de destination.
  • Page 25 Configuration et utilisation des applications présentes sur l'écran d'accueil Gérer les contacts Ajout de contacts Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
  • Page 26 Configuration et utilisation des applications présentes sur l'écran d'accueil Effectuez l'une des opérations suivantes : • Dans la section Contacts, cliquez sur un nom d'un contact, puis modifiez les informations. • Dans la section Groupes de contacts, cliquez sur un nom d'un groupe, puis modifiez les informations. Appliquez les modifications.
  • Page 27 Configuration et utilisation des fonctions d'accessibilité Configuration et utilisation des fonctions d'accessibilité Activation du mode Agrandissement Sur le panneau de commandes, appuyez sur la touche 5 et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que vous entendiez un message vocal. Sélectionnez Agrandissement. Sélectionnez OK. Pour plus d'informations sur la navigation sur un écran agrandi, reportez-vous à...
  • Page 28 Configuration et utilisation des fonctions d'accessibilité Navigation sur l'écran à l'aide de gestes Remarques : • Les gestes s'appliquent uniquement lorsque l'assistance vocale est activée. • Un clavier physique est nécessaire pour saisir des caractères et régler certains paramètres. Geste Fonction Appuyer deux fois Sélectionner une option ou un élément sur l'écran.
  • Page 29 Chargement du papier et des supports spéciaux Chargement du papier et des supports spéciaux Définition du format et du type des supports spéciaux Les tiroirs détectent automatiquement le format du papier ordinaire. Pour les supports spéciaux tels que des étiquettes, du papier cartonné ou des enveloppes, procédez comme suit : Sur l'écran d'accueil, accédez à...
  • Page 30 Chargement du papier et des supports spéciaux Remarque : Utilisez les repères situés en bas du tiroir pour ajuster les guides. Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. Chargez le papier, face à imprimer vers le haut. Remarque : Chargez les enveloppes uniquement dans le tiroir pour enveloppes en option.
  • Page 31 Chargement du papier et des supports spéciaux Insérez le bac. Si vous chargez un type de papier autre que du papier ordinaire, définissez le format et le type du papier dans le menu Papier de sorte qu'ils correspondent au papier chargé. Chargement du chargeur multifonction Ouvrez le chargeur multifonction.
  • Page 32 Chargement du papier et des supports spéciaux Chargez le papier. • Chargez le papier, les bristols et les transparents en positionnant la face imprimable vers le bas, bord supérieur en premier. • Chargez les enveloppes contre le côté gauche du guide-papier en positionnant le rabat vers le haut. Chargez les enveloppes européennes en positionnant le rabat vers le haut, en premier dans l'imprimante.
  • Page 33 Chargement du papier et des supports spéciaux Avertissement—Danger potentiel : La température de l'unité de fusion varie en fonction du type de papier spécifié. Pour éviter les problèmes d'impression, faites correspondre les paramètres du type de papier dans l'imprimante avec le papier chargé dans le tiroir.
  • Page 34 Si nécessaire, configurez les paramètres d'impression. Envoyez le travail d'impression. Impression à partir d'un appareil mobile Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Lexmark Mobile Print Lexmark Mobile Print vous permet d'envoyer des documents ainsi que des images directement à votre périphérique Lexmark.
  • Page 35 Impression Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Google Cloud Print Google Cloud Print est un service d'impression mobile qui permet aux applications activées sur des périphériques mobiles d'imprimer sur n'importe quelle imprimante compatible Google Cloud Print. Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application activée. Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez une imprimante.
  • Page 36 Impression Impression à partir d'un lecteur flash Insérez un lecteur flash dans le port USB. Remarques : • Si vous insérez le lecteur flash alors qu'un message d'erreur s'affiche, l'imprimante ignore le lecteur flash. • Si vous insérez le lecteur flash pendant que l'imprimante traite d'autres travaux d'impression, le message Occupé...
  • Page 37 Impression Lecteurs flash et types de fichiers pris en charge Lecteurs flash • Lexar JumpDrive S70 (16 Go et 32 Go) • SanDisk Cruzer (16 Go et 32 Go) • PNY Attaché (16 Go et 32 Go) Remarques : – L'imprimante prend en charge les lecteurs flash USB à...
  • Page 38 Impression Configuration des travaux confidentiels Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Sécurité > Configuration des impressions confidentielles. Configurez les paramètres. Utilisez Pour Nbre max. de Limiter le nombre de codes PIN non valides qu'il est possible de saisir. codes PIN erronés Remarque : lorsque le nombre limite est atteint, les travaux d'impression correspondant au nom d'utilisateur sont supprimés.
  • Page 39 Impression Impression d'une liste des répertoires Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Rapports > Imprimer > Imprimer répertoire. Annulation d'un travail d'impression A partir du panneau de commandes de l'imprimante Sur l'écran d'accueil, appuyez sur File d'attente des travaux. Remarque : vous pouvez également accéder à...
  • Page 40 Copie Copie Faire des copies Chargez un document original dans le DAA ou sur la vitre du scanner. Remarque : pour éviter d'obtenir une image rognée, assurez-vous que le document original et les fichiers de sortie ont le même format de papier. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Copier, puis spécifiez le nombre de copies.
  • Page 41 Copie Réduction ou agrandissement de copies Chargez un document original dans le DAA ou sur la vitre du scanner. Sur l'écran d'accueil, accédez à : Copier > Mettre à l'échelle > spécifiez une valeur d'échelle Remarque : Si vous modifiez la taille du document original ou de la sortie après avoir réglé la mise à l'échelle, la valeur d'échelle est restaurée sur Auto.
  • Page 42 Envoi d'e-mails Envoi d'e-mails Configuration de la fonction d'email Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Préférences > Exécuter la configuration initiale. Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la. Sur l'écran Avant de commencer, sélectionnez Modifier les paramètres et continuer avec l'assistant. Sur l'écran Configuration du serveur de télécopie/messagerie, saisissez les informations requises.
  • Page 43 Envoi d'e-mails Création d'un raccourci pour envoyer un e-mail Sur l'écran d'accueil, appuyez sur E-mail. Configurez les paramètres, puis appuyez sur Entrez un nom de raccourci. Appliquez les modifications.
  • Page 44 Envoi d'une télécopie Envoi d'une télécopie Configuration de l'imprimante en télécopieur Remarques : • Les méthodes de connexion suivantes ne s'appliquent que dans certains pays ou régions. • Lors de la configuration initiale de l’imprimante, désactivez la case à cocher de la fonction Télécopie ainsi que toute autre fonction que vous souhaitez configurer plus tard, puis appuyez sur Continuer.
  • Page 45 Envoi d'une télécopie Configuration de la télécopie à l'aide d'une ligne téléphonique standard ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, n'installez pas ce produit et ne procédez à aucun branchement (cordon d'alimentation, télécopie, téléphone, etc.) en cas d'orage. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, n'utilisez pas la fonction de télécopie en cas d'orage violent.
  • Page 46 Envoi d'une télécopie • Si vous souhaitez recevoir les télécopies automatiquement, définissez l'imprimante pour qu'elle décroche après le nombre de sonneries de votre choix. Configuration 2 : L'imprimante partage la ligne avec un répondeur Remarque : Si vous êtes abonné à un service de détection de sonnerie distinctive fourni par votre opérateur téléphonique, vérifiez que vous avez défini la sonnerie appropriée de l'imprimante.
  • Page 47 Envoi d'une télécopie Connecté à différentes prises murales Branchez une extrémité du câble téléphonique sur le port LINE de l'imprimante. Branchez l'autre extrémité du cordon téléphonique sur une prise téléphonique analogique murale active. Remarques : • Si votre ligne ne compte qu'un seul numéro de téléphone, configurez l'imprimante pour recevoir les télécopies automatiquement.
  • Page 48 Envoi d'une télécopie Configuration 3 : L'imprimante partage la ligne avec un téléphone abonné à un service de messagerie vocale Branchez une extrémité du câble téléphonique sur le port LINE de l'imprimante. Branchez l'autre extrémité du cordon téléphonique sur une prise téléphonique analogique murale active. Branchez le téléphone au port de téléphone de l'imprimante.
  • Page 49 Envoi d'une télécopie Configuration de la télécopie à l'aide d'une ligne DSL ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution, n'installez pas ce produit et ne procédez à aucun branchement (cordon d'alimentation, télécopie, téléphone, etc.) en cas d'orage. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, n'utilisez pas la fonction de télécopie en cas d'orage violent.
  • Page 50 Envoi d'une télécopie Connectez le port de téléphone du filtre ADSL à la prise murale. Branchez une extrémité du câble téléphonique sur le port LINE de l'imprimante. Branchez l'autre extrémité sur le port de téléphone du filtre DSL. Pour connecter un téléphone à l'imprimante, retirez toute fiche d'adaptation du port de téléphone de l'imprimante, puis branchez le téléphone sur le port.
  • Page 51 Envoi d'une télécopie Branchez une extrémité du câble téléphonique sur le port LINE de l'imprimante. Branchez l'autre extrémité du câble sur le port appelé Phone Line 1 (Ligne téléphonique 1) ou Phone Port (Port de téléphone) sur l'adaptateur VoIP. Remarque : Le port appelé Phone Line 2 (Ligne téléphonique 2) ou Fax Port (Port de télécopie) n'est pas toujours actif.
  • Page 52 Envoi d'une télécopie Configuration 1 : L'imprimante est directement connectée à un modem câblé Branchez une extrémité du câble téléphonique sur le port LINE de l'imprimante. Branchez l'autre extrémité du câble sur le port appelé Phone Line 1 (Ligne téléphonique 1) ou Phone Port (Port de téléphone) sur le modem câblé.
  • Page 53 Envoi d'une télécopie Configuration 2 : L'imprimante est branchée sur une prise murale. Le modem câblé est installé dans un autre endroit. Branchez une extrémité du câble téléphonique sur le port LINE de l'imprimante. Branchez l'autre extrémité du câble téléphonique sur une prise téléphonique analogique murale active. Branchez votre téléphone analogique sur le port de téléphone de l'imprimante.
  • Page 54 Une prise adaptateur est parfois installée sur le port de téléphone de l'imprimante. Ne retirez pas la prise adaptateur du port de téléphone de l'imprimante si vous connectez un système téléphonique en cascade ou en série. Nom de la pièce Référence Prise adaptateur Lexmark : 40X8519...
  • Page 55 Envoi d'une télécopie Connexion de l'imprimante à une prise murale non RJ11 Branchez une extrémité du câble téléphonique sur le port LINE de l'imprimante. Branchez l'autre extrémité du câble sur l'adaptateur RJ11, puis l'adaptateur sur la prise murale. Si vous souhaitez connecter un autre appareil à l'aide d'un adaptateur non RJ11 à la même prise murale, branchez-le directement sur l'adaptateur téléphonique.
  • Page 56 Envoi d'une télécopie Connexion de l'imprimante à une prise murale en Allemagne Les prises murales allemandes disposent de deux types de ports. Les ports N sont destinés aux télécopieurs, modems et répondeurs. Le port F est réservé aux téléphones. Connectez l'imprimante à n'importe quel port N. Branchez une extrémité...
  • Page 57 Envoi d'une télécopie Connexion à un service de sonnerie distincte Un service de détection de sonnerie distinctive vous permet de disposer de plusieurs numéros de téléphone sur une seule ligne téléphonique. Chaque numéro de téléphone est attribué à une sonnerie différente. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres >...
  • Page 58 Envoi d'une télécopie Pour les utilisateurs Macintosh Lorsqu'un document est ouvert, choisissez Fichier > Imprimer. Sélectionnez l'imprimante et saisissez le numéro du destinataire. Le cas échéant, configurez les autres paramètres de télécopie. Envoyez le travail de télécopie. Planification d'une télécopie Chargez correctement le document original dans le tiroir DAA ou placez-le sur la vitre du scanner.
  • Page 59 Envoi d'une télécopie Réglez le paramètre Intensité. Envoyez le travail de télécopie. Affichage d'un journal de télécopie Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
  • Page 60 Numérisation Numérisation Numérisation vers un serveur FTP Chargez correctement le document original dans le tiroir DAA ou placez-le sur la vitre du scanner. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur FTP, puis saisissez les informations requises. Le cas échéant, configurez les autres paramètres FTP. Envoyez le travail FTP.
  • Page 61 Numérisation Avertissement—Danger potentiel : Pour éviter les pertes de données ou le dysfonctionnement de l'imprimante, ne touchez pas à la zone de l'imprimante ou du lecteur flash indiquée lorsque des opérations d'impression, de lecture ou d'écriture sont en cours à partir du périphérique du stockage. Envoi de documents numérisés vers un ordinateur Chargez un document original dans le DAA ou sur la vitre du scanner.
  • Page 62 Sécurisation de l'imprimante Sécurisation de l'imprimante Emplacement du logement de sécurité L'imprimante est équipée d'une fonction de verrouillage. Installez le verrou compatible avec la majorité des ordinateurs portables à l'emplacement indiqué afin de verrouiller l'imprimante en position. Effacement de la mémoire de l'imprimante Pour effacer la mémoire volatile ou les données mises en mémoire tampon sur votre imprimante, mettez l'imprimante hors tension.
  • Page 63 Sécurisation de l'imprimante Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Remarque : Ce processus peut prendre de quelques minutes à plus d'une heure. Durant cette opération, l'imprimante n'est pas disponible pour d'autres tâches. Configuration du chiffrement du disque dur de l'imprimante Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres >...
  • Page 64 Sécurisation de l'imprimante Dans les circonstances suivantes effacez le contenu de toute mémoire installée dans l'imprimante : • L'imprimante est mise hors service. • Le disque dur de l'imprimante est remplacé. • L'imprimante est déplacée dans un autre service ou site. •...
  • Page 65 Maintenance de l'imprimante Maintenance de l'imprimante Avertissement—Danger potentiel : Le fait de ne pas remplacer les pièces et les fournitures, le cas échéant, pourrait endommager votre imprimante. En revanche, leur remplacement permet d'améliorer la performance de l'appareil. Réglage du volume du haut-parleur Réglage du volume par défaut du haut-parleur interne Le volume du haut-parleur sera réinitialisé...
  • Page 66 Maintenance de l'imprimante Utilisation en réseau Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi‑Fi Protected Setup (WPS) Avant de commencer, vérifiez les points suivants : • Le point d'accès (routeur sans fil) est certifié WPS ou compatible WPS. Pour plus d'informations, reportez- vous à...
  • Page 67 Maintenance de l'imprimante Modification des paramètres du port après l'installation d'un nouveau port de solutions interne Remarques : • Si l'imprimante dispose d'une adresse IP statique, ne modifiez pas la configuration. • Si les ordinateurs sont configurés pour utiliser le nom de réseau au lieu d'une adresse IP, ne modifiez pas la configuration.
  • Page 68 Maintenance de l'imprimante Nettoyage des pièces de l'imprimante Nettoyage de l'imprimante ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer. Remarques : •...
  • Page 69 Maintenance de l'imprimante Nettoyez les zones indiquées avec un chiffon doux, humide et non pelucheux. Dessous blanc du couvercle du scanner Vitre du scanner Vitre du dispositif d'alimentation automatique de documents (DAA) Dessous blanc du couvercle du CAD Fermez le capot du scanner. Vidage de la boîte perforatrice Ouvrez la porte J.
  • Page 70 Maintenance de l'imprimante Retirez et videz la boîte perforatrice. Insérez la boîte perforatrice. Fermez la porte J.
  • Page 71 Commande de pièces et de fournitures Pour commander des pièces et des fournitures aux Etats-Unis, appelez le1-800-539-6275 afin d'obtenir des informations sur les revendeurs de fournitures agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions, consultez le site Web à l'adresse www.lexmark.com...
  • Page 72 Maintenance de l'imprimante Elément Mondial Black 24B6515 Cyan 24B6512 Magenta 24B6513 Jaune 24B6514 BSD distribution Amérique latine Black 24B4803 Cyan 24B2455 Magenta 24B3581 Jaune 24B3587 Commande d'un photoconducteur Elément Référence Photoconducteur (pack de 1) 72K0P00 Photoconducteur (pack de 3) 72K0Q00 Commande d'unités de développement Elément Référence...
  • Page 73 Maintenance de l'imprimante Commande d'une unité de traitement d’images Elément Tous les pays et régions Unités de traitement d'images du Programme de retour Unité de traitement d'images noire 21K3401 Unité de traitement d'images cyan 21K3403 Unité de traitement d'images magenta 21K3402 Unité...
  • Page 74 Maintenance de l'imprimante Ouvrez la porte A. Insérez la bouteille de récupération de toner.
  • Page 75 Maintenance de l'imprimante Retirez l'unité de traitement d'images. Retirez l'unité de développement. Déballez la nouvelle unité de développement, puis retirez tous les matériaux d'emballage. Insérez la nouvelle unité de développement.
  • Page 76 Maintenance de l'imprimante Insérez l'unité de traitement d'images. Insérez la bouteille de récupération de toner. Fermez les portes A et B. Remplacement de l'unité de fusion Eteignez l'imprimante. Ouvrez la porte B. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
  • Page 77 Maintenance de l'imprimante Retirez l'unité de fusion. Déballez la nouvelle unité de fusion. Nettoyez la lentille de l'unité de fusion à l'aide du coton-tige fourni dans l'emballage.
  • Page 78 Maintenance de l'imprimante Insérez la nouvelle unité de fusion jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Fermez la porte B. Mettez l'imprimante sous tension. Remplacement d'un photoconducteur Ouvrez la porte B. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
  • Page 79 Maintenance de l'imprimante Ouvrez la porte A. Insérez la bouteille de récupération de toner.
  • Page 80 Maintenance de l'imprimante Retirez l'unité de traitement d'images. Retirez le photoconducteur. Déballez le nouveau photoconducteur, puis retirez tous les matériaux d'emballage. Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas le photoconducteur à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait altérer la qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas le tambour du photoconducteur.
  • Page 81 Maintenance de l'imprimante Insérez l'unité de traitement d'images. Insérez la bouteille de récupération de toner. Fermez les portes A et B. Remplacement d'une unité de traitement d’images Ouvrez la porte B. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
  • Page 82 Maintenance de l'imprimante Ouvrez la porte A. Insérez la bouteille de récupération de toner.
  • Page 83 Maintenance de l'imprimante Retirez l'unité de traitement d'images. Déballez la nouvelle unité de traitement d'images, puis retirez tous les matériaux d'emballage. Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas le photoconducteur à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait altérer la qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas le tambour du photoconducteur.
  • Page 84 Maintenance de l'imprimante Insérez la bouteille de récupération de toner. Fermez les portes A et B. Remplacement d'une cartouche de toner Ouvrez la porte A. Retirez la cartouche de toner. Déballez la nouvelle cartouche de toner.
  • Page 85 Maintenance de l'imprimante Insérez la nouvelle cartouche de toner jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Fermez la porte A. Remplacement du rouleau de saisie Remplacement du rouleau de saisie dans le tiroir 550 feuilles ou le tiroir pour enveloppes Eteignez l'imprimante. Retirez le tiroir.
  • Page 86 Maintenance de l'imprimante Retirez le rouleau de saisie. Déballez le nouveau rouleau de saisie.
  • Page 87 Maintenance de l'imprimante Insérez le nouveau rouleau de saisie jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Insérez le bac. Mettez l'imprimante sous tension.
  • Page 88 Maintenance de l'imprimante Remplacement du rouleau de saisie du tiroir de 2 200 feuilles Eteignez l'imprimante. Tirez le tiroir, puis déverrouillez-le. Retirez le tiroir. Retirez le rouleau de saisie. Déballez le nouveau rouleau de saisie.
  • Page 89 Maintenance de l'imprimante Insérez le nouveau rouleau de saisie jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Insérez le bac. Mettez l'imprimante sous tension.
  • Page 90 Maintenance de l'imprimante Remplacement du support séparateur Tirez sur le tiroir pour le dégager. Retirez le support séparateur. Déballez le nouveau support séparateur. Insérez le nouveau support séparateur jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Insérez le tiroir.
  • Page 91 Maintenance de l'imprimante Remplacement de la bouteille de récupération de toner Ouvrez la porte A. Insérez la bouteille de récupération de toner. Déballez la nouvelle bouteille de récupération de toner. Insérez la nouvelle bouteille de récupération de toner. Fermez la porte A.
  • Page 92 Maintenance de l'imprimante Remplacement de la courroie de transfert Eteignez l'imprimante. Ouvrez la porte B. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. Ouvrez la porte A.
  • Page 93 Maintenance de l'imprimante Insérez la bouteille de récupération de toner. Ouvrez la porte A1. Retirez la courroie de transfert.
  • Page 94 Maintenance de l'imprimante Déballez la nouvelle courroie de transfert, puis retirez tous les matériaux d'emballage. Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas la ceinture de transfert à la lumière directe pendant plus de dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait altérer la qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas à...
  • Page 95 Maintenance de l'imprimante Insérez la bouteille de récupération de toner. Fermez les portes A et B. Mettez l'imprimante sous tension. Remplacement du rouleau de transfert Ouvrez la porte B. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
  • Page 96 Maintenance de l'imprimante Déballez le nouveau rouleau de transfert. Remarque : Ne retirez pas les matériaux d'emballage blancs. Insérez le nouveau rouleau de transfert. Retirez les matériaux d'emballage blancs. Fermez la porte B.
  • Page 97 Maintenance de l'imprimante Remplacement du rouleau de saisie du DAA Eteignez l'imprimante. Ouvrez la porte D. Retirez le couvercle du rouleau de saisie du DAA. Retirez le rouleau de saisie du DAA.
  • Page 98 Maintenance de l'imprimante Avertissement—Danger potentiel : Certaines pièces de l'imprimante risquent d'être endommagées par l'électricité statique. Avant de manipuler des pièces et des composants dans une zone marquée par le symbole « sensible à l'électricité statique », touchez une surface métallique dans une zone à distance du symbole.
  • Page 99 Maintenance de l'imprimante Fermez la porte D. Mettez l'imprimante sous tension. Remplacement du rouleau d'alimentation du DAA Eteignez l'imprimante. Ouvrez la porte D. Retirez le couvercle du rouleau de saisie du DAA.
  • Page 100 Maintenance de l'imprimante Retirez le rouleau d'alimentation du DAA. Avertissement—Danger potentiel : Certaines pièces de l'imprimante risquent d'être endommagées par l'électricité statique. Avant de manipuler des pièces et des composants dans une zone marquée par le symbole « sensible à l'électricité statique », touchez une surface métallique dans une zone à distance du symbole.
  • Page 101 Maintenance de l'imprimante Insérez le couvercle du rouleau de saisie du DAA jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Fermez la porte D. Mettez l'imprimante sous tension. Remplacement du rouleau séparateur du DAA Eteignez l'imprimante. Ouvrez la porte D.
  • Page 102 Maintenance de l'imprimante Retirez le couvercle du rouleau séparateur du DAA. Retirez le rouleau séparateur du DAA. Avertissement—Danger potentiel : Certaines pièces de l'imprimante risquent d'être endommagées par l'électricité statique. Avant de manipuler des pièces et des composants dans une zone marquée par le symbole «...
  • Page 103 Maintenance de l'imprimante Insérez le nouveau couvercle du rouleau séparateur du DAA jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Fermez la porte D. Mettez l'imprimante sous tension. Remplacement de la cartouche d'agrafes Remplacement de la cartouche d'agrafes dans l'unité de finition d'agrafage Ouvrez la porte C.
  • Page 104 Maintenance de l'imprimante Ouvrez la porte G. Retirez la cartouche d'agrafes. Déballez la nouvelle cartouche d'agrafes.
  • Page 105 Maintenance de l'imprimante Insérez la nouvelle cartouche d'agrafes jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Fermez les portes G et C. ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Afin d'éviter tout risque de blessure par pincement, gardez vos mains à distance de la zone étiquetée lors de la fermeture de la porte C. Remplacement du support de la cartouche d'agrafes dans l'unité...
  • Page 106 Maintenance de l'imprimante Ouvrez la porte G. Retirez le support de la cartouche d'agrafes.
  • Page 107 Maintenance de l'imprimante Retirez la cartouche d'agrafes. Déballez le nouveau support de la cartouche d'agrafes. Insérez la cartouche d'agrafes jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
  • Page 108 Maintenance de l'imprimante Insérez le support de la cartouche d'agrafes jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Fermez les portes G et C. ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Afin d'éviter tout risque de blessure par pincement, gardez vos mains à distance de la zone étiquetée lors de la fermeture de la porte C. Remplacement de la cartouche d'agrafes dans l'unité...
  • Page 109 Maintenance de l'imprimante Déballez la nouvelle cartouche d'agrafes. Insérez la nouvelle cartouche d'agrafes jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Fermez la porte J.
  • Page 110 Maintenance de l'imprimante Remplacement du support de la cartouche d'agrafes dans l'unité de finition d'agrafage/ perforation multiposition Ouvrez la porte J. Retirez le support de la cartouche d'agrafes. Retirez la cartouche d'agrafes. Déballez le nouveau support de la cartouche d'agrafes.
  • Page 111 Maintenance de l'imprimante Insérez la cartouche d'agrafes jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Insérez le support de la cartouche d'agrafes jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Fermez la porte J. Stockage des fournitures Stockez les fournitures de l'imprimante dans un lieu propre et frais. Rangez-les côté droit orienté vers le haut et ne les sortez pas de leur emballage avant de les utiliser.
  • Page 112 Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'imprimante. Remarque : les dégâts sur l'imprimante provoqués par un déplacement incorrect ne sont pas couverts par sa garantie. Transport de l'imprimante Pour obtenir des instructions relatives à l'expédition, rendez-vous sur http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle.
  • Page 113 Maintenance de l'imprimante Economie d'énergie et de papier Configuration des modes d'économie d'énergie Mode Eco Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Gestion de l'alimentation > Mode Eco. Sélectionnez un paramètre. Mode veille Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Gestion de l'alimentation > Délais > Mode veille.
  • Page 114 Les programmes de recyclage des emballages sont présentés dans la section consacrée au recyclage des produits. Les cartons utilisés par Lexmark sont 100 % recyclables sur des sites adaptés. Il n'en existe peut-être pas dans votre région. La mousse utilisée pour les emballages Lexmark peut être recyclé sur des sites adaptés. Il n'en existe peut- être pas dans votre région.
  • Page 115 Elimination des bourrages Elimination des bourrages Réduction des risques de bourrage Chargez le papier correctement • Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir. Chargement correct du papier Chargement incorrect du papier • Ne chargez ou n'enlevez pas un tiroir lorsqu'une impression est en cours. •...
  • Page 116 Elimination des bourrages • Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. • N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement. • Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de papier dans un même tiroir. •...
  • Page 117 Elimination des bourrages Zones de bourrage Chargeur multifonction Dispositif recto verso Unité de fusion Dispositif d'alimentation automatique de documents (DAA) Réceptacle standard Porte G Porte F Bacs Modèle configuré Zones de bourrage Porte L Porte J Porte K Porte N...
  • Page 118 Elimination des bourrages Bourrage papier dans les tiroirs Tirez sur le tiroir pour le dégager. Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Insérez le tiroir. Soulevez le capot du tiroir.
  • Page 119 Elimination des bourrages Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Fermez le capot du tiroir. Bourrage papier dans le chargeur multifonction Retirez le papier du chargeur multifonction. Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Ouvrez la porte B, puis retirez tous les fragments de papier.
  • Page 120 Elimination des bourrages Fermez la porte B. Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. Rechargez du papier. Bourrage papier dans le dispositif d'alimentation automatique Retirez tous les documents originaux du bac du DAA. Ouvrez la porte D. Retirez le papier coincé.
  • Page 121 Elimination des bourrages Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Avertissement—Danger potentiel : Certaines pièces de l'imprimante risquent d'être endommagées par l'électricité statique. Avant de manipuler des pièces et des composants dans une zone marquée par le symbole «...
  • Page 122 Elimination des bourrages Ouvrez la porte E. Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Fermez la porte E et le capot du scanner. Bourrage papier dans le réceptacle standard Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
  • Page 123 Elimination des bourrages Ouvrez la porte B, puis retirez tous les fragments de papier. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. Fermez la porte B. Bourrage papier derrière la porte B Bourrage papier dans l'unité...
  • Page 124 Elimination des bourrages Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
  • Page 125 Elimination des bourrages Ouvrez la porte d’accès à l'unité de fusion. Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Fermez la porte B. Bourrage papier dans l'unité d'impression recto verso Ouvrez la porte B. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant.
  • Page 126 Elimination des bourrages Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Soulevez le capot de l'unité d'impression recto verso. Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
  • Page 127 Elimination des bourrages Fermez le capot de l'unité d'impression recto verso ainsi que la porte B. Bourrage papier dans le bac de l'unité de finition Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
  • Page 128 Elimination des bourrages Ouvrez la porte C. Ouvrez la porte F. Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
  • Page 129 Elimination des bourrages Fermez les portes F et C. ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Afin d'éviter tout risque de blessure par pincement, gardez vos mains à distance de la zone étiquetée lors de la fermeture de la porte C. Bourrage d'agrafes derrière la porte G Ouvrez la porte C.
  • Page 130 Elimination des bourrages Ouvrez la porte G. Retirez le support de la cartouche d'agrafes.
  • Page 131 Elimination des bourrages Soulevez la protection de l'agrafeuse et retirez les agrafes détachées. Remarque : Ne remettez pas en place les agrafes sorties de la cartouche. Refermez la butée de l’agrafeuse.
  • Page 132 Elimination des bourrages Réinstallez le support de la cartouche d'agrafes. Fermez les portes G et C. ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Afin d'éviter tout risque de blessure par pincement, gardez vos mains à distance de la zone étiquetée lors de la fermeture de la porte C. Bourrage papier derrière la porte K Ouvrez les portes C et K.
  • Page 133 Elimination des bourrages • Utilisation du bouton K1 • Utilisation du bouton J2 Fermez les portes K et C. ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Afin d'éviter tout risque de blessure par pincement, gardez vos mains à distance de la zone étiquetée lors de la fermeture de la porte C.
  • Page 134 Elimination des bourrages Bourrage papier derrière la porte J Ouvrez la porte J. Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. • Zone J1 • Zones J3 et J4...
  • Page 135 Elimination des bourrages • Zones J5 et J6 Fermez la porte J. Bourrage papier derrière la porte N Ouvrez la porte N. Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
  • Page 136 Elimination des bourrages Fermez la porte N. Bourrage papier derrière la porte L Ouvrez la porte L. Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
  • Page 137 Elimination des bourrages Fermez la porte L. Bourrage papier dans le bac de l'unité de finition d'agrafage Ouvrez la porte J. Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
  • Page 138 Elimination des bourrages Fermez la porte J. Bourrage d'agrafes derrière la porte J Ouvrez la porte J. Retirez le support de la cartouche d'agrafes.
  • Page 139 Elimination des bourrages Ouvrez la protection de l'agrafeuse et retirez les agrafes détachées. Remarque : Ne remettez pas en place les agrafes sorties de la cartouche. Refermez la butée de l’agrafeuse.
  • Page 140 Elimination des bourrages Réinstallez le support de la cartouche d'agrafes. Fermez la porte J.
  • Page 141 Dépannage Dépannage Problèmes de connexion réseau Impossible d'ouvrir Embedded Web Server Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Installez un navigateur pris en Vérifiez que vous utilisez un navigateur pris en charge : charge. • Internet Explorer® version 9 ou ultérieure •...
  • Page 142 Dépannage Action Etape 6 Passez à l'étape 7. Contactez votre administrateur. Vérifiez si les serveurs proxy Web sont désactivés. Les serveurs proxy Web sont-ils désactivés ? Etape 7 Le problème est Contact l'assistance résolu. clientèle. Accédez au serveur Web incorporé. Embedded Web Server s'est-il ouvert ? Impossible de lire le lecteur flash Action...
  • Page 143 Dépannage Problèmes liés aux options matérielles Impossible de détecter l'option interne Action Etape 1 Le problème est Passez à l'étape 2. résolu. Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez- L'option interne fonctionne-t-elle correctement ? Etape 2 Passez à l'étape 4. Passez à...
  • Page 144 Dépannage Le port ISP (Internet Solutions Port) ne fonctionne pas correctement Action Etape 1 Passez à l'étape 3. Passez à l'étape 2. Imprimez la page des paramètres de menu et vérifiez si le port ISP (Internal Solutions Port) apparaît dans la liste des fonctionnalités installées.
  • Page 145 Dépannage Mémoire flash défectueuse détectée Essayez les solutions suivantes : • Remplacez la mémoire flash défectueuse. • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour ignorer le message et poursuivre l'impression. • Annulez le travail d'impression en cours. Espace insuffisant dans la mémoire flash pour les ressources Essayez les solutions suivantes : •...
  • Page 146 Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour fonctionner avec des consommables et des composants Lexmark et risquent de fournir des résultats inattendus en cas d'utilisation de consommables ou de composants tiers. Les composants de traitement d'images utilisés au-delà de la durée de vie prévue risquent d'endommager votre imprimante Lexmark ou ses composants.
  • Page 147 Maintenance du scanner requise, utilisez le kit DAA La maintenance planifiée de l'imprimante doit avoir lieu. Pour obtenir de plus amples informations, rendez- vous sur http://support.lexmark.com ou contactez votre technicien, et indiquez le message obtenu. Problèmes de chargement du papier Enveloppe collée pendant l'impression...
  • Page 148 Dépannage Papier recourbé Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Ajustez les guides au format du papier chargé dans le tiroir. Le papier est-il toujours recourbé ? Etape 2 Passez à l'étape 3. Le problème est résolu.
  • Page 149 Dépannage Action Etape 2 Le problème est Contactez l'assis- résolu. tance clientèle. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Papier > Configu- ration du tiroir > Format/Type de papier. Réglez le format et le type de papier de sorte qu'ils correspondent à...
  • Page 150 Dépannage Bourrages papier fréquents Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Tirez sur le tiroir pour le dégager. Vérifiez que le papier est correctement chargé. Remarques : • Assurez-vous que les guides-papier sont correctement positionnés. • Assurez-vous que la hauteur de la pile est en dessous du repère de chargement maximal.
  • Page 151 Dépannage Problèmes d'impression Les documents confidentiels et suspendus ne s'impriment pas Action Etape 1 Le problème est Passez à l'étape 2. résolu. A partir du panneau de commande, vérifiez que les documents apparaissent dans la liste des travaux suspendus. Remarque : si ces documents ne sont pas répertoriés, imprimez- les à...
  • Page 152 Dépannage Impression lente Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en mode Eco ou en mode silencieux. Imprimez le document. L'impression est-elle lente ? Etape 2 Passez à l'étape 3. Le problème est résolu.
  • Page 153 Dépannage Action Etape 7 Passez à l'étape 8. Le problème est résolu. Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en surchauffe. Remarques : • Après un long travail d'impression, laissez refroidir l'impri- mante. • Respectez la température ambiante recommandée pour l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «...
  • Page 154 Désinstallez, puis réinstallez le logiciel de l'imprimante. Remarque : le logiciel de l'imprimante est disponible à l'adresse http://support.lexmark.com. Relancez le travail d'impression. Le document s'imprime-t-il ? Qualité d'impression médiocre Pages vierges ou blanches Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages d'échantillon de qualité afin de déterminer la couleur manquante.
  • Page 155 Dépannage Action Etape 2 Contactez l'assis- Le problème est tance clientèle. résolu. Remplacez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes.
  • Page 156 Dépannage Action Etape 3 Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Remarques : •...
  • Page 157 Dépannage Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Chargez le tiroir de papier aux type et grammage appropriés. Relancez la tâche d'impression. Des images rémanentes apparaissent-elles toujours sur les impres- sions ? Etape 2 Passez à l'étape 3. Le problème est résolu.
  • Page 158 Dépannage Action Etape 2 Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Imprimer > Qualité > Traitement avancé de l'image > Réglage couleur. Démarrez le processus. Imprimez le document. Un arrière-plan gris apparaît-il toujours sur les impressions ? Etape 3 Contact l'assistance...
  • Page 159 Dépannage Action Etape 2 Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type et le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Remarques : • Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier chargé...
  • Page 160 Dépannage Lignes blanches horizontales Leading edge Trailing edge Remarque : Si des lignes noires horizontales apparaissent toujours sur vos impressions, reportez-vous à la rubrique « Défaillances répétées ». Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type et le grammage du papier à...
  • Page 161 Dépannage Action Etape 4 Contact l'assistance Le problème est clientèle. résolu. Remplacez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images, puis envoyez de nouveau le travail d'impression. Des lignes blanches horizontales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? Les marges sont incorrectes. A B C D A B C D A B C D...
  • Page 162 Dépannage Caractères inégaux ou irréguliers Action Contact l'assistance Le problème est Vérifiez si l'imprimante prend en charge les polices installées sur clientèle. résolu. votre ordinateur. Sur le panneau de commandes, appuyez sur les touches suivantes : Paramètres > Rapports > Imprimer > Impression polices Sélectionnez Polices PCL ou Polices PS.
  • Page 163 Dépannage Action Etape 2 Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. En fonction de votre système d'exploitation, augmentez l'intensité du toner à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Remarque : Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante.
  • Page 164 Dépannage Impression tachetée et points Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Contact l'assistance clientèle. Vérifiez que l'imprimante n'est entachée d'aucune fuite de toner. L'imprimante est-elle exempte de fuites de toner ? Etape 2 Passez à l'étape 4. Passez à l'étape 3. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres >...
  • Page 165 Dépannage Impression inclinée ou déformée Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Retirez le tiroir. Retirez le papier, puis chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à...
  • Page 166 Dépannage Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Passez à l'étape 3. Imprimez les pages d'échantillon de qualité. Depuis l'écran d'accueil, accédez à Paramètres > Dépannage > Echantillons de qualité d'impression basique. Déterminez le nombre de couleurs défectueuses. Une seule couleur est-elle affectée ? Etape 2 Notez la distance, Le problème est...
  • Page 167 Dépannage Images noires ou de couleur unie Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Retirez, puis remettez en place, l'unité ou le kit de traitement d'images. Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas l'unité ou le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes.
  • Page 168 Dépannage Action Etape 2 Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. En fonction de votre système d'exploitation, définissez le format de papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Remarques : • Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier chargé...
  • Page 169 Dépannage La densité d'impression est inégale. Action Remplacez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement Contact l'assistance Le problème est d'images, puis envoyez de nouveau le travail d'impression. clientèle. résolu. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes.
  • Page 170 Dépannage Action Etape 2 Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utili- sation.
  • Page 171 Dépannage Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type et le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Remarques : • Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier chargé...
  • Page 172 Dépannage L'imprimante ne répond pas Action Etape 1 Le problème est Passez à l'étape 2. résolu. Branchez le câble d'alimentation à la prise de courant. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez le câble d'alimentation directement à...
  • Page 173 Dépannage Action Etape 8 Le problème est Contact l'assistance résolu. clientèle. Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez- L'imprimante répond-elle ? Le travail est imprimé depuis un tiroir inapproprié ou sur un papier inadéquat Action Etape 1 Le problème est Passez à...
  • Page 174 Dépannage Modification des couleurs de vos impressions A partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Imprimer > Qualité > Traitement avancé des images > Correction couleur > Manuelle. Dans le menu Traitement avancé des images, sélectionnez Contenu de correction des couleurs. Choisissez les paramètres de conversion des couleurs approprié.
  • Page 175 Dépannage Comment l'imprimante reconnaît-elle la couleur à imprimer ? Lorsqu'un document est imprimé, des informations décrivant le type et la couleur de chaque objet sont envoyées à l'imprimante et traitées par les tables de conversion des couleurs. Chaque couleur est convertie en une quantité...
  • Page 176 Dépannage L'impression présente une dominante de couleur. Action Réglez l'équilibre des couleurs. Le problème est Contact l'assistance résolu. clientèle. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Imprimer > Qualité > Traitement avancé des images > Equilibre des couleurs. Réglez le paramètre. Relancez la tâche d'impression.
  • Page 177 Dépannage Action Etape 4 Le problème est Passez à l'étape 5. résolu. Vérifiez la prise téléphonique murale. Branchez le téléphone analogique directement sur la prise murale. Attendez la tonalité. Si vous n'entendez aucune tonalité, utilisez un autre câble télépho- nique. Si vous n'entendez toujours aucune tonalité, branchez le téléphone analogique sur une autre prise murale.
  • Page 178 Dépannage Il est possible de recevoir des télécopies, mais impossible d'en envoyer. Action Etape 1 Le problème est Passez à l'étape 2. résolu. Chargez correctement le document original dans le DAA ou sur la vitre du scanner. Vous parvenez à envoyer des télécopies ? Etape 2 Le problème est Contact...
  • Page 179 Dépannage Mauvaise qualité d'impression de la télécopie Action Etape 1 Le problème est Passez à l'étape 2. résolu. Améliorez la qualité d'impression. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Imprimer > Qualité. Réglez les paramètres. La télécopie imprimée est-elle de qualité satisfaisante ? Etape 2 Le problème est Passez à...
  • Page 180 Dépannage Copies partielles de documents ou de photos Action Etape 1 Le problème est Passez à l'étape 2. résolu. Vérifiez que vous avez correctement chargé la photo ou le document, face vers le bas, sur la vitre du scanner et dans l'angle supérieur gauche.
  • Page 181 Dépannage Action Etape 2 Le problème est Passez à l'étape 3. résolu. Vérifiez le fichier que vous souhaitez numériser. Assurez-vous que le nom du fichier n'est pas déjà utilisé dans le dossier de destination. Assurez-vous que le document ou la photo que vous souhaitez numériser n’est pas ouvert dans une autre application.
  • Page 182 • Type, modèle et numéro de série de l'imprimante Accédez à l'adresse http://support.lexmark.com pour bénéficier d'une assistance en ligne ou par e-mail, ou parcourez la bibliothèque de manuels, de documentation d'assistance, de pilotes et d'autres téléchargements. Une assistance technique est également disponible par téléphone. Si vous êtes aux Etats-Unis ou au Canada, appelez le 1-800-539-6275.
  • Page 183 Formulaires et code à barres • PRESCRIRE • IPDS • Port de solutions interne (ISP, Internal Solutions Port) Lexmark – MarkNet N8360 (serveur d'impression sans fil 802.11 b/g/n/un fourni avec le module de solutions mobiles LEX-M06-001) – Carte parallèle IEEE 1284-B –...
  • Page 184 Mise à niveau et migration Déballez la carte mémoire. Avertissement—Danger potentiel : Evitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte. Insérez la carte mémoire jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Refixez le capot. Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique, branchez le cordon d'alimentation à...
  • Page 185 Mise à niveau et migration Déballez le kit de port de solutions interne (ISP, internal solutions port). Support de montage Vis à ailettes Si nécessaire, retirez le disque dur de l’imprimante. Insérez le support dans la carte jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
  • Page 186 Mise à niveau et migration Fixez le port ISP au support. Si nécessaire, fixez le disque dur au port ISP. Retirez le support du disque dur. Connectez le disque dur au port ISP. Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas au centre du disque dur et n'y appuyez pas dessus.
  • Page 187 Mise à niveau et migration Refixez le capot. Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et correctement mise à...
  • Page 188 Mise à niveau et migration Déballez la carte en option. Avertissement—Danger potentiel : Evitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte. Mettez la carte en place en appuyant fermement. Remarque : Le connecteur de la carte doit être en contact et aligné avec la carte contrôleur sur toute sa longueur.
  • Page 189 Mise à niveau et migration Refixez le capot. Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique, branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises, correctement mise à...
  • Page 190 Mise à niveau et migration Si un port ISP (Internal Solutions Port) est installé, procédez comme suit : Retirez le support du disque dur.
  • Page 191 MFP, vous aurez peut-être besoin d'un support à roulettes, d'un meuble ou d'un autre système prévu pour stabiliser la machine et éviter les blessures. Pour plus d'informations sur les configurations possibles, consultez le site www.lexmark.com/multifunctionprinters. Eteignez l'imprimante.
  • Page 192 Mise à niveau et migration Soulevez l'imprimante à l'aide des poignées latérales et arrières. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Si votre imprimante pèse plus de 18 kg (40 lb), l'intervention d'au moins deux personnes est nécessaire pour la soulever sans risque. Remarque : Si des bacs optionnels sont déjà...
  • Page 193 Mise à niveau et migration Lors de l'installation de plusieurs options matérielles, suivez cet ordre d'installation. • Socle à roulettes • Bac 2 200 feuilles en option • Tiroir 550 feuilles ou tiroir pour enveloppes en option • Imprimante • Unité...
  • Page 194 Mise à niveau et migration Connectez le clavier à la base. Insérez le plateau pour clavier. Fermez la porte A. Mettez l'imprimante sous tension.
  • Page 195 Mise à niveau et migration Installation de l'unité de finition d'agrafage Eteignez l'imprimante. Ouvrez la porte C. Retirez le presse-papier.
  • Page 196 Mise à niveau et migration Retirez le transport du papier ainsi que les caches des connecteurs de l'unité de finition/agrafage. Déballez l'unité de finition d'agrafage. Insérez l'unité de finition d'agrafage jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
  • Page 197 MFP, vous aurez peut-être besoin d'un support à roulettes, d'un meuble ou d'un autre système prévu pour stabiliser la machine et éviter les blessures. Pour plus d'informations sur les configurations possibles, consultez le site www.lexmark.com/multifunctionprinters. Sur le panneau de commandes, appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 5 secondes pour éteindre l'imprimante.
  • Page 198 Mise à niveau et migration Ouvrez les capots situés sur le côté droit du socle à roulettes. Ouvrez la porte C.
  • Page 199 Mise à niveau et migration Retirez le presse-papier métallique. Retirez les capots. Déballez le transport du papier, puis retirez tous les adhésifs.
  • Page 200 Mise à niveau et migration Soulevez puis placez le transport du papier face à l'imprimante. Poussez fermement le transport du papier jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Fermez la porte C. ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Afin d'éviter tout risque de blessure par pincement, gardez vos mains à...
  • Page 201 Mise à niveau et migration Déballez l'unité de finition d'agrafage/perforation multiposition, puis retirez tous les adhésifs. Sur une surface plane, stable et solide, alignez l'unité de finition avec l'imprimante. Remarque : Evitez d'installer l'unité de finition sur un tapis ou de la moquette.
  • Page 202 Mise à niveau et migration Insérez le module de finition dans l'imprimante, puis appliquez une pression avec votre pied au niveau de la partie inférieure de l'unité de finition jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Tirez fermement sur l'unité de finition pour vérifier qu'elle ne se détache pas de l'imprimante. Si elle se détache, répétez les étapes étape 13 étape 14...
  • Page 203 Mise à niveau et migration Une fois l'unité de finition correctement installée, procédez comme suit : Ouvrez la porte inférieure avant de l'unité de finition. Tournez les leviers de l'unité de finition dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'ils se relâchent. Fermez la porte.
  • Page 204 • Depuis le CD logiciel fourni avec l'imprimante. • Accédez à l'adresse http://support.lexmark.com, puis sélectionnez votre imprimante et votre système d'exploitation. Lancez le programme d'installation et suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur. Pour les utilisateurs Macintosh, ajoutez l'imprimante.
  • Page 205 Certaines applications nécessitent que le microcode du périphérique soit à un niveau minimal pour fonctionner correctement. Pour plus d'informations sur la mise à jour du microcode du périphérique, contactez votre représentant Lexmark. Dans Embedded Web Server, cliquez sur Paramètres > Périphérique > Mettre à jour le microcode.
  • Page 206 Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FOURNIT CETTE PUBLICATION "TELLE QUELLE", SANS GARANTIE D' A UCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITE OU DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE.
  • Page 207 Avis Marques commerciales Lexmark, le logo Lexmark et MarkNet sont des marques commerciales ou des marques déposées de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Google Cloud Print et Google Chrome sont des marques commerciales de Google Inc.
  • Page 208 Avis Ce symbole identifie les pièces sensibles à l'électricité statique. Ne touchez pas les zones à proximité de ces symboles sans avoir d'abord touché une surface métallique à distance de ceux-ci. Informations de température Température de fonctionnement et humidité relative 10 à 32,2 °C (50 à 90 °F) et 15 à 80 % d'humidité relative 15,3 à...
  • Page 209 Avis VESZÉLY – Nem látható lézersugárzás fordulhat elő a patronok eltávolításakor és a zárószerkezet felbontásakor. Kerülje a lézersugárnak való kitettséget. PERICOLO - Emissione di radiazioni laser invisibili durante la rimozione delle cartucce e del blocco. Evitare l´esposizione al raggio laser. FARE –...
  • Page 210 Index Index assemblage des copies 41 bourrage papier, élimination Assistance clientèle bac de l'unité de finition 127 à l'aide du DAA utilisation 22 bac de l'unité de finition copie 40 Assistance vocale d'agrafage 137 à partir du panneau de activation 27 chargeur multifonction 119 commandes 16 débit de parole 27...
  • Page 211 Index carte en option configuration copie à partir de installation 187 paramètres du haut-parleur du bac sélectionné 40 carte mémoire 183 télécopieur 65 Copie de carte installation 183 configuration de l'impression configuration 21 cartouche d'agrafes série 67 copie de formats de papier remplacement 103, 108 configuration de la fonction d'e- différents 40...
  • Page 212 Index dépannage, copie images rémanentes sur les écran de l'imprimante copies partielles de documents impressions 156 réglage de la luminosité 113 ou de photos 180 impression claire 162 effacement de la mémoire du faible qualité de la copie 180 impression déformée 165 disque dur de l'imprimante 62 le scanner ne répond pas 181 impression inclinée sur la...
  • Page 213 Formulaires et favoris menus 20 modèle de base 12 configuration 21 impression à partir d'un lecteur transport 112 informations sur l'imprimante Fourniture non-Lexmark 146 flash 36 fournitures impression d'une page de recherche 10 économie 113 configuration réseau 142 insertion de feuilles de...
  • Page 214 flash pour les numérisation vers Google impression 20 ressources 145 Drive 23 pages blanches 154 Fourniture non-Lexmark 146 numérisation vers un lecteur pages vierges 154 Maintenance du scanner flash 60 panneau de commandes requise, utilisez le kit DAA 147 numérisation vers un...
  • Page 215 Index paramètres de conservation recyclage Mode Eco 113 cartouches de toner 114 qualité d'impression mode Hibernation 113 emballage Lexmark 114 nettoyage de la vitre du mode Veille 113 produits Lexmark 114 scanner 68 paramètres de l'imprimante réduction de copies 41 qualité...
  • Page 216 VoIP 50 Wi-Fi Protected Setup 66 commande 73 tiroirs résolution de la télécopie utilisation annulation du chaînage 32 modification 58 fournitures Lexmark chaînage 32 restauration des paramètres authentiques 71 chargement 29 usine 63 pièces Lexmark tiroirs chaînés 32 Rouleau d'alimentation du DAA...
  • Page 217 Index utilisation du Générateur de code QR 23 vérification de l'état des pièces et fournitures 71 vérification de la connectivité de l'imprimante 142 vérification des travaux d'impression 38 impression à partir d'un ordinateur Macintosh 38 impression sous Windows 38 Vérifiez la connexion du tiroir 149 vidage de la boîte perforatrice 69...

Ce manuel est également adapté pour:

Xc8155